"عن اللامركزية" - Traduction Arabe en Anglais

    • on decentralization
        
    • of decentralization
        
    • from decentralization
        
    Round tables and seminars on decentralization and enhanced control of public finances, including 8 seminars specifically on decentralization. UN مائدة مستديرة وحلقات دراسية عن اللامركزية وتحسين مراقبة المالية العامة، خُصصت 8 حلقات دراسية منها للامركزية.
    2009: White paper on decentralization in Mauritania UN 2009: الكتاب الأبيض عن اللامركزية في موريتانيا
    The guidelines on decentralization adopted by the Habitat Governing Council provided a good basis for developing strong local responses and capacities. UN وتوفر المبادئ التوجيهية عن اللامركزية التي اعتمدها مجلس إدارة الموئل أساساً جيداً لتطوير ردود وقدرات محلية قوية.
    The guidelines provided a high standard of principles on decentralization, yet remained modest and subject to national adaptations. UN وقدمت المبادئ التوجيهية مجموعة من المبادئ رفيعة المستوى عن اللامركزية الا أنها تظل متواضعة وخاضعة للتعديلات الوطنية.
    The arguments in favour of decentralization are well established. UN فالحجج التي تقوم دفاعاً عن اللامركزية حجج راسخة تماماً.
    Guidelines on decentralization and strengthening of local authorities UN مبادئ توجيهية عن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية
    Round tables on decentralization, public services and the role of civil society at the local level UN اجتماعات مائدة مستديرة عن اللامركزية والخدمات العامة ودور المجتمع المدني على الصعيد المحلي
    :: It worked together with UN-Habitat in the making, promotion and dissemination of international guidelines on decentralization and access to basic services for all. UN :: عملت مع موئل الأمم المتحدة في وضع وتعزيز ونشر مبادئ توجيهية دولية عن اللامركزية وحصول الجميع على الخدمات الأساسية؛
    A number of delegations also felt that the report did not provide adequate information on decentralization as well as the proposed incorporation of the Office of Project Services into the Department of Development Support and Management Services. UN وقال عدد من الوفود إنه يشعر بأن التقرير لا يقدم معلومات كافية عن اللامركزية وعن اﻹدماج المقترح لمكتب خدمات المشاريع في إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية.
    Regional seminars and training workshops on decentralization and administrative adjustment were held in the Republic of Korea, Tunisia, and the Central African Republic. UN وعقدت حلقات دراسية إقليمية وحلقات عمل تدريبية عن اللامركزية والتكيف الاداري في كل من جمهورية كوريا وتونس وجمهورية افريقيا الوسطى.
    The lower output was attributable to the political instability that did not permit the mobilization of the various stakeholders in order to organize round tables and seminars on decentralization UN ويُعزى انخفاض الناتج إلى انعدام الاستقرار السياسي الذي حال دون تعبئة مختلف الجهات المعنية من أجل تنظيم اجتماعات مائدة مستديرة وحلقات دراسية عن اللامركزية
    47. Her delegation supported the guidelines on decentralization approved by the Governing Council of UN-Habitat. UN 47 - وأضافت أن وفدها يؤيد المبادئ التوجيهية عن اللامركزية التي اعتمدها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة.
    :: Collection of texts on decentralization in Burundi, Ministry of Interior and Communal Development, August 2008 UN :: مجموعة نصوص عن اللامركزية في بوروندي، وزارة الداخلية والتنمية المجتمعية، آب/أغسطس 2008
    Turning to the status process, direct talks between Belgrade and Pristina on decentralization and community rights on 7 and 8 August were inconclusive and did not produce any major breakthrough. UN وفيما يتعلق بعملية تحديد مركز الإقليم، كانت المحادثات المباشرة التي جرت بين بلغراد وبريشتينا عن اللامركزية وحقوق المجتمع في يومي 7 و 8 آب/أغسطس، غير قاطعة ولم تسفر عن أي تقدم كبير.
    These issues were discussed at a technical consultation on decentralization for rural development in late 1997, co-sponsored by FAO, IFAD, the World Bank and the German and Swiss development cooperation agencies. UN ونوقشت هذه المسائل في مشاورة تقنية عن اللامركزية في التنمية الريفية، أشرف عليها في أواخر سنة 1997 كل من منظمة الأغذية والزراعة وصندوق التنمية الزراعية، والبنك الدولي، ووكالتا التعاون الإنمائي الألمانية والسويسرية.
    Background paper on decentralization and global perspectives: central themes and country experiences; UN (و) ورقة معلومات أساسية عن اللامركزية والمنظورات العالمية: مواضيع أساسية وتجارب قطرية؛
    (b) Report to the twentieth session of the Governing Council (2005) on the intergovernmental dialogue on decentralization, including possible international framework principles; UN (ب) تقرير للدورة العشرين لمجلس الإدارة (2005) بشأن الحوار الحكومي الدولي عن اللامركزية بما في ذلك المبادئ الإطارية الدولية المحتملة؛
    Taking note of the report of the Executive Director on decentralization and the strengthening of local authorities and their networks for implementation of the Habitat Agenda,22 UN وإذ تحيط علماً بتقرير المديرة التنفيذية عن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية وشبكاتها من أجل تنفيذ جدول أعمال الموئل()،
    Organization of 30 round tables and seminars on decentralization, accounting, finance and management control in public services at the local level and implementation of a multimedia public information campaign to raise awareness among beneficiaries of public services UN تنظيم 30 اجتماع مائدة مستديرة وحلقة دراسية عن اللامركزية والمحاسبة والشؤون المالية وضوابط الإدارة في مجال الخدمات العامة على المستوى المحلي والقيام بحملة إعلامية متعددة الوسائط لتوعية المستفيدين من الخدمات العامة
    In both countries, the ministries in charge of decentralization have expressed a strong interest in the operationalization of the two sets of guidelines that are considered to be key instruments for the further operationalization of decentralization policies. UN وقد أبدت الوزارات المسؤولة عن اللامركزية في كلا البلدين اهتماماً كبيراً بتفعيل مجموعتين من المبادئ التوجيهية اللتين تعتبران صكوكاً رئيسية لمواصلة تفعيل سياسات اللامركزية.
    :: Challenges emerged from decentralization where responsibility for the provision of basic health services was allocated to the state and local levels while the necessary funding transfers from the central government remained insufficient. UN :: التحديات المنبثقة عن اللامركزية حيث أحيلت المسؤولية عن تقديم الخدمات الصحية الأساسية إلى مستوى الولاية والمستوى المحلي في حين ظلت التحويلات المالية اللازمة من الحكومة المركزية غير كافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus