They promise to make our world great again, and yet they know nothing about the people who make this world great. | Open Subtitles | وهم يعدون لجعل عالمنا العظيم مرة أخرى ومع ذلك لا يعرفون شيئا عن الناس الذين جعل هذا العالم عظيم. |
Having witnessed the entire process of this institution, I began to wonder about the people who comprised the staff. | Open Subtitles | بعد أن شهد العملية برمتها لهذه المؤسسة , بدأ لتر إلى التساؤل عن الناس الذين شكلوا الموظفين. |
What about the people who are dying now? What about the millions who are suffering from pain and disability from NCDs now? | UN | فماذا عن الناس الذين يموتون الآن؟ وماذا عن الملايين الذين يعانون من الألم والعجز بسبب الأمراض غير المعدية الآن؟ |
You know what they say about people who play with fire? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا يقولون انهم عن الناس الذين يلعبون بالنار؟ |
Remember those reports about people who can control and conduct fire? | Open Subtitles | هل تتذكرين تلك التقارير عن الناس الذين يستطيعون التحكم بالنار |
OK, how about the people that don't have the kids? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا عن الناس الذين ليس عندهم أطفال؟ |
What about the people that want a voice in how they're controlled? | Open Subtitles | ماذا عن الناس الذين يريدون صوتا كيف يتم السيطرة عليها؟ |
But what about the people who try to work it out? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الناس الذين حاولوا حل المشكلة؟ |
Someone is killing police officers, and the only way we're gonna find them is if I remember more about the people who are doing it. | Open Subtitles | احدٌ ما يقتل ضباط الشرطة, والطريقة الوحيدة التي سنجدهم بها هي انه لو اتذكر اكثر عن الناس الذين يفعلونها. |
There's a village here. What about the people who live there? | Open Subtitles | يوجد قرية هنا، ماذا عن الناس الذين يعيشون هناك؟ |
So once again, the real treasures in life are all about the people who love you, that are willing to take a bullet for you. | Open Subtitles | هكذا مرة أخرى، والكنوز الحقيقية في الحياة هي كل شيء عن الناس الذين يحبونك، التي هي على استعداد لاتخاذ رصاصة بالنسبة لك. |
How about the people who came to you to conduct the study? | Open Subtitles | ماذا عن الناس الذين أتوا إليك لإجراء الدراسة؟ |
I know how you feel about the people who killed your daughter. | Open Subtitles | أعلم بما تشعر به عن الناس الذين قتلوا أبنتك |
This is what's scary about people who don't have much. | Open Subtitles | هذا هو المخيف عن الناس الذين لا يملكون الكثير |
It says a lot about people who drive Mercedes Benz. | Open Subtitles | وتقول الكثير عن الناس الذين يقودون سيارات مرسيدس بنز. |
She's making a documentary about people who used to be rich, but now they're homeless but that can't just happen to you. | Open Subtitles | إنها تصوّر فيلم وثائقي عن الناس الذين كانوا اغنياء، لكن الآن ، ليس لديهم مأوى لكن ذلك لايمكن حدوثه لكِ. |
Don't you think it's weird that we don't know anything about the people that lived in this house before us, what might have happened here? | Open Subtitles | ..ألا تظن أنه غريب أننا لا نعرف شيئًا عن الناس الذين عاشوا في هذا المنزل من قبلنا ماذا كان يحدث هنا؟ |
As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? | Open Subtitles | بصفتك مُستشارها، ما مقدار ما كنت تعرفه عن الناس الذين تبحث بأمرهم؟ |
There's articles in the newspapers every week about people that come down to the catacombs and never make it out | Open Subtitles | هناك مقالات في الصحف كل أسبوع عن الناس الذين ينزلون للأسفل إلى سراديب الموتى ولا ينجحون بالعوده |
Tell me about the people you've blackmailed. | Open Subtitles | أخبرني عن الناس الذين إبتززتهم |
You're the one cutting me off from the people that I care about. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي يبعدني عن الناس الذين أحبهم |