"عن اﻷشكال المعاصرة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • on contemporary forms of
        
    However, two factors were hampering the conduct of those debates: less time had been allotted to the item in the organization of the Committee's work, and the report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance had once again been distributed late. UN ١٣ - غير أنه أشار الى أن ثمة عاملين يعوقا إجراء تلك المناقشات: فتنظيم أعمال اللجنة لا يخصص سوى وقت أقل لهذا البند، كما أن تقرير المقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك لم يوزع إلا في وقت متأخر.
    Report on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, submitted by Mr. Maurice Glélé-Ahanhanzo, Special Rapporteur, pursuant to Commission resolution 1994/64 UN تقرير عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك، مقدم من السيد موريس غليلي أهانهانزو، المقرر الخاص، عملا بقرار اللجنة ١٩٩٤/٦٤
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (resolution 52/109) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )القرار ٥٢/١٠٩(
    Document: Interim report of Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (resolution 50/135). UN الوثيقة: التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )٥٠/١٣٥(.
    (c) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/51/301); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/51/301)؛
    The Committee also heard a statement by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related forms of intolerance (see A/C.3/51/SR.24). UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )انظر A/C.3/51/SR.24(.
    Since the United Nations was an essential forum for the struggle against racism, his delegation welcomed the note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/51/301). UN ولما كانت اﻷمم المتحدة محفلا أساسيا للكفاح ضد العنصرية، فإن وفده يرحب بتقرير المقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب )A/51/301(.
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (resolution 51/79). UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )القرار ٥١/٧٩(.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (draft resolution A/C.3/52/L.31/Rev.1) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )مشروع القرار A/C.3/52/L.31/Rev.1(
    (e) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/52/471); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/52/471)؛
    " Having examined the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance,See A/52/471. including its conclusions and recommendations, UN " وقد درست تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب)٤(، بما في ذلك ما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات،
    Having examined the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance,A/52/471. UN وقد درست تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب)١٦(، بما في ذلك ما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات،
    " Having examined the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, See A/50/476. UN " وقد درست تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وبُغض اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب)٥(،
    Having examined the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, including its conclusions and recommendations, See A/50/476. UN وقد درست تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بما في ذلك ما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات)٨(،
    The report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/50/476) and the report of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (A/50/18) described the ideological, demographic and economic factors underlying contemporary racism. UN وأشار الى أن تقرير المقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية اﻷجانب، والتعصب المتصل بذلك (A/50/476) وتقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري (A/50/18) يتضمنان وصفا للعوامل العقائدية والديمغرافية والاقتصادية التي تكمن وراء العنصرية المعاصرة.
    Report on the mission to the United States of America from 9 to 22 October 1994, submitted by Mr. Maurice Glélé-Ahanhanzo, Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, pursuant to Commission resolutions 1993/20 and 1994/64 UN تقرير عن البعثة الى الولايات المتحدة اﻷمريكية من ٩ الى ٢٢ تشرين الاول/أكتوبر ١٩٩٤ مقدم من السيد موريس غليلي أهانهانزو، المقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك، عملا بقراري اللجنة ١٩٩٣/٢٠ و١٩٩٤/٦٤
    Having examined the report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (E/CN.4/1995/78 and Add.1), UN وقد درست تقرير المقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك )E/CN.4/1995/78 وAdd.1(،
    (b) Comprehensive report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (resolution 1995/12, para. 18). UN )ب( التقرير الشامل من المقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب )الفقرة ٨١ من القرار ٥٩٩١/٢١(.
    (b) Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (para. 4 of resolution 1994/64). UN )ب( تقرير المقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك )الفقرة ٤ من القرار ٤٩٩١/٤٦(.
    Mr. PHANIT (Thailand) said that his statement would focus on the problems described in section III (A) of the report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism (A/51/301), entitled " The worldwide immigration crisis " . UN ٧٤ - السيد فانيت )تايلند(: قال إنه سيركز في بيانه على المشاكل الوارد وصفها في الفرع ثالثا )ألف( من تقرير المقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية )A/51/301(، المعنون " اﻷزمة العالمية للهجرة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus