The observers for Bolivia and the Netherlands also made statements. | UN | كما ألقى كلمة المراقبان عن بوليفيا وهولندا. |
The observer for Bolivia stated that his Government supported adoption of the articles as they stood as soon as possible. | UN | وأعلن المراقب عن بوليفيا أن حكومته تساند اعتماد المادتين في أقرب وقت ممكن بصيغتيهما الراهنتين. |
The observer for Bolivia also made a statement. | UN | كما ألقى كلمة المراقب عن بوليفيا. |
OF POVERTY: A CASE STUDY of Bolivia 51 - 68 15 | UN | المتعلق بالفقر: دراسة حالة عن بوليفيا 51-68 17 |
At its 10th meeting, held on 12 February 2010, the Working Group adopted the report on Bolivia. | UN | واعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن بوليفيا في جلسته العاشرة المعقودة في 12 شباط/فبراير 2010. |
The observers for Bolivia and Switzerland, as well as the observers for the AOCRS and SWF also made statements. | UN | كما ألقى كلمة كل من المراقب عن بوليفيا والمرقب عن سويسرا، بالإضافة إلى المراقبين عن المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد ومؤسسة العالم الآمن. |
591. The Commission heard statements by the observers for: Bolivia (30th), Costa Rica (30th), Cyprus (30th), New Zealand (30th). | UN | ١٩٥- واستمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها المراقبون عن بوليفيا )٠٣(، وقبرص )٠٣(، وكوستاريكا )٠٣(، ونيوزيلندا )٠٣(. |
167. The observer for Bolivia expressed support for articles 15, 16, 17 and 18. | UN | ١٦٧- وأيﱠد المراقب عن بوليفيا المواد ١٥ و١٦ و١٧ و١٨. |
The observer for Bolivia made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | وألقى المراقب عن بوليفيا كلمة بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضا في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي. |
95. The observer for Bolivia informed the Working Group about the advances of his country relating to indigenous issues. | UN | 95- وأبلغ المراقب عن بوليفيا الفريق العامل بما أحرزه بلده من تقدم بشأن قضايا الأصليين. |
102. The observers for Bolivia and Mexico expressed their Governments' support for the adoption of the draft declaration. | UN | 102- وأعرب المراقبان عن بوليفيا والمكسيك عن دعم حكومتي بلديهما اعتماد مشروع الإعلان. |
16. The observer for Bolivia expressed her pride at representing her Government, which had been headed by an indigenous president since January 2006. | UN | 16- وأعربت المراقبة عن بوليفيا عن اعتزازها لتمثيل حكومة بلدها، التي يرأسها رئيس ينتمي إلى السكان الأصليين وذلك منذ كانون الثاني/يناير 2006. |
92. The observer for Bolivia referred to the 1994 constitutional reform which included the right of indigenous peoples to their traditional lands for the first time in his country’s history. | UN | 92- وأشار المراقب عن بوليفيا إلى الإصلاح الدستوري لعام 1994 والذي شمل حقوق الشعوب الأصلية في أراضيها التقليدية لأول مرة في تاريخ بلده. |
113. A statement in exercise of the equivalent of the right of reply was made by the Observer for Bolivia (17th). | UN | ٣١١- وأدلى المراقب عن بوليفيا )٧١( ببيان ممارسةً لما يعادل حق الرد. |
The observer for Bolivia stated that the working group must continue its work and that indigenous peoples were welcome to participate in line with Commission on Human Rights resolution 1995/32. | UN | وصرح المراقب عن بوليفيا بأن على الفريق العامل أن يواصل عمله وبأن الشعوب اﻷصلية مدعوة إلى المشاركة تمشياً مع قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٢٣. |
42. The observer for Bolivia stated that his Government generally supported the draft adopted by the Sub-Commission considering that it contained the minimum standards for the protection of indigenous peoples and was in line with national legislation. | UN | ٢٤- بين المراقب عن بوليفيا أن حكومته تؤيد بصفة عامة مشروع اﻹعلان الذي اعتمدته اللجنة الفرعية، فهو يتضمن الحد اﻷدنى من المعاليير لحماية الشعوب اﻷصلية ويتمشى مع التشريعات الوطنية. |
POVERTY: A CASE STUDY of Bolivia | UN | المتعلق بالفقر: دراسة حالة عن بوليفيا |
233. At the same meeting, the representative of Chile introduced, also on behalf of Bolivia, Cuba and Venezuela, a draft resolution on the question (A/AC.109/1999/L.5). | UN | 233 - وفي الجلسة ذاتها، قدم ممثل شيلي، نيابة أيضا عن بوليفيا وكوبا وفنزويلا، مشروع قرار بشأن الموضوع (A/AC.109/1999/L.5). |
118. At the same meeting, the representative of Chile introduced, also on behalf of Bolivia, Cuba and Venezuela, a draft resolution on the question (A/AC.109/1999/L.5). | UN | ١١٨ - وفي الجلسة ذاتها، قدم ممثل شيلي، نيابة أيضا عن بوليفيا وكوبا وفنزويلا، مشروع قرار بشأن الموضوع (A/AC.109/1999/L.5). |
The hill is starved for intel on Bolivia right now. | Open Subtitles | المنصة تتضور جوعاَ لمعلومة عن " بوليفيا " حالياَ |
38. The year 2004 saw the holding of the Bolivian National Productive Dialogue, in which an active part was taken by indigenous women's organizations. The results of the dialogue were published by the Department for Women's Affairs. | UN | 38 - أجري في عام 2004 " الحوار الوطني عن بوليفيا المنتجة " ، الذي اشتركت فيه منظمات النساء الأصليات ونشرت نتائجه وكالة الوزارة لشؤون المرأة. |
I know a lot more about Bolivia than you know about Atlantic City, I can tell you that. | Open Subtitles | أنا أعرف المزيد عن بوليفيا الحمد لله أنك تعرف ما هى نيوجيرسى شكراً لهذا |