The Special Rapporteur expresses his appreciation to the Government for its excellent cooperation. | UN | ويعرب المقرر الخاص عن تقديره للحكومة لما أبدته من تعاون ممتاز. |
At its conclusion, he expressed his appreciation to the Government for the full cooperation extended to him. | UN | وبعد اختتام زيارته هذه، أعرب عن تقديره للحكومة على ما أبدته من تعاون تام. |
2. The Working Group expresses its appreciation to the Government for having promptly forwarded the information requested. | UN | ٢- وإن الفريق العامل يعرب عن تقديره للحكومة على موافاته بالمعلومات المطلوبة في الوقت المناسب. |
2. The Working Group expresses its appreciation to the Government for having promptly provided the information requested. | UN | 2- ويعرب الفريق العامل عن تقديره للحكومة على موافاتها إياه بالمعلومات المطلوبة في الوقت المناسب. |
He was also grateful to the Government of Cambodia, which had opened every door to him and had responded positively to many of his recommendations. | UN | وأعرب أيضا عن تقديره للحكومة الكمبودية، التي مهدت له جميع السبل ورحبت بمعظم توصياته. |
4. In the light of the allegations made the Working Group welcomes the cooperation of the Government. | UN | 2- ويعرب الفريق العامل عن تقديره للحكومة لتقديمها معلومات متعلقة بادعاءات المصدر. |
He expresses appreciation to the Government for the full cooperation extended to him. | UN | وهو يعرب عن تقديره للحكومة على ما أبدته من تعاون كامل معه. |
He expresses his appreciation to the Government for the cooperation it extended to him. | UN | ويعبّر عن تقديره للحكومة لما أبدته من تعاون معه. |
He expresses his appreciation to the Government for the full cooperation it extended to him. | UN | ويعبر عن تقديره للحكومة لتعاونها الكامل معه. |
The Special Rapporteur expresses his appreciation to the Government for having extended its full cooperation during the mission. | UN | ويعرب المقرر الخاص عن تقديره للحكومة لما أبدته من تعاون كامل معه في أثناء البعثة. |
He expresses his appreciation to the Government for the cooperation it extended to him. | UN | وأعرب المقرر الخاص عن تقديره للحكومة لما أبدته من تعاون معه. |
The Special Rapporteur expressed his appreciation to the Government for the full cooperation it extended to him. | UN | وأعرب المقرر الخاص عن تقديره للحكومة على ما قدمته من تعاون كامل معه. |
He expresses his appreciation to the Government for the full cooperation it provided to him throughout the visit. | UN | ويعرب عن تقديره للحكومة لتعاونها الكامل معه طوال زيارته. |
He expresses his appreciation to the Government for the full cooperation it provided him throughout the visit. | UN | وهو يعرب عن تقديره للحكومة على ما قدمته لـه من تعاون كامل طوال زيارته. |
He expresses his appreciation to the Government for the cooperation extended to him during the mission. | UN | ويعرب المقرر الخاص عن تقديره للحكومة لتعاونها معه طوال البعثة. |
He expresses his appreciation to the Government for the cooperation it extended to him. | UN | وأعرب المقرر الخاص عن تقديره للحكومة لما أبدته من تعاون معه. |
The Special Rapporteur expressed his appreciation to the Government for the cooperation extended to him. | UN | وأعرب عن تقديره للحكومة على ما أظهرته له من تعاون. |
The Special Rapporteur expresses his appreciation to the Government for the invitation. | UN | ويُعرب المقرر الخاص عن تقديره للحكومة للدعوة التي وجهتها إليه. |
The Special Rapporteur expresses his appreciation to the Government for extending an invitation to visit the country, which illustrated the willingness to open Morocco to independent and objective scrutiny of its human rights situation. | UN | وأعرب المقرر الخاص عن تقديره للحكومة على دعوته لزيارة البلد، مما يدل على الاستعداد لفتح أبواب المغرب للتحقيق المستقل والموضوعي في وضع حقوق الإنسان لديه. |
2. The Working Group conveys its appreciation to the Government for having provided the requested information. | UN | 2- يعرب الفريق العامل عن تقديره للحكومة لتقديمها المعلومات المطلوبة. |
7. The Working Group is grateful to the Government for its very comprehensive reply and notes that full information was sent promptly following the urgent action which the Working Group initiated as soon as it learned of the arrest. | UN | 7- ويعرب الفريق العامل عن تقديره للحكومة على ردها الشامل للغاية، ويلاحظ أيضاً أنها وافته على وجه السرعة بمعلومات كاملة رداً على الأجراء العاجل الذي اتخذه الفريق حالما علم بالتوقيف. |
4. In the light of the complaints made, the Working Group welcomes the cooperation of the Government. | UN | 2- يعرب الفريق العامل عن تقديره للحكومة لتقديمها المعلومات المطلوبة في الوقت المطلوب. |