"عن تمويل التنمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • on financing for development
        
    • on the financing of development
        
    • on financing of development
        
    • for development financing
        
    • about financing for development
        
    • from the financing for development
        
    • of financing for development
        
    ESCWA also held regional meetings on financing for development. UN وعقدت الإسكوا أيضا اجتماعات إقليمية عن تمويل التنمية.
    Contribution to the report of the Secretary-General on financing for development UN المساهمة في تقرير الأمين العام عن تمويل التنمية
    The outcome of those consultations will be reported to the 2007 High-level Dialogue on financing for development. UN وسيجري تقديم تقرير عن نتائج هذه المشاورات إلى الحوار الرفيع المستوى عن تمويل التنمية سنة 2007.
    You made reference to the series of international Conferences dealing with the issues of development, one of which could very well be the international conference on the financing of development. UN لقـــد أشرتـــم الى سلسلة المؤتمرات الدولية التي تعالج قضايا التنمية، والتي يحسن أن يكون من بينها فعلا مؤتمر دولي عن تمويل التنمية.
    b. Parliamentary documentation: contribution to the report to the General Assembly on the state of South-South cooperation (1); reports on external debt crisis and development (2); report on the international financial system (1); reports on financing of development (2); and reports on globalization and interdependence (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية - الإسهام في التقرير المقدم إلى الجمعية العامة عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب (1)؛ تقرير عن أزمة الدين الخارجي والتنمية (2)؛ تقرير عن النظام المالي الدولي (1)، تقريران عن تمويل التنمية (2)؛ تقريران عن العولمة والترابط (2)؛
    Since then, important international conferences have been held on financing for development and sustainable development, among other topics. UN وقد عقدت منذ ذلك الحين مؤتمرات دولية هامة عن تمويل التنمية والتنمية المستدامة وغير ذلك من المواضيع.
    Progress report on the implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on financing for development UN التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة عن تمويل التنمية
    The International Business Forum on financing for development will be held on 28 November at the La Cigale Doha Hotel. UN ويُعقد منتدى الأعمال التجارية الدولي عن تمويل التنمية يوم 28 تشرين الثاني/نوفمبر في فندق لاسيغال بالدوحة.
    We believe that if Member States can address all aspects of the problem — particularly those identified in the Secretary-General’s report on financing for development — we may yet find solutions that are acceptable and effective. UN ونعتقد أنه إذا ما تسنى للدول اﻷعضاء أن تعالج جميع جوانب المشكلة - وبخاصة الجوانب التي حددها اﻷمين العام في تقريره عن تمويل التنمية - فلربما نهتدي أيضا إلى حلول مقبولة وفعالة.
    The General Assembly continued its high-level Dialogue on financing for development, under sub-item (b) of agenda item 104. UN وواصلت الجمعية العامة حوارها الرفيع المستوى عن تمويل التنمية في إطار البند 104(ب) من جدول الأعمال.
    37. The Global Forum of Civil Society on financing for development will be held on 26 and 27 November at the Ramada Plaza Doha Hotel. UN 37 - يُعقد المنتدى العالمي للمجتمع المدني عن تمويل التنمية يومي 26 و 27 تشرين الثاني/نوفمبر في فندق رامادا بلازا بالدوحة.
    The Parliamentary Hearing on financing for development will be held on 28 November, from 3 p.m. to 6 p.m. in the Salwa Ballroom at the Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN وتُعقد جلسة الاستماع البرلمانية عن تمويل التنمية يوم 28 تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة الاحتفالات " سلوى " بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    Conferences on financing for development UN مؤتمرات عن تمويل التنمية
    Noting that the reports on financing for development submitted by the Economic and Social Council and other bodies constituted vital inputs for the high-level dialogue, he stressed that all participants in the Monterrey process should be involved in the implementation and evaluation of the agenda, through follow-up, performance reports and position papers. UN وبعد أن لاحظ أن التقارير التي قدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي وغيره من الهيئات عن تمويل التنمية تشكل مدخلات هامة للحوار رفيع المستوى، شدّد على وجوب أن يكون لجميع المشاركين في عملية مونتيري دور في تنفيذ وتقييم جدول الأعمال، عن طريق المتابعة وتقارير الأداء وورقات المواقف.
    Contribution to the report of the Secretary-General on financing for development (2) UN المساهمة في تقرير الأمين العام عن تمويل التنمية (2)
    In this regard, Bhutan joins other developing countries in underlining the importance of the convening of a high-level conference on the financing of development within the framework of the United Nations. UN وفي هذا الصدد تشارك بوتان البلدان النامية اﻷخرى في التأكيد على أهمية عقد مؤتمر رفيع المستوى عن تمويل التنمية في إطار اﻷمم المتحدة.
    24. The convening of an international conference on the financing of development, with a broad agenda and scope, could provide inputs for such arrangements. UN ٢٤ - ومضى يقول إن عقد مؤتمر دولي عن تمويل التنمية يتسم جدول أعماله ونطاقه بالاتساع سيسهم في تلك الترتيبات.
    Ministers express the view that the idea of organizing an international conference with a broad agenda on the financing of development is timely, and to assure its success, this should be a joint endeavour of the United Nations and the Bretton Woods institutions. UN ويرى الوزراء أن فكرة تنظيم مؤتمر دولي له جدول أعمال واسع عن تمويل التنمية أمر جاء في توقيت حسن، ويرون أن كفالة نجاحه تستلزم بذل مساع مشتركة من جانب اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز.
    b. Parliamentary documentation. Contribution to the General Assembly report on the state of South-South cooperation (1); report on the international financial system (1); reports on debt problems of developing countries (2); reports on financing of development (2); reports on globalization and interdependence (2); and contribution to the World Economic Situation and Prospects, report; UN ب - وثائق الهيئات التداولية - الإسهام في تقرير الجمعية العامة عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب (1)؛ تقرير عن النظام المالي الدولي (1)؛ تقارير عن مشكلة مديونية البلدان النامية (2)؛ تقارير عن تمويل التنمية (2)؛ تقارير عن العولمة والترابط (2)؛ الإسهام في التقرير المتعلق بالحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم؛
    Lastly, they urged the Bretton Woods institutions and other organizations responsible for development financing to pay closer heed to the needs of the least developed countries by substantially increasing the resources allocated to them. UN وأخيرا، فإن هذه البلدان تحث مؤسسات بريتون وودز وغيرها من المنظمات المسؤولة عن تمويل التنمية على إيلاء مزيد من الاهتمام لاحتياجات أقل البلدان نموا وذلك عن طريق زيادة الموارد المخصصة لها بشكل ملموس.
    If that were to happen, it would certainly no longer be necessary to talk about financing for development. UN وإذا ما حدث ذلك، فبالتأكيد، لن يكون من الضروري الحديث عن تمويل التنمية.
    The ministerial segment will hear reports from the financing for development business forum and the civil society forum. UN سيستمع الجزء الوزاري إلى تقارير عن تمويل التنمية من منتديات دوائر الأعمال والمجتمع المدني.
    In addition, in order to ensure that the agenda of future meetings reflects the holistic approach to the interconnected national, regional, international and systemic challenges of financing for development, a multi-year work programme might be considered. UN وإضافة إلى ذلك، يمكن النظر في برنامج عمل متعدد السنوات، لنضمن أن يعكس جدول أعمال الاجتماعات المقبلة النهج الكلي إزاء التحديات الوطنية والإقليمية والدولية والمنظومية المترابطة المتولدة عن تمويل التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus