"عن تنفيذها للتوصيات الموجهة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on its implementation of recommendations addressed
        
    • on their own implementation
        
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان.
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان.
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان.
    Member States are invited to report on their own implementation in statements to the Commission. UN والدول الأعضاء مدعوة إلى تقديم تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجنة.
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان.
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان.
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن تنفيذها التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجنة.
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission " . UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان " .
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission " . UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تُدلي بها أمام اللجان " .
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. " UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان " .
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission " . UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجّهة إليها، وستُدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تُدلي بها أمام اللجان " .
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. " UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تُدلي بها أمام اللجان " .
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission " . UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجّهة إليها، وستُدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تُدلي بها أمام اللجنة " .
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. " UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تُدلي بها أمام اللجان " .
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission " . UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجنة " .
    The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. " UN وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها. وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام المجلس " .
    Member States wishing to report on their own implementation of past recommendations will have an opportunity to present their experiences in this regard to the Commission. UN وستتوفر للدول الأعضاء التي ترغب في الإبلاغ عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها فرصة لعرض خبراتها في هذا الصدد على اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus