"عن جدّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Seriously
        
    Some of those guys Seriously need to get a life. Open Subtitles بعض أولئك الأشخاص عن جدّ بحاجة ليعيشوا حياةً
    No, but Seriously, it's easy to buy people off with money that you didn't even earn. Open Subtitles كلّا، لكن عن جدّ تسهل رشوة الناس بمال لم تكدّي حتّى لكسبه.
    Go to India! Seriously, go to India. Open Subtitles اذهب الى الهند , اتكلم عن جدّ اذهب الى الهند
    But Seriously, let me move us in a lot faster. I can unpack this in like two seconds. No! Open Subtitles لكن عن جدّ دعينا نسرع أكثر، يمكنني تفريغ هذهِ الأغراض خلال ثانيتين.
    Seriously. What is the plan to get us out of this mess, hmm? Open Subtitles عن جدّ ما هي الخطّة للخلاص من هذهِ الفوضى؟
    What's the idea? I Seriously don't understand how you survive without me sometimes. Open Subtitles أنا عن جدّ أتسآل كيف تنجو من غيري أحياناً
    Seriously, what are you not saying? Open Subtitles عن جدّ, أهناك ما لم تفصحى عنه؟
    Hmm. That's funny. Seriously, where are you goin'? Open Subtitles هذاطريف، عن جدّ إلى ، أين ستذهب؟
    Look, I'll play along for a little bit, But Seriously, give it back. Open Subtitles حسنٌ سنلعب قليلاً، لكن عن جدّ أعيديه.
    I'm Seriously going out there. Open Subtitles سأخرج إليه عن جدّ.
    Okay. Seriously, how did you get in here? Open Subtitles مفهوم، عن جدّ كيف دخلت لهنا؟
    I need to get out of here, Seriously. Open Subtitles عليّ ان اخرج من هنا,عن جدّ.
    And you're Seriously not gonna tell me where she is? Open Subtitles عن جدّ تمتنعين عن إخباري بمكانها؟
    Mom, Seriously, Knock it off. Open Subtitles -أمّي عن جدّ ، أقلعي عن هذا الأمر.
    Hey, Seriously, Sara, I was this close to putting my foot up Scarface's ass. Open Subtitles عن جدّ يا (سارّه)، كنتُ على وشكّ تلقين ذا ندبة الوجه درساً مُبرحاً.
    So, Seriously, how well do you know Anna? Open Subtitles -إذن عن جدّ ، إلى أيّ مدى تعرف (آنـّا)؟
    No, Seriously. Everyone goes. Open Subtitles -كلاّ عن جدّ ، الجميع سيحضرها .
    Seriously, Jeremy. - What do you know? Open Subtitles عن جدّ ، يا (جيرمي)، ماذا تعلم؟
    Seriously, Damon, put some clothes on or at least get out of my way. Open Subtitles عن جدّ يا (دايمُن)، اكتسِ ببعض الثياب... أو أقلُّها ابتعد عن طريقي، يجب أن أذهب.
    But Seriously. Open Subtitles لكن عن جدّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus