Following the conflict, the Post-Conflict Assessment Branch of UNEP conducted a report on the state of the environment in Lebanon. | UN | وفي أعقاب النزاع، أعد فرع برنامج الأمم المتحدة للبيئة لتقييم حالات ما بعد انتهاء النزاع تقريرا عن حالة البيئة في لبنان. |
The report provides a rich source of data on the state of the environment in the ECO region. | UN | ويوفر التقرير مصدرا غنيا بالبيانات عن حالة البيئة في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي. |
The organization also conducted the study and preparation for the final report on the state of the environment in Arab countries. | UN | كما قام المركز بدراسة وإعداد التقرير النهائي عن حالة البيئة في البلدان العربية. |
Having considered the report of the Executive Director on the environmental situation in the Gaza Strip, | UN | وقد نظر في تقرير المدير التنفيذي عن حالة البيئة في قطاع غزة، |
Follow-up report on the environmental situation in the Gaza Strip | UN | تقرير متابعة عن حالة البيئة في قطاع غزة |
All that was sought was information on the state of the environment in the area, including information on the changes that had occurred. | UN | وكل ما يلتمس فيه هو معلومات عن حالة البيئة في المنطقة، بما في ذلك معلومات عن التغيرات التي حدثت. |
This process is built around a strategy consisting of an environmental action plan for central and eastern Europe, a report on the state of the environment in Europe and an environmental programme for Europe. | UN | وتقوم هذه العملية على أساس استراتيجية تتألف من خطة للعمل البيئي من أجل وسط وشرق أوروبا، وتقرير عن حالة البيئة في أوروبا وبرنامج بيئي ﻷوروبا. |
The process is built around a strategy consisting of an Environmental Action Plan for Central and Eastern Europe, a report on the state of the environment in Europe and an Environmental Programme for Europe. | UN | وتدور هذه العملية حول استراتيجية تتألف من خطة عمل بيئية ﻷوروبا الوسطى والشرقية، وعلى تقرير عن حالة البيئة في أوروبا وبرنامج بيئي ﻷوروبا. |
The strategy being developed consists of an environmental action plan for Central and Eastern Europe, a report on the state of the environment in Europe and an environmental programme for Europe. | UN | وتتكون الاستراتيجية التي يجري وضعها من خطة عمل بيئية لوسط وشرق أوروبا، وتقرير عن حالة البيئة في أوروبا، وبرنامج بيئي ﻷوروبا. |
The strategy being developed consists of an environmental action plan for Central and Eastern Europe, a report on the state of the environment in Europe and an environmental programme for Europe. | UN | وتتكــون الاستراتيجية التي يجري وضعها من خطــة عمــل بيئية لوسط وشرق أوروبا، وتقرير عن حالة البيئة في أوروبا، وبرنامج بيئي ﻷوروبا. |
(a) Report of the Secretary-General on the state of the environment in Antarctica (A/48/449); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن حالة البيئة في انتاركتيكا )A/48/449(؛ |
12. A detailed desk study on the state of the environment in Somalia was carried out based on the request made by the Somalia Transitional Federal Government in February 2005. | UN | 12- وأجريت دراسة مكتبية مفصلة عن حالة البيئة في الصومال بناء على الطلب الذي قدمته حكومة الصومال الاتحادية الانتقالية في شباط/فبراير 2005. |
6. In 1995 the European Environmental Agency (EEA) of the European Community prepared a report on the state of the environment in the entire European region, covering nearly 50 countries. | UN | ٦ - وفي عام ٥٩٩١، أعدت الوكالة اﻷوروبية للبيئة التابعة للمجموعة اﻷوروبية تقريرا عن حالة البيئة في المنطقة اﻷوروبية بأكملها، يغطي ما يقارب ٠٥ بلدا. |
42. In 1993 the OIC Islamic Foundation for Science and Technology (IFSTAD) and UNEP/ROWA collaborated in the preparation of a report on the state of the environment in OIC member countries, which was submitted to the twenty-first Islamic Conference of Foreign Ministers. | UN | ٤٢ - وفي عام ١٩٩٣، تعاونت المؤسسة اﻹسلامية للعلوم والتكنولوجيا وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة/المكتب اﻹقليمي لغربي آسيا في إعداد تقرير عن حالة البيئة في البلدان اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي، قُدم إلى المؤتمر اﻹسلامي الحادي والعشرين لوزراء الخارجية. |
(a) Report of the Secretary-General on the state of the environment in Antarctica; | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن حالة البيئة في انتاركتيكا؛ |
4/ See " 1995 Report on the state of the environment in Asia and the Pacific " , Asia-Pacific Environment Newsletter, Special Issue (November 1995). | UN | )٤( انظر تقرير عام ١٩٩٥ عن حالة البيئة في آسيا والمحيط الهادئ. |
SS.XI/6: Follow-up report on the environmental situation in the Gaza Strip | UN | المقرر د.إ - 11/6: تقرير متابعة عن حالة البيئة في قطاع غزة |
Having considered the progress report of the Executive Director on the environmental situation in the occupied Palestinian and other Arab territories,2 | UN | وقد نظر في التقرير المرحلي للمدير التفنيذي عن حالة البيئة في اﻷراضي الفلسطينية وغيرها من اﻷراضي العربية المحتلة)٢(، |
3. Requests the Executive Director to update the report on the environmental situation in the occupied Palestinian and other Arab territories, in keeping with Governing Council decision 17/31 of 21 May 1993; | UN | ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية استكمال التقرير عن حالة البيئة في اﻷراضي الفلسطينية وغيرها من اﻷراضي العربية المحتلة وفق ما جاء في مقرر مجلس اﻹدارة ١٧/٣١ المؤرخ ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣؛ |
Having considered the report of the Executive Director on the environmental situation in the Gaza Strip, | UN | وقد نظرفي تقرير المدير التنفيذي عن حالة البيئة في قطاع غزة()، |
4. Notes with concern that the Executive Director was unable to update the report on the environmental situation in the occupied Palestinian and other Arab territories in keeping with Governing Council decisions 17/31 of 21 May 1993 and 18/11 of 26 May 1995, and requests her to complete the updating of the said report as soon as possible; | UN | ٤ - يلاحظ بقلق أن المديرة التنفيذية لم تتمكن من استكمال التقرير عن حالة البيئة في اﻷراضي الفلسطينية وغيرها من اﻷراضي العربية المحتلة، وفق ما جاء في مقرري مجلس اﻹدارة ١٧/٣١ المؤرخ ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣ و ١٨/١١ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٥، ويرجو منها تكملة وتحديث التقرير المذكور في أسرع وقت؛ |