"عن حقوق الطفل" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the rights of the child
        
    • on children's rights
        
    • on child rights
        
    • for children's rights
        
    • of the rights of the child
        
    • on the rights of children
        
    • for child rights
        
    • of the rights of children
        
    • about children's rights
        
    • regarding child rights
        
    • to the rights of the child
        
    • of the Children's
        
    Information on the rights of the child had also been included in school textbooks and in teacher and police training schools. UN وقد تم أيضا إدراج معلومات عن حقوق الطفل في الكتب المدرسية والبرامج التدريبية للمعلمين ولقوات الشرطة.
    Courses on human rights had been in place in all educational institutions since 1997, and more recently courses on the rights of the child had been introduced. UN وقد وُضعت دورات عن حقوق الإنسان في جميع المؤسسات التعليمية منذ عام 1997، وأُدخلت مؤخراً دورات عن حقوق الطفل.
    Workshops on the rights of the child and discussions on the situation of children in the respective States UN تنظيم ورش عمل عن حقوق الطفل والتداول حول وضع الأطفال في الولاية المعنية
    Information on children's rights was shared during military parades, meetings with high ranking officials and representatives of armed groups, workshops with civil society, and in training sessions UN وجرى تبادل معلومات عن حقوق الطفل خلال العروض العسكرية والاجتماعات مع مسؤولين رفيعي المستوى وممثلين عن الجماعات المسلحة، وحلقات العمل مع المجتمع المدني، وفي دورات تدريبية
    Among other initiatives, a series of radio programmes on child rights was launched in Côte d'Ivoire. UN وكان من بين المبادرات الأخرى، بث مجموعة من البرامج الإذاعية عن حقوق الطفل في كوت ديفوار.
    However, the Committee is concerned about the lack of adequate implementation of this legislation in some areas and that accountability for children's rights is not systematically ensured. UN بيد أن اللجنة تعرب عن قلقها إزاء عدم تنفيذ هذا التشريع على النحو المناسب في بعض المناطق، وإزاء عدم وجود ضمانات منهجية للمساءلة عن حقوق الطفل.
    Report of the Secretary-General on the rights of the child, containing information on the status of the Convention on the rights of the child UN تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل الذي يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل
    Plans were afoot to produce a book on the rights of the child, based on the Convention. UN ويجري على قدم وساق وضع خطط ﻹصدار كتاب عن حقوق الطفل يستند إلى الاتفاقية.
    Its main concern is raising awareness and disseminating information on the rights of children and the obligations of the Government of Mexico under the Convention on the rights of the child. UN واهتمامها اﻷساسي هو غرس الوعي ونشر المعلومات عن حقوق الطفل والتزامات حكومة المكسيك بمقتضى اتفاقية حقوق الطفل.
    The Committee further recommends that States parties conduct awareness-raising campaign on the rights of the child and parental responsibilities for the public at large. UN كما توصي اللجنة الدول الأطراف بشن حملات توعية للجمهور عموماً عن حقوق الطفل ومسؤوليات الوالدين.
    Several child rights organizations work on the rights protected by the Convention on the rights of the child. UN وتهتم عدة منظمات للدفاع عن حقوق الطفل بالحقوق التي تحميها اتفاقية حقوق الطفل.
    Lectures on the rights of the child in other Nordic countries UN محاضرات عن حقوق الطفل في بلدان الشمال الأوروبي الأخرى
    Lectures on the rights of the child in the other Nordic countries UN محاضرات عن حقوق الطفل في بلدان الشمال الأوروبي الأخرى
    In the Gaza Strip, the Rafah women's programme centre developed a brochure on the rights of the child for public distribution. UN وفي قطاع غزة، وضع المركز المعني ببرامج المرأة في رفح نشرة عن حقوق الطفل من أجل توزيعها على الجمهور.
    Booklets on the rights of the child have been published and distributed by the Children Rights Protection Centre. UN كما يتكفل مركز حماية حقوق الطفل بنشر وتوزيع كتيبات تتضمن معلومات عن حقوق الطفل.
    It has translated documents on children's rights into the Zapoteca and Otomí languages and disseminated them through libraries and radio programmes. UN وترجمت وثائق عن حقوق الطفل إلى لغتي السابوتيكا والاوتومي ونشرتها عن طريق المكتبات والبرامج الإذاعية.
    1991-1994 Served as Trustee of the Kenya Alliance for Advocacy on children's rights. UN عضو مجلس أمناء التحالف الكيني للدفاع عن حقوق الطفل.
    Child rights clubs, conducting two clubs on child rights in Damascus UN نوادي حقوق الطفل، عقد ناديين عن حقوق الطفل في دمشق
    A workbook for corporations on child rights and child-focused impact assessments was completed, and a consultation was held with stakeholders. UN وفرغ من إعداد دليل للشركات عن حقوق الطفل وعن تقييمات للأثر تركز على الطفل، وأجريت مشاورات مع أصحاب المصلحة.
    Typically, the departments and agencies directly involved with business policies and practices work separately from departments and agencies with direct responsibility for children's rights. UN وفي العادة، تعمل الإدارات والوكالات المعنية مباشرة بسياسات وممارسات الأعمال التجارية بمعزل عن الإدارات والوكالات المسؤولة مباشرة عن حقوق الطفل.
    A study on coverage of the rights of the child in the SAR press has been conducted in cooperation with UNICEF. UN وتم بالتعاون مع منظمة اليونيسيف إعداد دراسة حول ما نُشر عن حقوق الطفل في الصحف السورية.
    Such children and young adults often become the very best advocates for child rights. UN وفي كثير من الأحيان يصبح مثل هؤلاء الأطفال والبالغين أفضل المدافعين عن حقوق الطفل.
    From 1997 to 2004, the candidate worked as Public Advocate of the rights of children, Youth and Women in the office of the Colombian Ombudsman. UN ومن عام 1997 إلى عام 2004، عملت المرشحة محامية عامة عن حقوق الطفل والمراهق والمرأة في مكتب أمين المظالم الكولومبي.
    (i) Awareness-raising of parents and families about children's rights and key principles of human rights education; UN ' 1` زيادة التوعية لدى الوالدين والأسر عن حقوق الطفل والقواعد الرئيسية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان؛
    The children asked questions regarding child rights with respect to armed conflict in Africa, street children in Asia, and discrimination against foreign children in European countries, among other issues. UN ووجه الأطفال أسئلة عن حقوق الطفل فيما يتصل بالنزاعات المسلحة في أفريقيا، وأطفال الشوارع في آسيا، والتمييز ضد الأطفال الأجانب في البلدان الأوروبية، ضمن أمور أخرى.
    131. The Committee welcomes the measures undertaken by the State party to disseminate the Convention, such as the organization of thematic meetings, the publication of a guide to the rights of the child in 1999 in collaboration with UNICEF and the collection of writings on the protection of children's rights published by the Ecole supérieur de la magistrature in 2005. UN 131- ترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لنشر الاتفاقية، مثل تنظيم اجتماعات مواضيعية، وإصدار دليل عن حقوق الطفل في عام 1999 بالتعاون مع اليونيسيف، وجمع المؤلفات عن حماية حقوق الطفل التي نشرتها المدرسة العليا للقضاة في عام 2005.
    Children's Advocate A commission of Parliament to protect and enforce the rights of children, Office of the Children's Advocate, January 2006 UN :: مدافعة عن حقوق الطفل - لجنة برلمانية مكلفة بحماية وإعمال حقوق الطفل، مكتب الدفاع عن حقوق الطفل، كانون الثاني/يناير 2006

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus