The SPA is constituted by deputies elected on the principle of universal, equal and direct suffrage by secret ballot. | UN | ويتألف مجلس الشعب الأعلى من نواب منتخبين وفقاً لمبدأ التصويت العام والمتساوي والمباشر عن طريق الاقتراع السري. |
9. The Fifth Committee then further proceeded to elect, by secret ballot, one person from the candidates proposed by the Eastern European States. | UN | 9 - ثم انتقلت اللجنة الخامسة كذلك إلى انتخاب أحد المرشحين المقترحين من دول شرق أوروبا، وذلك عن طريق الاقتراع السري. |
That document requested the authorities to organize a plebiscite for reform of the Constitution to allow freedom of thought and association, a multi-party system and direct elections by secret ballot. | UN | وقد تضمنت هذه الوثيقة طلبا إلى السلطات بتنظيم استفتاء ﻹصلاح الدستور من أجل السماح بحرية الفكر والانضمام إلى الجمعيات والتعددية الحزبية والانتخابات المباشرة عن طريق الاقتراع السري. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall now proceed to the election by secret ballot. | UN | وفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سنشرع الآن في إجراء الانتخاب عن طريق الاقتراع السري. |
The President is elected by the citizens of the Slovak Republic for a period of five years by secret ballot in direct elections. | UN | وينتخب الرئيس مواطنو الجمهورية السلوفاكية لمدة خمس سنوات عن طريق الاقتراع السري في انتخابات مباشرة. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall now proceed to the election by secret ballot. | UN | وفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سنشرع الآن في إجراء الانتخاب عن طريق الاقتراع السري. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall now proceed to the election by secret ballot. | UN | وفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سنشرع الآن في إجراء الانتخاب عن طريق الاقتراع السري. |
Elections to the Chamber of Deputies and to the Senate are held by secret ballot on the basis of general, equal and direct suffrage. | UN | وتجرى الانتخابات لمجلسي النواب والشيوخ عن طريق الاقتراع السري بالاستناد إلى التصويت العام والمتكافئ والمباشر. |
It is composed of 450 people's deputies elected for four years on the basis of universal, direct and equal electoral rights by secret ballot in electoral districts having an approximately equal number of voters. | UN | ويتكون من ٠٥٤ نائبا من نواب الشعب الذين ينتخبون لمدة أربع سنوات على أساس حق الانتخاب العام والمباشر والمتساوي عن طريق الاقتراع السري في دوائر انتخابية تشتمل على عدد متماثل تقريبا من الناخبين. |
The President is elected by the citizens of the Slovak Republic for a period of five years by secret ballot in direct elections. | UN | وينتخب مواطنو الجمهورية السلوفاكية الرئيس لمدة خمس سنوات عن طريق الاقتراع السري في انتخابات مباشرة. |
20. No other candidates having obtained the required majority, a second vote was taken by secret ballot. | UN | 20 - ونظراً إلى عدم حصول مرشحين آخرين على الأغلبية المطلوبة، أُجري تصويت ثان عن طريق الاقتراع السري. |
The 66 members of the " Puntland " Parliament, who will be selected by their clan elders through regional quotas, will then elect the President and VicePresident by secret ballot. | UN | وبعدئذ سيقوم أعضاء برلمان ' ' بونتلاند`` البالغ عددهم 66 عضوا، والذين سيتولى اختيارهم شيوخ عشائرهم من خلال الحصص الإقليمية، بانتخاب الرئيس ونائب الرئيس عن طريق الاقتراع السري. |
4. Elections shall be held by secret ballot. | UN | 4 - تُجرى الانتخابات عن طريق الاقتراع السري. |
Elections to the Senate are held by secret ballot on the basis of universal, equal and direct suffrage, on the principle of a majority system. | UN | وتجري الانتخابات لمجلس الشيوخ عن طريق الاقتراع السري بالاستناد إلى التصويت العام والمتكافئ والمباشر واستناداً إلى مبدأ نظام الأغلبية. |
5. The Fifth Committee then proceeded to elect, by secret ballot, one person from the remaining two candidates proposed by the African States. | UN | 5 - ثم انتقلت اللجنة الخامسة إلى انتخاب أحد المرشحين الاثنين المقترحين من الدول الأفريقية، وذلك عن طريق الاقتراع السري. |
7. The Fifth Committee then proceeded to elect, by secret ballot, one person from the candidates proposed by the Asian States. | UN | 7 - ثم انتقلت اللجنة إلى انتخاب أحد المرشحين المقترحين من الدول الآسيوية، وذلك عن طريق الاقتراع السري. |
The local people's assembly consists of deputies elected on the principle of universal, equal and direct suffrage by secret ballot and its term of office is four years. | UN | ويتألف مجلس الشعب المحلي من نواب منتخبين وفقاً لمبدأ التصويت العام والمتساوي والمباشر عن طريق الاقتراع السري وتصل فترة ولايته إلى أربعة أعوام. |
The local people's assembly consists of deputies elected on the principle of universal, equal and direct suffrage by secret ballot and its term of office is four years. | UN | ويتألف مجلس الشعب المحلي من نواب منتخبين وفقاً لمبدأ التصويت العام والمتساوي والمباشر عن طريق الاقتراع السري وتصل فترة ولايته إلى أربعة أعوام. |
18. A vote was taken by secret ballot. | UN | 18 - وجرى التصويت عن طريق الاقتراع السري على النحو التالي: |
20. The Chairman invited the Committee to elect by secret ballot one candidate from the Group of Western European and Other States. | UN | 20 - الرئيس: دعا اللجنة إلى انتخاب مرشح واحد عن طريق الاقتراع السري من مجموعة الدول الغربية ودول أخرى. |