"عن طريق اللجنة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • through the Committee
        
    • through the Commission at
        
    • through the Commission in
        
    IFS is a member of the NGO Committee on UNICEF and participates through the Committee in the activities of the Executive Board of UNICEF. UN ويُعد الاتحاد عضوا في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف، وشارك عن طريق اللجنة في أنشطة المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    Accordingly, the Committee recommends that the Executive Director include the costs of the Mercure system and the Resource Mobilization Unit in the revised management and administrative support costs budget for 1998-1999 to be submitted to the Governing Council through the Committee in the latter part of 1997. UN وعليه، توصي اللجنة بأن يقوم المدير التنفيذي بإدراج تكاليف نظام مركيور ووحدة تعبئة الموارد في ميزانية تكاليف اﻹدارة وتكاليف الدعم اﻹداري للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ التي ستقدم إلى مجلس اﻹدارة عن طريق اللجنة في الجزء اﻷخير من عام ١٩٩٧.
    106. The Committee recommended that the Secretary-General take all legislative mandates fully into account when preparing the strategic framework for the biennium 2008-2009 to be submitted to the General Assembly at its sixty-first session, through the Committee at its forty-sixth session. UN 106- أوصت اللجنة بأن يراعي الأمين العام مراعاة تامة جميع الولايات التشريعية عند إعداد الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009 الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، عن طريق اللجنة في دورتها السادسة والأربعين.
    The General Assembly also requested the Secretary-General to ensure proper follow-up to resolution 67/184 and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-second session. UN كما طلبت الجمعية العامة من الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية للقرار 67/184 وأن يقدِّم إليها تقريرا عن ذلك عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    Furthermore, the Assembly requested the Secretary-General to ensure proper follow-up to that resolution and to report thereon to the Assembly through the Commission at its twenty-third session. UN وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم إليها تقريراً عن ذلك عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    3. In the same resolution, the Council decided that the assessment should be submitted to it through the Commission in 2000 and the new plan through the Commission in 2001. UN 3 - وقرر المجلس في القرار ذاته أن يقدم إليه التقييم عن طريق اللجنة في عام 2000، وأن تقدم الخطة الجديدة عن طريق اللجنة في عام 2000.
    3. In the same resolution, the Council decided that the assessment should be submitted to it through the Commission on the Status of Women in 2000 and the new plan through the Commission in 2001. UN 3 - وفي القرار نفسه، قرر المجلس أن يقدم التقييم عن طريق لجنة وضع المرأة في عام 2000، وأن تقدم الخطة الجديدة عن طريق اللجنة في عام 2001.
    (d) to report to the Council through the Committee no later than 7 October 2003 with observations and recommendations, particularly on how to improve the effectiveness of implementing and monitoring the measures referred to in paragraph 5 of resolution 1343 (2001), including any recommendations pertinent to paragraphs 28 and 29 below, UN (د) تقديم تقرير إلى المجلس عن طريق اللجنة في موعد لا يتجاوز 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003 مشفوعا بملاحظات وتوصيات، عن أمور منها على وجه الخصوص كيفية تحسين فعالية تنفيذ ورصد التدابير المشار إليها في الفقرة 5 من القرار 1343 (2001) بما في ذلك أية توصيات تتصل بالفقرتين 28 و 29 أدناه؛
    (d) to report to the Council through the Committee no later than 7 October 2003 with observations and recommendations, particularly on how to improve the effectiveness of implementing and monitoring the measures referred to in paragraph 5 of resolution 1343 (2001), including any recommendations pertinent to paragraphs 28 and 29 below, UN (د) تقديم تقرير إلى المجلس عن طريق اللجنة في موعد لا يتجاوز 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003 مشفوعا بملاحظات وتوصيات، عن أمور منها على وجه الخصوص كيفية تحسين فعالية تنفيذ ورصد التدابير المشار إليها في الفقرة 5 من القرار 1343 (2001) بما في ذلك أية توصيات تتصل بالفقرتين 28 و 29 أدناه؛
    5. Requests that the Secretary-General renew for an additional six (6) months the mandate of the Panel of Experts re-established according to paragraph 9 of resolution 1647 (2005), and requests that the Panel of Experts report to the Council through the Committee no later than 15 December 2006 its observations and recommendations; UN 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يجدد لفترة ستة (6) أشهر إضافية ولاية فريق الخبراء المعاد تشكيله وفقا للفقرة 9 من القرار 1647 (2005)، ويطلب إلى فريق الخبراء إبلاغ ملاحظاته وتوصياته إلى المجلس عن طريق اللجنة في موعد لا يتجاوز 15 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    5. Requests that the Secretary-General renew for an additional six (6) months the mandate of the Panel of Experts re-established according to paragraph 9 of resolution 1647 (2005), and requests that the Panel of Experts report to the Council through the Committee no later than 15 December 2006 its observations and recommendations; UN 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يجدد لفترة ستة (6) أشهر إضافية ولاية فريق الخبراء المعاد تشكيله وفقا للفقرة 9 من القرار 1647 (2005)، ويطلب إلى فريق الخبراء إبلاغ ملاحظاته وتوصياته إلى المجلس عن طريق اللجنة في موعد لا يتجاوز 15 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    (e) To report to the Council through the Committee by 6 December 2007 on all the issues listed in the present paragraph, and to provide informal updates to the Committee as appropriate before that date; UN (هـ) تقديم تقرير إلى المجلس عن طريق اللجنة في موعد غايته 6 كانون الأول/ديسمبر 2007، عن جميع المسائل الواردة في هذه الفقرة، وتقديم آخر المعلومات بصورة غير رسمية إلى اللجنة، حسب الاقتضاء، قبل ذلك الموعد؛
    (e) To report to the Council through the Committee by 6 December 2007 on all the issues listed in this paragraph, and to provide informal updates to the Committee as appropriate before that date; UN (هـ) تقديم تقرير إلى المجلس عن طريق اللجنة في موعد غايته 6 كانون الأول/ديسمبر 2007 عن جميع المسائل الواردة في هذه الفقرة، والقيام قبل ذلك الموعد وحسب الاقتضاء بتقديم أحدث المعلومات إلى اللجنة بشكل غير رسمي؛
    In paragraph 8 of the resolution, the Commission requested the Secretary-General to report on the implementation of the resolution to the substantive session of the Economic and Social Council, in 2009, through the Commission at its fifty-third session. UN وطلبت اللجنة في الفقرة 8 من قرارها إلى الأمين العام أن يرفع تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009 عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين.
    The Assembly also requested the Secretary-General to ensure the proper follow-up to its resolution 56/119 and to report thereon to the Assembly, through the Commission at its eleventh session. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة المناسبة لقرارها 56/119، وأن يقدم إلى الجمعية، عن طريق اللجنة في دورتها الحادية عشرة، تقريرا بهذا الشأن.
    19. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up of the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its eighth session. UN ١٩ - تطلب إلى اﻷمين العام ضمان المتابعة الملائمة لهذا القرار ورفع تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثامنة.
    17. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up action to the present resolution and to report thereon to the General Assembly, through the Commission at its seventh session. UN ٧١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل اتخاذ إجراءات متابعة ملائمة لهذا القرار، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة في دورتها السابعة.
    19. Requests the SecretaryGeneral to ensure the proper followup to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its eighteenth session. UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الصحيحة لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    The Economic and Social Council also decided that the assessment should be submitted to it through the Commission on the Status of Women in 2000 and that the new plan for 2002-2005 should be submitted to the Council through the Commission in 2001. UN كما قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يقدم إليه التقييم عن طريق لجنة مركز المرأة في عام 2000، وأن تقدم إليه الخطة الجديدة للفترة 2002-2005 عن طريق اللجنة في عام 2001.
    In the same resolution, the Council also decided that the second phase, consisting of a new plan for 2002-2005 which would reflect the growing emphasis on action and delivery, should be submitted to the Council through the Commission in 2001. UN ودعا القرار أيضا أن تقدم المرحلة الثانية التي تتألف من خطة جديدة للفترة 2002-2005، تتضمن تأكيدا متعاظما على العمل والإنجاز، إلى المجلس عن طريق اللجنة في عام 2001.
    The Council would decide that the first phase, containing an assessment, would be submitted to it through the Commission on the Status of Women in the year 2000, and the new plan for 2002–2005 would be submitted to the Council through the Commission in 2001. UN وسوف يقرر المجلس أن تقدم المرحلة اﻷولى، التي تتضمن تقييما، إليه في سنة ٢٠٠٠ عن طريق لجنة مركز المرأة، وأن تقدم الخطة الجديدة لفترة السنوات ٢٠٠٢-٢٠٠٥ إلى المجلس عن طريق اللجنة في سنة ٢٠٠١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus