"عن عدد الشكاوى المتعلقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the number of complaints
        
    • about the number of complaints
        
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report statistics on the number of complaints of violence against women, including rape, as well as information on investigations, prosecutions and convictions in such cases. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري القادم إحصاءات عن عدد الشكاوى المتعلقة بالعنف ضد المرأة، بما في ذلك الاغتصاب، وكذلك معلومات عن التحقيقات والمحاكمات والإدانات في هذه القضايا.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report statistics on the number of complaints of violence against women, including rape, as well as information on investigations, prosecutions and convictions in such cases. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري القادم إحصاءات عن عدد الشكاوى المتعلقة بالعنف ضد المرأة، بما في ذلك الاغتصاب، وكذلك معلومات عن التحقيقات والمحاكمات والإدانات في هذه القضايا.
    The Committee requests the State party to provide information, including statistics, on the number of complaints of torture and ill-treatment and results of all the proceedings, at both the penal and disciplinary levels, and their outcomes. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تزودها بمعلومات، بما في ذلك إحصاءات، عن عدد الشكاوى المتعلقة بأعمال التعذيب وسوء المعاملة وعن النتائج التي أفضت إليها مختلف الإجراءات، الجنائية منها والتأديبية، المتخذة في هذا الصدد.
    The Committee requests the State party to provide information, including statistics, on the number of complaints of torture and ill-treatment and results of all the proceedings, at both the penal and disciplinary levels, and their outcomes. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تزودها بمعلومات، بما في ذلك إحصاءات، عن عدد الشكاوى المتعلقة بأعمال التعذيب وسوء المعاملة وعن النتائج التي أفضت إليها مختلف الإجراءات، الجنائية منها والتأديبية، المتخذة في هذا الصدد.
    She concluded by requesting information about the number of complaints of violations of women's rights that had been resolved by the Ombudsman. UN وختمت كلامها بطلب معلومات عن عدد الشكاوى المتعلقة بانتهاك حقوق المرأة التي بت فيها أمين المظالم.
    The Committee requests the State party to provide information, including statistics, on the number of complaints of torture and ill-treatment and results of all the proceedings, at both the penal and disciplinary levels, and their outcomes. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تزودها بمعلومات، بما في ذلك إحصاءات، عن عدد الشكاوى المتعلقة بأعمال التعذيب وسوء المعاملة وعن النتائج التي أفضت إليها مختلف الإجراءات، الجنائية منها والتأديبية، المتخذة في هذا الصدد.
    The Committee requests the State party to provide information, including statistics, on the number of complaints of torture and ill-treatment and results of all the proceedings, at both the penal and disciplinary levels, and their outcomes. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تزودها بمعلومات، بما في ذلك إحصاءات، عن عدد الشكاوى المتعلقة بأعمال التعذيب وسوء المعاملة وعن النتائج التي أفضت إليها مختلف الإجراءات، الجنائية منها والتأديبية، المتخذة في هذا الصدد.
    Please provide information, including disaggregated statistical data, on the number of complaints relating to lack of access to sexual and reproductive services for women, including pregnant women, and any legal or policy measures taken in this regard. UN يرجى تقديم معلومات، بما في ذلك البيانات الإحصائية المصنفة، عن عدد الشكاوى المتعلقة بعدم الوصول إلى الخدمات المتعلقة بالمسائل الجنسية والإنجابية للنساء، بمن فيهن الحوامل، وعن أية تدابير قانونية، أو متعلقة بالسياسات، متخذة في هذا الصدد.
    The Committee regrets the lack of detailed information provided by the State party, including statistics, on the number of complaints of torture and ill-treatment and results of all the proceedings, both at the penal and disciplinary levels, and their outcomes. UN وتأسف اللجنة لعدم تقديم الدولة الطرف معلومات مفصلة، بما في ذلك معلومات إحصائية، عن عدد الشكاوى المتعلقة بالتعذيب وإساءة المعاملة ونتائج جميع الإجراءات على المستويين الجنائي والتأديـبي، وحصيلة تلك الإجراءات.
    The Committee regrets the lack of detailed information provided by the State party, including statistics, on the number of complaints of torture and ill-treatment and results of all the proceedings, both at the penal and disciplinary levels, and their outcomes. UN وتأسف اللجنة لعدم تقديم الدولة الطرف معلومات مفصلة، بما في ذلك معلومات إحصائية، عن عدد الشكاوى المتعلقة بالتعذيب وإساءة المعاملة ونتائج جميع الإجراءات على المستويين الجنائي والتأديـبي، وحصيلة تلك الإجراءات.
    440. With respect to article 6 of the Convention, the Committee would appreciate receiving further information on the number of complaints of racial discrimination, the outcome of the prosecution of cases of racial discrimination and the redress, if any, provided to persons suffering from such discrimination. UN ٤٤٠ - وفيما يتعلق بالمادة ٦ من الاتفاقية، ستكون اللجنة ممتنة لو تلقت معلومات إضافية عن عدد الشكاوى المتعلقة بالتمييز العنصري، وعما أسفرت عنه المحاكمات التي أجريت بشأن قضايا التمييز العنصري وبشأن ما قدم من تعويض إن وجد، لﻷشخاص المتضررين من هذا التمييز.
    440. With respect to article 6 of the Convention, the Committee would appreciate receiving further information on the number of complaints of racial discrimination, the outcome of the prosecution of cases of racial discrimination and the redress, if any, provided to persons suffering from such discrimination. UN ٤٤٠ - وفيما يتعلق بالمادة ٦ من الاتفاقية، ستكون اللجنة ممتنة لو تلقت معلومات إضافية عن عدد الشكاوى المتعلقة بالتمييز العنصري، وعما أسفرت عنه المحاكمات التي أجريت بشأن قضايا التمييز العنصري وبشأن ما قدم من تعويض إن وجد، لﻷشخاص المتضررين من هذا التمييز.
    It regrets the lack of statistical data on the number of complaints of torture submitted to and registered by the authorities (articles 2 and 7 of the Covenant). UN وتأسف اللجنة لعدم وجود بيانات إحصائية عن عدد الشكاوى المتعلقة بالتعذيب المعروضة على السلطات والمسجلة لديها (المادتان 2 و7 من العهد).
    It regrets the lack of statistical data on the number of complaints of torture submitted to and registered by the authorities (arts. 2 and 7 of the Covenant). UN وتأسف اللجنة لعدم وجود بيانات إحصائية عن عدد الشكاوى المتعلقة بالتعذيب المعروضة على السلطات والمسجلة لديها (المادتان 2 و7 من العهد).
    485. While welcoming the information provided by the delegation on the number of complaints relating to racial discrimination considered by the National Human Rights Commission of Korea, the Committee regrets that the State party has not submitted sufficient information regarding the nature and outcome of these cases (art. 6). UN 485- وبالرغم من أن اللجنة ترحب بالمعلومات التي قدمها الوفد عن عدد الشكاوى المتعلقة بالتمييز العنصري التي نظرت فيها لجنة حقوق الإنسان الوطنية الكورية فإنها تأسف لأن الدولة لم تقدم معلومات وافية فيما يتعلق بطابع هذه الحالات والنتائج التي تم التوصل إليها بشأنها (المادة 6).
    F. Statistical data on the number of complaints of enforced disappearance submitted to the domestic authorities and information on any office within police forces, prosecutorial or other relevant offices specifically trained to start investigations on cases of enforced disappearance UN واو- بيانات إحصائية عن عدد الشكاوى المتعلقة بالاختفاء القسري المقدمة إلى السلطات الوطنية، ومعلومات عن الأقسام التابعة للشرطة الوطنية أو أجهزة الملاحقة أو غيرها من الأجهزة التي تم تدريب موظفيها خصيصاً للتحقيق في حالات الاختفاء القسري
    (d) Provide information in its next periodic report on the number of complaints about sex-based discrimination lodged with the Protector for Human Rights and Freedoms, and on their outcome. UN (د) تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات عن عدد الشكاوى المتعلقة بالتمييز القائم على نوع الجنس التي قُدمت إلى حامي حقوق الإنسان والحريات، وعما آلت إليه من نتائج.
    40. Please provide updated information, including statistics, on the number of complaints of alleged torture and illtreatment, their investigation and prosecution and results of all the proceedings, both at the penal and disciplinary levels. UN 40- ويرجى تقديم آخر ما يتوفر من معلومات، بما في ذلك الإحصاءات، عن عدد الشكاوى المتعلقة بأعمال التعذيب وإساءة المعاملة المزعومة وعن التحقيقات والملاحقات القضائية بشأنها وعن النتائج التي أفضت إليها كافة الإجراءات، الجنائية منها والتأديبية، المتخذة في هذا الصدد.
    44. Please provide statistical data on the number of complaints of alleged torture and ill-treatment, their investigation and prosecution and results of the proceedings, both at the penal and disciplinary levels. UN 44- يُرجى تقديم بيانات إحصائية عن عدد الشكاوى المتعلقة بحالات التعذيب وإساءة المعاملة المدَّعاة وعن التحقيق فيها والمقاضاة بشأنها ونتائج الدعاوى المتعلقة بها على مستوى قانون العقوبات وعلى المستوى التأديبي.
    In addition, information was requested about the number of complaints of racial discrimination, the action taken in that regard and the effectiveness in practice of the remedies available. UN وإضافة إلى ذلك، طلبوا تقديم معلومات عن عدد الشكاوى المتعلقة بالتمييز العنصري، وعن اﻹجراءات المتخذة في هذا الصدد، فعالية سبل الانتصاف المتوفرة من حيث الممارسة الواقعية.
    In addition, information was requested about the number of complaints of racial discrimination, the action taken in that regard and the effectiveness in practice of the remedies available. UN وإضافة إلى ذلك، طلبوا تقديم معلومات عن عدد الشكاوى المتعلقة بالتمييز العنصري، وعن اﻹجراءات المتخذة في هذا الصدد، فعالية سبل الانتصاف المتوفرة من حيث الممارسة الواقعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus