"عن عمل الفريق" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the Group's work
        
    • on the work of the group
        
    • on the work of the Panel
        
    • on the work of the Working Group
        
    • on the work of the EGTT
        
    The chair of the legal group subsequently reported on the Group's work in respect of article 23, the result of which was set out in a conference room paper. UN وأبلغ رئيس الفريق القانوني بعد ذلك عن عمل الفريق فيما يتعلق بالمادة 23، والذي يرد نتائجه في ورقة غرفة الاجتماع.
    Mr. Janssen, co-chair of the intersessional working group, reported on the Group's work on his own behalf and on behalf of his cochair, Mr. Haryono. UN وقدم السيد جانسين، الرئيس المشارك للفريق العامل فيما بين الدورات تقريراً عن عمل الفريق نيابةً عنه وعن السيد هاريونو الرئيس، المشارك له.
    The Co-chair of the open-ended consultative group on the governance review process then provided a progress report on the Group's work. UN وبعد ذلك قدم الرئيس المشارك للفريق الاستشاري المفتوح العضوية المعني بعملية استعراض الحوكمة تقريراً مرحلياً عن عمل الفريق.
    The chair of the open-ended consultative group on the governance review process provided a progress report on the work of the group. UN وقدم رئيس الفريق الاستشاري المفتوح باب العضوية المعني بعملية استعراض الإدارة تقريراً مرحلياً عن عمل الفريق.
    Mr. Fillmann, co-coordinator of the intersessional drafting group, reported on the work of the group. UN 26- وقدم السيد فيلمان، منسق فريق الصياغة بين الدورات، عرضاً عن عمل الفريق.
    We would lose valuable time if we waited for the Secretary-General to report on the work of the Panel. UN وسنخسر وقتا قيما إذا انتظرنا الأمين العام ليقدم تقريرا عن عمل الفريق.
    The present note contains a report on the work of the Working Group during the period 6 February-29 October 2010. UN وتضمّ هذه المذكرة تقريراً عن عمل الفريق العامل خلال الفترة من 6 شباط/فبراير إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    The chair of the legal group subsequently reported on the Group's work in respect of article 14, the result of which was set out in a conference room paper. UN 109- وقدم رئيس الفريق القانوني بعد ذلك تقريراً عن عمل الفريق فيما يتعلق بالمادة 14، وترد نتيجته في ورقة اجتماع.
    The chair of the legal group reported on the Group's work in respect of articles 18 - 20, the result of which was set out in a conference room paper. UN 149- وقدم رئيس الفريق القانوني تقريراً عن عمل الفريق فيما يتعلق بالمواد 18-20، وترد نتيجته في ورقة اجتماع.
    The chair of the legal group reported on the Group's work in respect of article 24, the result of which was set out in a conference room paper. UN 177- وقدم رئيس الفريق القانوني تقريراً عن عمل الفريق فيما يتعلق بالمادة 24، وترد نتيجته في ورقة غرفة اجتماع.
    The chair of the legal group reported on the Group's work in respect of the article, the result of which was set out in a conference room paper. UN 185- وأبلغ رئيس الفريق القانوني عن عمل الفريق بشأن المادة 27، والذي أدرجت نتائجه في ورقة الاجتماع.
    The report of the Washington Group on Disability Statistics provides an update on the Group's work on the development of an extended set of questions on functioning. UN يقدم تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة معلومات مستكملة عن عمل الفريق في ما يتعلق بوضع مجموعة واسعة من الأسئلة المتعلقة بالأداء.
    Further information on the Group's work may also be found on the Group's website at www.unemg.org. UN ويمكن الحصول على المزيد من المعلومات عن عمل الفريق أيضاً على الموقع الشبكي للفريق على العنوان www.unemg.org.
    By decision VIII/19, the Conference of the Parties agreed to extend the mandate of the Joint Correspondence Group and requested the Secretariat to report regularly on the Group's work to the Open-ended Working Group and the Conference of the Parties. UN ووافق مؤتمر الأطراف بالمقرر 8/19، على تمديد ولاية الفريق المشترك المعني بالمراسلة وطلب من الأمانة أن تقدم بانتظام تقارير عن عمل الفريق إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف.
    The co-chairs of the replenishment contact group presented their report on the work of the group, which, they noted, had invested over 1,000 personhours in rich discussions on a wide variety of important and complex issues. UN 81 - قدم الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني بتجديد الموارد تقريرهما عن عمل الفريق الذي، حسب إشارتهما، استغرق أكثر من 1000 ساعة عمل في مناقشات بشأن طائفة عريضة من القضايا الهامة والمعقدة.
    On 6 May, the co-chairs of the working group on legal and organizational issues introduced to the Conference a report on the work of the group, including draft decisions on matters considered by the group. UN 18 - وفي يوم 6 أيار/مايو، قدم الرئيسان المشاركان للفريق العامل المعني بالقضايا القانونية التنظيمية إلى المؤتمر، تقريراً عن عمل الفريق بما في ذلك مشاريع مقررات بشأن المسائل التي بحثها الفريق.
    The Chair of the Annex I Expert Group on the UNFCCC will make a progress report to the AGBM on the work of the group. UN ٣١- وسيقدم رئيس فريق الخبراء من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول المعني باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ تقريرا مرحليا الى الفريق المخصص عن عمل الفريق.
    The President shall submit the final report on the work of the group to the Conference as early as possible, but no later than the fourth week of the third part of the 2014 session of the Conference on Disarmament for consideration and adoption in accordance with the Conference's rules of procedure. UN وأن يُقدم الرئيس التقرير النهائي عن عمل الفريق إلى المؤتمر في أقرب وقت ممكن، على ألاّ يتعدى ذلك الأسبوع الرابع من الجزء الثالث لدورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2014، من أجل النظر فيه واعتماده وفقاً للنظام الداخلي للمؤتمر.
    The President shall submit the final report on the work of the group to the Conference as early as possible, but no later than the fourth week of the third part of the 2014 session of the Conference on Disarmament for consideration and adoption in accordance with the Conference's rules of procedure. UN وأن يُقدم الرئيس التقرير النهائي عن عمل الفريق إلى المؤتمر في أقرب وقت ممكن، على ألاّ يتعدى ذلك الأسبوع الرابع من الجزء الثالث لدورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2014، من أجل النظر فيه واعتماده وفقاً للنظام الداخلي للمؤتمر.
    The Chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), Professor Bert Bolin, reported on the work of the Panel in preparing its Second Assessment Report and the Special Report being prepared for the first session of the Conference of the Parties to the Convention. UN ٥- وقدم رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ اﻷستاذ بيرت بولين تقريرا عن عمل الفريق في إعداد تقرير التقييم الثاني، والتقرير الخاص الذي يجري إعداده للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية.
    On 5 February 2013, Mr. Rona presented a paper on the work of the Working Group at the University of Minnesota School of Law. UN 16- وفي 5 شباط/فبراير 2013، قدم السيد رونا ورقة عن عمل الفريق العامل، في كلية القانون بجامعة مينيسوتا.
    The Co-Chair of the EGTT provided summary information on the work of the EGTT, which aims to facilitate and advance technology transfer activities under the Convention (see box 5). UN وقدم الرئيس المشارك للفريق معلومات موجزة عن عمل الفريق الذي يهدف إلى تيسير وتعزيز أنشطة نقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية (انظر الإطار 5).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus