"عن قضايا حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • on human rights issues
        
    • about human rights issues
        
    • for human rights issues
        
    • the human rights issues
        
    • issues of human rights
        
    • of human rights issues
        
    • from human rights issues
        
    12. The Human Rights Centre initiates human rights campaigns and the publication of brochures and pamphlets on human rights issues. UN 12 - ويُطلق مركز حقوق الإنسان حملات تتعلق بحقوق الإنسان ويروج لإصدار كراسات ومناشير عن قضايا حقوق الإنسان.
    Its staff also attended a 10-day conference organized by the AIHRC on human rights issues. UN كما حضر موظفوها مؤتمراً لمدة عشرة أيام نظمته اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان عن قضايا حقوق الإنسان.
    Local television presented films on human rights issues in other parts of the world. UN وعرض التلفزيون المحلي أفلاما عن قضايا حقوق الإنسان في أنحاء أخرى من العالم.
    However, independent and corroborated information about the battles continues to be difficult to obtain in south and central Somalia due to the security situation and the relative weaknesses in reporting on human rights issues. UN غير أنه لا يزال من الصعب الحصول على معلومات مستقلة ومؤكدة بشأن المعارك التي دارت في جنوب ووسط الصومال بسبب الحالة الأمنية والضعف النسبي في الإبلاغ عن قضايا حقوق الإنسان.
    They provide vital information to Government about human rights issues which affect people at the grassroots level, through specific Government forums with NGOs as well as on a more general level. UN فهي تقدّم إلى الحكومة معلومات حاسمة عن قضايا حقوق الإنسان التي تعني السكان على المستوى الشعبي، عن طريق منتديات محددة تعقدها الحكومة مع المنظمات غير الحكومية وعلى مستوى أعمّ من ذلك.
    :: Publication of a monthly newspaper and educational materials on human rights issues and policing UN إصدار صحيفة شهرية ومواد تثقيفية عن قضايا حقوق الإنسان وضبط الأمن
    (ii) Increase in the number of human rights groups reporting on human rights issues UN `2 ' زيادة عدد جماعات حقوق الإنسان التي تقدم تقارير عن قضايا حقوق الإنسان
    UNAIDS provided advocacy and legal support to Blue Diamond, including information on the NGO's work and advocacy on human rights issues. UN وتولى البرنامج إسداء المشورة وتقديم مساعدة قانونية لتلك المنظمة، بما في ذلك تقديم معلومات عن عملها ودفاعها عن قضايا حقوق الإنسان.
    Produced and broadcast 50 weekly radio educational programmes on human rights issues in 5 languages UN :: إنتاج وإذاعة 50 برنامجا تعليميا إذاعيا أسبوعيا بخمس لغات عن قضايا حقوق الإنسان
    :: Provide advice on human rights to the Afghan government, including reports on human rights issues and violations UN :: تقديم المشورة بشأن حقوق الإنسان إلى الحكومة الأفغانية، بما في ذلك تقارير عن قضايا حقوق الإنسان وانتهاكاتها
    232. Articles on human rights issues appear both in the major newspapers and in the local press. UN 232- وتصدر مقالات عن قضايا حقوق الإنسان في الصحف الرئيسية وفي الصحافة المحلية.
    Thematic reports on human rights issues related to alleged crimes involving the national police, the mistreatment of journalists in Gonaives, and the protection of persons living in post-earthquake camps UN تقريرا مواضيعيا عن قضايا حقوق الإنسان ذات الصلة بالجرائم المزعومة المنسوبة إلى الشرطة الوطنية، وسوء معاملة الصحفيين في غوناييف وحماية الأشخاص الذين يعيشون في مخيمات في أعقاب الزلزال
    Reports on Human Rights Issues: < http://www.humanrights.gov.au/human_rights/index.html > UN التقارير عن قضايا حقوق الإنسان: < http://www.humanrights.gov.au/human_rights/index.html >
    Workshop on human rights issues. UN حلقة عمل عن قضايا حقوق الإنسان.
    SLHRC was founded and coordinated by UNAMSIL as a forum for the exchange of information on human rights issues among all stakeholders. UN وقد أسّست البعثة لجنة معنية بحقوق الإنسان في سيراليون وأشرفت على تنسيقها كمنتدى لتبادل المعلومات عن قضايا حقوق الإنسان بين كل أصحاب المصالح.
    Published brochures on human rights issues. UN :: إصدار نشرات عن قضايا حقوق الإنسان.
    The committee's bi-monthly meetings bring together over 25 representatives of national and international NGOs, and United Nations agencies, and offer an opportunity to exchange information and skills on human rights issues. UN ويحضر اجتماعات اللجنة التي تعقد مرة كل شهرين أكثر من 25 ممثلاً عن المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية، ووكالات الأمم المتحدة، وتتيح هذه الاجتماعات فرصة لتبادل المعلومات والمهارات عن قضايا حقوق الإنسان.
    23. The 2009 and 2010 fellowship programmes also included training activities and workshops at other specialized agencies and several individual and group assignments, including the preparation of presentations on human rights issues in the fellows' respective communities or countries. UN 23- وشَمِل برنامج الزمالات في عامي 2009 و2010 أنشطة تدريبية وحلقات عمل في وكالات متخصصة أخرى وتكليف بعدة مهام فردية وجماعية، بما في ذلك إعداد عروض عن قضايا حقوق الإنسان في مجتمعات أو بلدان المشاركين.
    The risk of being prosecuted under such laws leads to self-censorship among defenders, which hinders sincere and profound debates about human rights issues. UN فخطر التعرض إلى المحاكمة بموجب هذه القوانين يؤدي إلى رقابة ذاتية فيما بين أولئك المدافعين، ومما يعيق إجراء مناقشات جادة ومتعمقة عن قضايا حقوق الإنسان.
    There is also a reference to maintaining consultation with the other bodies responsible for human rights issues and with non-governmental organizations; UN كما ترد إشارة إلى الإبقاء على التشاور مع الهيئات الأخرى المسؤولة عن قضايا حقوق الإنسان ومع المنظمات غير الحكومية؛
    In the year 2005 CDI presented in Geneva some important contributions on the human rights issues. UN وفي عام 2005، قدمت المنظمة في جنيف بعض المساهمات الهامة عن قضايا حقوق الإنسان.
    2005: Worked with about 100 volunteer activists in 30 countries of the western hemisphere to collect data on prisons and justice in those countries, including issues of human rights, prisoner abuse, health and education. UN في عام 2005: عملت مع نحو 100 ناشط متطوع في 30 بلداً في نصف الكرة الغربي لجمع بيانات عن السجون والقضاء في تلك البلدان، بما في ذلك بيانات عن قضايا حقوق الإنسان وإساءة معاملة السجناء والصحة والتعليم.
    It provides an overview of human rights issues in Cyprus based on the available information. UN وهو يقدّم لمحة عامة عن قضايا حقوق الإنسان في قبرص استناداً إلى المعلومات المتاحة.
    84. Mr. Hayee (Pakistan), speaking on behalf of the Organization of the Islamic Conference (OIC), said that his organization had consistently opposed country-specific resolutions, as they diverted the Committee's work away from human rights issues and towards political issues. UN 84 - السيد هايي (باكستان): تكلم باسم منظمة المؤتمر الإسلامي قائلا إن منظمته تعارض بصفة منتظمة القرارات الخاصة بفرادى البلدان، حيث أن تلك القرارات تحول أعمال اللجنة بعيدا عن قضايا حقوق الإنسان وتتجه بها صوب القضايا السياسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus