"عن قلقها أيضاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • also concerned
        
    • further concerned
        
    • also expressed concern
        
    • also disturbed
        
    • concern is also
        
    • also regrets the
        
    • likewise concerned by
        
    • furthermore concerned
        
    • is concerned
        
    The Committee is also concerned that members of indigenous peoples' communities may not enjoy equal access to public service. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً لاحتمال عدم استفادة السكان الأصليين من الخدمات العامة على قدم المساواة مع غيرهم.
    The Committee is also concerned at the lack of shelters and counselling assistance for victims of trafficking and prostitution. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء عدم توافر دور إيواء وخدمات المساعدة التوجيهية لضحايا الاتجار بالبشر والبغاء.
    In that context, the Committee is also concerned about the inadequacy of training provided to the care professionals at these care facilities. UN وفي هذا السياق، تعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء عدم كفاية التدريب المقدم إلى أخصائيي الرعاية في مرافق الرعاية تلك.
    It was also concerned about the financial, cultural and physical barriers to gynaecological services faced by Roma and rural women. UN وأعربت عن قلقها أيضاً مما يعترض نساء الروما والأرياف من عقبات مالية وثقافية ومادية لتلقي خدمات طب النساء.
    It is further concerned that, in the absence of an extradition treaty, extradition is subject to the criterion of reciprocity. UN وتعرب عن قلقها أيضاً من أنه في ظل عدم وجود معاهدة لتسليم المجرمين، يخضع التسليم لمعايير المعاملة بالمثل.
    The Committee is also concerned about the insufficient number of shelters specifically dedicated to women victims of violence. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء النقص الحاصل في عدد دور الإيواء المخصصة للنساء ضحايا العنف.
    It was also concerned at the lack of protection for children from violence, abuse and exploitation. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء الافتقار إلى حماية الأطفال من العنف والإيذاء والاستغلال.
    It was also concerned at the high incidence of acts of violence against women. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء ارتفاع حوادث أعمال العنف ضد النساء.
    It was also concerned about reports concerning the sexual abuse and exploitation of children. UN وأعربت سلوفاكيا عن قلقها أيضاً إزاء التقارير المتعلقة بالاعتداء على الأطفال واستغلالهم جنسياً.
    It was also concerned at the poor provision of basic services, especially safe drinking water and electricity, as well as at overcrowding and low-quality housing, particularly in Majuro and Ebeye. UN وأعربت اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء رداءة نوعية الخدمات الأساسية، ولا سيما ماء الشرب الآمن والكهرباء، إلى جانب اكتظاظ المساكن المفرط ورداءة نوعيته، خاصة في ماجورو وإيبيي.
    The Committee is also concerned that legal aid is not available at all instances of criminal proceedings. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً لعدم إتاحة المساعدة القضائية في جميع مراحل الإجراءات الجنائية.
    The Committee is also concerned that legal aid is not available at all instances of criminal proceedings. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً لعدم إتاحة المساعدة القضائية في جميع مراحل الإجراءات الجنائية.
    It was also concerned that some members of the security forces committed serious human rights violations and that execution-type actions have reportedly taken place. UN وأعربت عن قلقها أيضاً لأن بعض أفراد قوات الأمن ارتكبوا انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان وأن أعمالاً شبيهة بالإعدام قد تم الإبلاغ عنها.
    She was also concerned at the difficulties faced by returnees trying to reclaim tenancy rights and farmland. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء الصعوبات التي يواجهها العائدون في استعادة حقوق حيازة المساكن والأراضي الزراعية.
    The Committee is also concerned that legal aid is not available at all instances of criminal proceedings. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً لعدم إتاحة المساعدة القضائية في جميع مراحل الإجراءات الجنائية.
    The Committee is also concerned at the shortage of mental health services provided to children. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء قلة خدمات الصحة العقلية المقدمة للأطفال.
    The Committee is also concerned about the apparent lack of coordination among government ministries with regard to data collection and analysis. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء عدم توفر التنسيق الواضح بين الوزارات الحكومية فيما يتعلق بجمـع البيانات وتحليلها.
    It is also concerned over the low coverage of vaccinations, the prevalence of malaria and the high incidence of malnutrition. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء انخفاض معدلات التغطية اللقاحية وانتشار الإصابات بالملاريا وكثرة حالات سوء التغذية.
    The Committee is further concerned that poor health conditions, poverty and years of armed conflict are leading to an increase in the number of children with disabilities. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً لأن سوء الأوضاع الصحية والفقر وسنوات النزاع المسلح أدت إلى زيادة عدد الأطفال ذوي الإعاقة.
    It also expressed concern about the prevalence of human trafficking in Mauritania. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء تفشي ظاهرة الاتجار بالبشر في موريتانيا.
    The Committee is also concerned about the cultural barriers and prejudices that hinder persons with disabilities from entering the labour market, particularly in the private sector, despite the existence of tax incentives for employers. It is also disturbed about discrimination against women with disabilities in the realm of employment. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء الحواجز الثقافية وأوجه التحامل التي تعرقل ولوج ذوي الإعاقة إلى سوق العمل، ولا سيما في القطاع الخاص، على الرغم من وجود حوافز ضريبية لأرباب العمل، وتعرب عن قلقها إزاء ظاهرة التمييز في العمل التي تمس النساء ذوات الإعاقة.
    concern is also expressed at the long periods of pre-trial detention and the poor conditions of imprisonment and at the fact that insufficient education, rehabilitation and reintegration programmes are provided during the detention period. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء طول فترات الاحتجاز قبل المحاكمة وسوء ظروف السجن وعدم توفير برامج كافية للتعليم وإعادة التأهيل والإدماج أثناء الاحتجاز.
    The Committee also regrets the absence of information on the measures taken by the State party to provide rehabilitation for the victims of torture or ill-treatment (art. 14). UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء عدم توفر معلومات عمّا اتخذته الدولة الطرف من تدابير لضمان إعادة تأهيل ضحايا التعذيب أو سوء المعاملة (المادة 14).
    The Committee is likewise concerned by: UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً:
    The Committee is furthermore concerned at information in the State party's report that media occasionally misrepresents trafficking in persons and contributes to the stereotyping of specific groups in the State party considered more prone than others to engage in the sale of children. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء المعلومات الواردة في تقرير الدولة الطرف التي تفيد أن وسائط الإعلام تنقل صورة مغلوطة عن الاتجار بالأشخاص وتسهم في تنميط مجموعات معينة في الدولة الطرف تعتبر أكثر مُيولاً من غيرها للمشاركة في بيع الأطفال.
    In addition, the Committee is concerned about the phenomenon of functional illiteracy. UN وتعرب عن قلقها أيضاً إزاء ظاهرة الأمية الوظيفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus