"عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Conference of the Parties serving as
        
    • CMP
        
    Also recalling previous decisions made by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol on reports of the Adaptation Fund Board, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقررات السابقة الصادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشأن تقارير مجلس صندوق التكيف،
    Also recalling previous decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol on the report of the Adaptation Fund Board, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقررات السابقة الصادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشأن تقرير مجلس صندوق التكيف،
    Alternative approaches to addressing the risk of non-permanence may apply in accordance with any future decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. UN ويمكن أن تنطبق نُهج بديلة لمعالجة احتمال عدم الدوام وفقاً لأي مقررات مقبلة تصدر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Alternative approaches to addressing the risk of non-permanence may apply in accordance with any future decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. UN ويمكن أن تنطبق نُهج بديلة لمعالجة احتمال عدم الدوام وفقاً لأي مقررات مقبلة تصدر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Request the development of lists and modalities through a CMP decision UN :: طلب تطوير قوائم وطرائق عن طريق مقرر صادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Alternative approaches to addressing the risk of non-permanence may apply in accordance with any future decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. UN ويمكن أن تنطبق نُهج بديلة لمعالجة احتمال عدم الدوام وفقاً لأي مقررات مقبلة تصدر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Alternative approaches to addressing the risk of non-permanence may apply in accordance with any future decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. UN ويمكن أن تنطبق نُهج بديلة لمعالجة احتمال عدم الدوام وفقاً لأي مقررات مقبلة تصدر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Allow land-use flexibility through a decision of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) that revises decision 16/CMP.1 UN :: السماح بمرونة استخدام الأراضي عن طريق مقرر صادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو يُنقح بموجبه المقرر 16/ م أإ-1
    In accordance with paragraph 1 above, the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol adopted by decision 27/CMP.1 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall apply. UN 50- وفقاً للفقرة 1 أعلاه، تسري الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال في إطار بروتوكول كيوتو والمعتمدة بموجب المقرر 27/م أإ-1 الصادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول.
    2. In accordance with paragraph 1 above, the procedures and mechanisms relating to compliance under this Protocol adopted by decision 27/CMP.1 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall apply. UN 2- وفقاً للفقرة 1 أعلاه، تنطبق الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بموجب هذا البروتوكول والمعتمدة بموجب المقرر 27/م أإ-1 الصادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول.
    Such procedures and mechanisms shall be based on those established pursuant to Article 18 of the Kyoto Protocol, including related decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, in order to address cases of non-compliance, and shall be strengthened. UN وتستند هذه الإجراءات والآليات إلى الإجراءات والآليات المنشأة عملاً بالمادة 18 من بروتوكول كيوتو، بما في ذلك المقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، بغية معالجة حالات عدم الامتثال، على أن يجري تعزيز هذه الإجراءات والآليات.
    2. In accordance with paragraph 1 above, the procedures and mechanisms relating to compliance under this Protocol adopted by decision 27/CMP.1 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall apply. UN 2- وفقاً للفقرة 1 أعلاه، تنطبق الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بموجب هذا البروتوكول والمعتمدة بموجب المقرر 27/م أإ -1 الصادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول.
    2. In accordance with paragraph 1 above, the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol adopted by decision 27/CMP.1 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall apply. UN 2- وفقاً للفقرة 1 أعلاه، تنطبق الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو والمعتمدة بموجب المقرر 27/م أإ-1 الصادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول.
    That the adaptation fund shall be operated and managed by an entity which operates the financial mechanism of the Convention, under the guidance of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, with guidance to be provided by the Conference of the Parties in the period prior to entry into force of the Kyoto Protocol; UN 4- أن يُشغل صندوق التكيف ويُدار من جانب الكيان الذي يتولى تشغيل الآلية المالية للاتفاقية، في ظل التوجيه الصادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، وذلك بتوجيه سيسديه مؤتمر الأطراف في الفترة السابقة على بدء نفاذ بروتوكول كيوتو؛
    5. [Also decides that any body authorized to carry out executive functions on behalf of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol shall have a membership that reflects the unique representational balance established by the practice of the Parties (such as the Bureau of the Conference of the Parties)]; UN 5 - [يقرر أيضاً أن تكون لاي هيئة مفوضة بالقيام بوظائف تنفيذية نيابة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه إجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، عضوية التوازن الفريد في التمثيل الذي ارسته الأطراف عبر ممارستها [مثل مكتب مؤتمر الأطراف]؛
    Decides that the Adaptation Fund shall have a trustee that shall have fiduciary responsibility and the administrative competence to manage the Adaptation Fund, and shall comply with principles and modalities for operations stipulated in relevant decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; UN 20- يقرر أن يكون لصندوق التكيف قيم ينهض بالمسؤولية الائتمانية والاختصاص الإداري لإدارة صندوق التكيف، ويمتثل للمبادئ وطرائق العمليات المنصوص عليها في المقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    18 bis. In accordance with paragraph 1 above, the procedures and mechanisms relating to compliance under this Protocol adopted by decision 27/CMP.1 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this protocol shall apply. UN المادة 18 مكرراً - وفقاً للفقرة 1 أعلاه، تنطبق الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال لهذا البروتوكول والمعتمدة بموجب المقرر 27/م أإ-1 الصادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول.
    In particular, it reports the work of the JISC in response to the request by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) at its sixth session. UN ويورد بصفة خاصة عمل اللجنة تلبية لطلب صدر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف) في دورته السادسة.
    Have the necessary expertise to carry out the functions specified in this and relevant decisions by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP), and, in particular, have sufficient knowledge and understanding of: UN (و) أن تكون لديه الخبرة اللازمة للاضطلاع بالمهام المحددة في هذا المقرر وفي المقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف)، وأن يكون لديه بصفة خاصة قدر كاف من المعرفة والفهم فيما يتعلق بما يلي:
    5. [Also decides that any body authorized to carry out executive functions on behalf of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol shall have a membership that reflects the unique representational balance established by the practice of the Parties (such as the Bureau of the Conference of the Parties)]; UN 5- [يقرر أيضاً أن تكون عضوية أي هيئة مخولة بالاضطلاع بمهام تنفيذية بالنيابة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو عضويةً تعكس التوازن التمثيلي الفريد الناشئ عن ممارسة الأطراف (مثل مكتب مؤتمر الأطراف)]؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus