Appropriateness and adequacy of audit opinions expressed by nationally executed expenditure auditors | UN | مدى ملاءمة وكفاية الآراء عن مراجعة الحسابات المقدمة من مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني |
Organization and delivery of audit workshop | UN | تنظيم وتنفيذ حلقة عمل عن مراجعة الحسابات |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the use of consultants | UN | تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعة الحسابات |
The United Nations Board of Auditors carries out an annual audit of the Pension Fund and reports to the Pension Board on the audit every year. | UN | ويقوم مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بمراجعة سنوية لحسابات صندوق المعاشات ويقدم كل عام تقارير عن مراجعة الحسابات إلى مجلس الصندوق. |
We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion. | UN | ونحن نرى أن الأدلة التي استقيناها من مراجعة الحسابات كافية وتوفر أساسا معقولا لإبداء رأينا عن مراجعة الحسابات. |
an audit report was not a management scorecard. | UN | وأي تقرير ناتج عن مراجعة الحسابات ليس بطاقة للدرجات التي تحرزها الإدارة عن أعمالها. |
A report of the audit was sent to the Under-Secretary-General for Peace-keeping Operations on 13 March 1995 and a summary of the report's main findings and conclusions are presented below. | UN | وتم توجيه تقرير عن مراجعة الحسابات إلى وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلم في ١٣ آذار/مارس ١٩٩٥، ويرد فيما يلي موجز ﻷهم نتائج التقرير واستنتاجاته. |
The Advisory Committee trusts that the implementation of audit recommendations will be approached as a matter of priority by the Administration of UNITAR in its day-to-day management. | UN | واللجنة الاستشارية واثقة من أن إدارة المعهد ستتناول تنفيذ التوصيات الناشئة عن مراجعة الحسابات على سبيل الأولوية في تسييرها اليومي للعمل. |
9.4.6 Implementation of the approved Internal Audit Work Plan and dissemination of audit observations and recommendations. | UN | 9-4-6 تنفيذ خطة العمل المتعلقة بمراجعة الحسابات الداخلية ونشر الملاحظات والتوصيات المترتبة عن مراجعة الحسابات. |
Some measures taken include regular follow-up with country offices on implementation of audit recommendations to improve financial oversight and control, as well as measures to reduce financial management risks. | UN | وشملت بعض التدابير المتخذة متابعة دورية مع المكاتب القطرية بشأن تنفيذ التوصيات الصادرة عن مراجعة الحسابات لتحسين الرقابة والضوابط المالية، فضلاً عن تدابير لتقليل مخاطر الإدارة المالية. |
The United Nations Board of Auditors carries out an annual audit of the Pension Fund and reports to the Pension Board on the audit every year. | UN | ويجري مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة مراجعة سنوية لحسابات صندوق المعاشات التقاعدية، ويقدم كل عام تقارير عن مراجعة الحسابات إلى مجلس الصندوق. |
The Board of Auditors carries out an annual audit of the United Nations Joint Staff Pension Fund and reports to the Pension Board on the audit every year. | UN | ويضطلع مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة سنوية لحسابات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة ويقدم إلى مجلس الصندوق تقريرا عن مراجعة الحسابات كل سنة. |
The United Nations Board of Auditors carries out an audit of the Pension Fund and reports to the Pension Board on the audit every year. | UN | ويضطلع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بمراجعة سنوية لحسابات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية، ويقدم إلى مجلس الصندوق تقريرا عن مراجعة الحسابات كل عام. |
We believe that the audit evidence that we have obtained is appropriate and sufficient to provide a basis for our audit opinion. | UN | ونحن نرى أن الأدلة المستمدة من مراجعة الحسابات كافية وتوفر أساسا معقولا لإبداء رأينا عن مراجعة الحسابات. |
The Board issued an unmodified audit opinion as reflected in chapter I. | UN | أصدر المجلس رأيا غير معدّل عن مراجعة الحسابات حسب المبين في الفصل الأول. |
an audit report was not a management scorecard. | UN | وأي تقرير ناتج عن مراجعة الحسابات ليس بطاقة للدرجات التي تحرزها الإدارة عن أعمالها. |
151. The Board noted that there were no quality assurance reviews performed to evaluate the quality, and the appropriateness and adequacy of the audit opinions expressed by nationally executed auditors. | UN | 151 - ولاحظ المجلس عدم القيام باستعراضات تأكيد الجودة من أجل تقييم مدى جودة وملاءمة وكفاية الآراء عن مراجعة الحسابات التي أعرب عنها مراجعو حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني. |
(ii) Review of reports by the external auditors, the Office of Internal Oversight Services and the Joint Inspection Unit and follow-up on audit observations and control issues | UN | `2 ' استعراض التقارير المقدمة من مراجعي الحسابات الخارجيين، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، ووحدة التفتيش المشتركة، والمتابعة المتعلقة بالملاحظات عن مراجعة الحسابات وبمسائل الرقابة |
Studies on environmental accounting (2), 1997; proceedings of a forum on auditing (1), 1996; proceedings of a forum on commercial banks' disclosures (1), 1997. | UN | والدراسات بشأن المحاسبة البيئية )٢(، ٧٩٩١؛ ومحاضر محفل عن مراجعة الحسابات )١( ٦٩٩١؛ ومحاضر محفل عن كشوف المصارف التجارية )١(، ٧٩٩١. |
A summary of the main findings arising from the Board's audit is reported in paragraphs 15 to 35. | UN | كما يرد في الفقرات من ١٤ الى ٣٥ موجز للنتائج الرئيسية الناشئة عن مراجعة الحسابات التي أجراها المجلس. |
In its audit report, the Board of Auditors commends UNOPS for the timeliness of the submission. | UN | ويثني مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن مراجعة الحسابات على مكتب خدمات المشاريع لتقديمه تلك البيانات في الموعد المحدد. |
I. FOLLOW-UP OF THE RECOMMENDATIONS MADE IN PRIOR EXTERNAL audit reports | UN | متابعة التوصيات المقدّمة في تقارير سابقة عن مراجعة الحسابات الخارجية |
It is therefore foreseen that the first IPSAS-compliant audit report, including the audited statements, will be issued to the thirty-ninth session of the Board. | UN | ولذلك، يُتوقَّع أن يُعرض على المجلس في دورته التاسعة والثلاثين التقريرُ الأول عن مراجعة الحسابات وفقاً للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك البيانات المراجعة. |
(iv) Per cent of accepted audit recommendations implemented within three years from issuance | UN | ' 4` تنفيذ نسبة من التوصيات المقبولة الناشئة عن مراجعة الحسابات في غضون ثلاث سنوات بعد صدورها |