"عن مراجعة حسابات" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the audit of
        
    • on the audits of
        
    • audit reports
        
    • for auditing
        
    • on its audit of
        
    • on the accounts
        
    • on audits
        
    • of the audit
        
    In its interim report dated 23 October 2008 on the audit of UNMIL, the Board closed the recommendation. UN وأغلق المجلس ملف التوصية في تقريره المؤقت عن مراجعة حسابات البعثة المؤرخ 23 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the United Nations High Commissioner for Refugees in Albania UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في ألبانيا
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of contingent-owned equipment procedures and payments to troop-contributing countries UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات وتسديد التكاليف للبلدان المساهمة بالقوات
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audits of the procurement process in the United Nations Angola Verification Mission UN تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات عملية المشتريات في بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the United Nations health insurance programme UN تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات برنامج التأمين الصحي في اﻷمم المتحدة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the Second United Nations Conference on Human Settlements UN تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية
    Report on the audit of the activities of the Thessaloniki Centre for Public Service Professionalism UN تقرير عن مراجعة حسابات أنشطة مركز تسالونيكي للكفاءة المهنية في مجال الخدمة العامة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the standard costs applied to Headquarters overhead UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات التكاليف القياسية المطبقة على النفقات العامة في المقر
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the Thessaloniki Centre for Public Service Professionalism UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات مركز ثيسالونيكي للكفاءة المهنية في مجال الخدمة العامة
    Progress report on the audit of the Kenya country office UN التقرير المرحلي عن مراجعة حسابات المكتب القطري بكينيا
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the United Nations Mission for the Referendum in UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات بعثة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the United Nations Postal Administration UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات إدارة بريد اﻷمم المتحدة
    Only two of the five recommendations were included in the report on the audit of the UNICEF accounts for the biennium 1990-1991. UN ولم يتضمن التقرير عن مراجعة حسابات اليونيسيف لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ سوى توصيتين فقط من هذه التوصيات الخمس.
    9. The Committee considered the report of KPMG on the audit of the accounts of the Authority for the year 2013. UN ٩ - نظرت اللجنة في تقرير مؤسسة KPMG Peat Marwick عن مراجعة حسابات السلطة عن عام 2013.
    Report of the Board of Auditors on the audit of the accounts of the Environment Fund for the biennium ended 31 December 2011 UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حسابات صندوق البيئة لفترة السنتين المنتهية بتاريخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Comments of the Secretary-General on the recommendations contained in the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the increase in costs of the Integrated Management Information Systems development contract UN تعليقــات اﻷميـن العـام على التوصيـات الـواردة في تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات الزيادة في تكاليف عقد تطوير نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    The report on the audits of the regional commissions indicated that the ECA accounting system was not functioning successfully, a failure which could be attributed to IMIS; for example, bank reconciliations had fallen behind. UN وأوضح أن التقرير المطروح عن مراجعة حسابات اللجان اﻹقليمية يشير إلى أن النظام المحاسبي للجنة الاقصادية ﻷفريقيا لم يكن يعمل بنجاح، وهو فشل يمكن أن يعزى إلى نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، فعلى سبيل المثال لم تتم التسويات المصرفية في الوقت المحدد.
    The report on the audits of the regional commissions indicated that a substantial portion of the resources used by ECLAC Mexico had gone towards unapproved activities. UN وقال إن التقرير عن مراجعة حسابات اللجان اﻹقليمية يشير إلى أن جزءا كبيرا من الموارد التي استخدمتها اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بالمكسيك قد وجه إلى أنشطة لم تتم الموافقة عليها.
    Twenty-eight separate DIM audit reports were issued in 2011. UN وتم في عام 2011، إصدار ثمانية وعشرين تقريرا منفصلا عن مراجعة حسابات مشاريع التنفيذ المباشر.
    During the 1960s, with the move to economic management based on central planning, nationalization, and rapid expansion of the public sector, the Central Auditing Organization became the governmental agency responsible for auditing the public sector, including state-owned companies. UN ففي الستينات، ومع الانتقال إلى الإدارة الاقتصادية القائمة على التخطيط المركزي، والتأميم، وسرعة توسع القطاع العام، أصبح الجهاز المركزي للمحاسبات الوكالة الحكومية المسؤولة عن مراجعة حسابات القطاع العام، بما في ذلك الشركات المملوكة للدولة.
    46. The management letter from the United Nations Board of Auditors of October 2000 on its audit of UNTAET noted that, effective July 2000, UNTAET had been requesting departing staff members to fill out exit interview questionnaires for further analysis by the Mission. UN 46 - وأشار مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة في رسالته لشهر تشرين الأول/أكتوبر 2000 عن مراجعة حسابات إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية أن هذه الإدارة تطلب، اعتبارا من تموز/يوليه 2000، من الموظفين المغادرين ملء استبيانات في مقابلات انتهاء العمل لتحليلها من جانب البعثة.
    Interim report of the External Auditor on the accounts of the UN التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي عن مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة
    The 10 Headquarters audit reports included two consolidated reports on audits of grants from The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (Global Fund). UN وشملت تقارير مراجعة حسابات المقر العشر تقريرين موحدين عن مراجعة حسابات الهبات المقدمة من الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز، والسل والملاريا.
    The Board of Auditors will be completely independent and have the sole responsibility of the audit of the UNFPA accounts. UN مجلس مراجعي الحسابات مستقل تماما ومسؤول وحده عن مراجعة حسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus