"عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل" - Traduction Arabe en Anglais

    • on preventing and combating corrupt practices
        
    Report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption UN تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption UN تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin UN تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول، إلى بلدانها الأصلية
    " 13. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, at its sixty-fifth session, a report on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption; UN " 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛
    23. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, at its sixty-fifth session, a report on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption; UN 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛
    23. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, at its sixty-fifth session, a report on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the Convention; UN 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع الاتفاقية؛
    In line with Assembly resolution 67/192, it includes a section on preventing and combating corrupt practices and the transfer of proceeds of corruption, facilitating asset recovery and returning assets to legitimate owners, in particular to countries of origin, in accordance with the United Nations Convention against Corruption. UN وعملا بقرار الجمعية العامة 67/192، يتضمن التقرير قسما عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل عائدات الفساد، وتيسير استرداد الأصول وإعادة تلك الأصول إلى أصحابها الشرعيين، وإلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    " 24. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, at its sixty-eighth session, a report on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, in accordance with the Convention. " UN " 24 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، وفق الاتفاقية " .
    In line with Assembly resolution 68/195, it also includes a section on preventing and combating corrupt practices and the transfer of proceeds of corruption, facilitating asset recovery and returning assets to legitimate owners, in particular to countries of origin, in accordance with the United Nations Convention against Corruption. UN وعملاً بقرار الجمعية العامة 68/195، يتضمَّن التقرير أيضاً باباً عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل عائدات الفساد، وتيسير استرداد الموجودات وإعادتها إلى أصحابها الشرعيين، وإلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، وفقاً لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    Draft resolution on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption (A/C.2/65/L.12) UN مشروع قرار عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (A/C.2/65/L.12)
    Report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption (A/65/90) (also relates to item 105) UN تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشياً مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (A/65/90) (يتصل أيضا بالبند 105)
    (a) Report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption (A/67/96); UN (أ) تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الموجودات المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الموجودات إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشياً مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (A/67/96)؛
    Pursuant to General Assembly resolution 64/237, a report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, was submitted to the Assembly at its sixty-fifth session (A/65/90). UN 3- وعملاً بقرار الجمعية العامة 64/237، قُدِّم إلى الجمعية، في دورتها الخامسة والستين تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأموال المتأتّية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص (A/65/90).
    45. In its reply, Spain made reference to the information contained in the report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and illegal transfer of funds, submitted to the fifty-sixth session of the General Assembly (A/56/403, para. 54). UN 45 - أشارت اسبانيا في ردها إلى المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأموال بشكل غير مشروع، المقدم إلى الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة (A/56/403، الفقرة 54).
    Report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption (A/64/122) UN تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الموجودات المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الموجودات إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (A/64/122)
    Report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption (A/63/88) UN تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول، إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (A/63/88)
    13. Ms. Hrbkova (United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC)) introduced the Secretary-General's report on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin, contained in document A/61/177. UN 13- السيدة هيربكوفا (مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة): عرضت تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية وهو الوارد في الوثيقة A/61/177.
    Report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption (A/65/90) UN تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (A/65/90)
    Pursuant to General Assembly resolution 63/226, a report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, was submitted to the Assembly at its sixty-third session (A/64/122). UN 2- وعملاً بقرار الجمعية العامة 63/266، قدِّم إلى الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين (A/64/122) تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص.
    Report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption (GA res. 64/237) UNODC UN تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة ممارسات الفساد وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (قرار الجمعية العامة 64/273)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus