A report on the review should be submitted to the General Assembly during its fifty-fourth session through the Committee on Information. | UN | كما ينبغي تقديم تقرير عن هذا الاستعراض إلى الجمعية العامة خلال دورتها الرابعة والخمسين عن طريق لجنة اﻹعلام. |
The Secretary-General shall report on the review to the Commission, which shall submit its recommendations to the Council. | UN | ويقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة، وتقدم اللجنة توصياتها إلى المجلس. |
Pursuant to regulation 28, the Secretary-General is required to report on the review to the Legal and Technical Commission and to the Council. | UN | وعملا بالمادة 28، يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن هذا الاستعراض إلى اللجنة القانونية والتقنية وإلى المجلس. |
An overview of the results of this review was provided to the Counter-Terrorism Committee in March 2002 and has been integrated into the CTC's directory of available assistance. | UN | وقد قُدمت لمحة عن هذا الاستعراض إلى لجنة مكافحة الإرهاب في آذار/مارس 2002 وأُدمجت في دليل اللجنة الخاص بالمساعدة المتوفرة. |
Any financial implications arising from this review will also be communicated at that time. | UN | وسوف يتم اﻹشارة في ذلك الوقت إلى أي آثار مالية ناشئة عن هذا الاستعراض. |
It is intended to publish a report of the review in 2003. | UN | وتنوي الوحدة أن تنشر تقريرا عن هذا الاستعراض عام 2003. |
The Special Committee requests the Secretary-General to report on this review prior to its next session. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة من الأمين العام تقديم تقرير عن هذا الاستعراض قبل دورتها المقبلة. |
Pursuant to regulation 28, the Secretary-General is required to report on the review to the Legal and Technical Commission and to the Council. | UN | وعملا بالمادة .28، يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن هذا الاستعراض إلى اللجنة القانونية والتقنية وإلى المجلس. |
The Secretary-General is required to report on the review to the Legal and Technical Commission and to the Council. | UN | ويُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة القانونية والتقنية وإلى المجلس. |
Pursuant to regulation 28, the Secretary-General is required to report on the review to the Legal and Technical Commission and to the Council. | UN | وعملا بالمادة 28، يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن هذا الاستعراض إلى اللجنة القانونية والتقنية وإلى المجلس. |
3. The Secretary-General shall report on the review to the Commission and to the Council. | UN | 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة. |
3. The Secretary-General shall report on the review to the Commission and to the Council. | UN | 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة. |
(1) Please provide information on the review. | UN | يرجى تقديم معلومات عن هذا الاستعراض |
3. The Secretary-General shall report on the review to the Commission and to the Council. | UN | 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والمجلس. |
The Secretary-General shall report on the review to the Commission and to the Council. | UN | 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والمجلس. |
A result of this review has been a streamlining and rationalization of the programme of work and a reduction in the corresponding intergovernmental machinery (from 14 to 7 principal subsidiary bodies). | UN | ونتج عن هذا الاستعراض تنسيق برنامج العمل وترشيده وتخفيض عدد اﻷجهزة الحكومية الدولية المقابلة )من ١٤ هيئة فرعية رئيسية إلى ٧ من هذه الهيئات(. |
A result of this review has been a streamlining and rationalization of the programme of work and a reduction in the corresponding intergovernmental machinery (from 14 to 7 principal subsidiary bodies). | UN | ونتج عن هذا الاستعراض تنسيق برنامج العمل وترشيده وتخفيض عدد اﻷجهزة الحكومية الدولية المقابلة )من ١٤ هيئة فرعية رئيسية إلى ٧ من هذه الهيئات(. |
Any financial implications arising from this review will also be communicated at that time. | UN | وسوف يتم اﻹشارة في ذلك الوقت إلى أي آثار مالية ناشئة عن هذا الاستعراض. |
Cyprus will spare no effort to uphold and take into serious consideration the recommendations emanating from this review and continue to work with all relevant stakeholders. | UN | ولن تدخر قبرص جهداً في التمسك بالتوصيات المنبثقة عن هذا الاستعراض ودراستها بجدية ومواصلة العمل مع جميع الجهات المعنية. |
Details of the review may be found in the reports of ICSC to the General Assembly. | UN | ويمكن الاطلاع على تفاصيل عن هذا الاستعراض في تقارير لجنة الخدمة المدنية الدولية المقدمة إلى الجمعية العامة. |
(vii) Commission an independent review of the joint office model experience to assess its overall cost-effectiveness and efficiency in achieving results and examine possibilities for its broader application and report on this review to the Executive Boards of the funds and programmes during 2014; | UN | ' 7` طلب إجراء استعراض مستقل لتجربة المكتب النموذجي المشترك لتقييم مجمل فعاليته من حيث التكلفة والكفاءة في تحقيق النتائج ودراسة إمكانيات تطبيقه على نطاق أوسع وتقديم تقرير عن هذا الاستعراض إلى المجالس التنفيذية للصناديق والبرامج خلال عام 2014؛ |
The report of the Secretary-General on such a review can then be provided to States Parties for their consideration, (and) expert consultants can be utilised for such a review. | UN | ويمكن عندئذ تقديم تقرير الأمين العام عن هذا الاستعراض إلى الدول الأطراف للنظر فيه، كما يمكن استخدام الخبراء الاستشاريين لإعداد هذا الاستعراض. |