"عن وحدة التفتيش المشتركة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Joint Inspection Unit
        
    • of JIU
        
    • on the JIU
        
    • of the JIU
        
    Reports and notes submitted by the Joint Inspection Unit of direct relevance to UNIDO UN تقارير ومذكّرات صادرة عن وحدة التفتيش المشتركة ولها صلة مباشرة باليونيدو
    Conclusions from previous procurement-related notes produced by the Joint Inspection Unit UN الاستنتاجات من المذكرات السابقة المرتبطة بالشراء الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة
    408. Further information was sought regarding the implementation rate of recommendations issued by the Joint Inspection Unit. UN 408 - وطُلب المزيد من المعلومات عن معدل تنفيذ التوصيات الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة.
    Overview of JIU reports issued in 2006 UN المرفق الأول - التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2006
    The Board also took note of the report on the JIU. UN وأحاط المجلس علما أيضاً بالتقرير عن وحدة التفتيش المشتركة.
    As part of a series of the JIU reports on travel in the United Nations, this report specifically focuses on travel entitlements and conditions. UN وكجزء من مجموعة التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن السفر في الأمم المتحدة، يركز هذا التقرير تحديداً على استحقاقات السفر وشروطه.
    Reports of the Joint Inspection Unit issued in 2011 but not relevant to UNDP UN التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2011 ولكنها لا تتعلق بالبرنامج الإنمائي
    14. From time to time some unfavourable remarks were heard about the Joint Inspection Unit. UN ١٤ - وذكرت أيضا أنه تسمع من وقت ﻵخر بعض الملاحظات غير المشجعة عن وحدة التفتيش المشتركة.
    Objective of the Organization: To improve the management, implementation, utilization and follow-up of the Joint Inspection Unit recommendations, ensuring optimum use of available resources UN هدف المنظمة: تحسين إدارة التوصيات المنبثقة عن وحدة التفتيش المشتركة وتنفيذها واستخدامها ومتابعتها بما يكفل الاستخدام الأمثل للموارد المتاحة.
    Objective of the Organization: To improve the management, implementation, utilization and follow-up of the Joint Inspection Unit recommendations, ensuring optimum use of available resources UN هدف المنظمة: تحسين إدارة التوصيات المنبثقة عن وحدة التفتيش المشتركة وتنفيذها واستخدامها ومتابعتها بما يكفل الاستخدام الأمثل للموارد المتاحة
    Summary of reports issued by the Joint Inspection Unit in 2011 UN معلومات موجزة عن التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2011*
    I. Reports and notes submitted by the Joint Inspection Unit of direct relevance to UNIDO UN أولا- تقارير ومذكّرات صادرة عن وحدة التفتيش المشتركة ولها صلة مباشرة باليونيدو
    Annex 1. Reports issued by the Joint Inspection Unit in 2006 UN المرفق 1 - التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2006
    The speaker referred to reports issued by the Joint Inspection Unit, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Secretary-General in support of this opinion. UN وأشار المتحدث إلى تقارير صادرة عن وحدة التفتيش المشتركة واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واﻷمين العام، وهذه التقارير تؤيد هذا الرأي.
    Objective of the Organization: to improve the management, implementation, utilization and follow-up of the Joint Inspection Unit recommendations, ensuring optimum use of available resources UN هدف المنظمة: تحسين إدارة التوصيات المنبثقة عن وحدة التفتيش المشتركة وتنفيذها واستخدامها ومتابعتها بما يكفل الاستخدام الأمثل للموارد المتاحة.
    The Office of the High Commissioner for Human Rights, for the most part, agrees with and welcomes the follow-up report of the Joint Inspection Unit, and is implementing a management plan of action to resolve the recommendations considered in progress. UN وتوافق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على معظم ما ورد في تقرير المتابعة الصادر عن وحدة التفتيش المشتركة وترحب به، كما تقوم بتنفيذ خطة عمل إدارية لحسم التوصيات التي لا تزال تعتبر عملا جاريا.
    14. The Advisory Committee appreciates the coordination and collaboration of the Board of Auditors with other oversight bodies, including the Office of Internal Oversight Services and internal audit services of the United Nations funds and programmes, as well as the Joint Inspection Unit. UN 14 - وتعرب اللجنة الاستشارية عن تقديرها لما قام به مجلس مراجعي الحسابات من تنسيق وتعاون مع هيئات رقابية أخرى، من بينها مكتب خدمات الرقابة الداخلية ودائرة المراجعة الداخلية لحسابات صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، فضلا عن وحدة التفتيش المشتركة.
    Noting, in this respect, the pertinent recommendations of the Joint Inspection Unit, See A/52/559, annex. UN وإذ تلاحظ في هذا الصدد التوصيات ذات الصلة الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة)١(،
    The present report is one in a series of JIU reports on travel in the United Nations. UN 4 - وهذا التقرير هو واحد من سلسلة من التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن السفر في الأمم المتحدة().
    The Board also took note of the report on the JIU. UN وأحاط المجلس علما أيضا بالتقرير عن وحدة التفتيش المشتركة.
    They reiterate the recommendation included in previous reports of the JIU, advising of the need to find a solution to this crucial concern. UN وهما يكرران التوصية الواردة في تقارير سابقة صادرة عن وحدة التفتيش المشتركة تتحدث عن الحاجة إلى إيجاد حل لهذا الشاغل الحاسم الأهمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus