"عيد الشكر مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • Thanksgiving with your
        
    • Thanksgiving with my
        
    • having Thanksgiving with
        
    • Thanksgiving at
        
    • Thanksgiving with her
        
    • Thanksgiving with his
        
    • spend Thanksgiving with
        
    • Thanksgiving dinner with
        
    Look, I know you had high hopes for Thanksgiving with your dad. You called it. Open Subtitles انظر انا اعلم بأنك كنت تتمنى اكثر من هذا في عيد الشكر مع والدك
    And your mom's okay with you missing Thanksgiving with your family? Open Subtitles وأمكِ موافقة على أن تفوتِ عيد الشكر مع عائلتكِ؟
    You want to force me to spend Thanksgiving with my family and then tell them to go to hell? Open Subtitles أنت تريدين إجباري على قضاء عيد الشكر مع عائلتي ومن ثم تقولين لهم أن يذهبوا إلى الجحيم؟
    I'm supposed to have Thanksgiving with my family, you know? Open Subtitles يفترض بي ان اقضي عيد الشكر مع عائلتي,تعلمين ؟
    Probably feels weird having Thanksgiving with two of your teachers. Open Subtitles على الغالب تشعران بالغرابه لإمضاء عيد الشكر مع مدرسين من مدرسيكم
    - Not good. I think the two of us are gonna have to bail on Thanksgiving at your parents' . Open Subtitles أعتقد بأننا لن نتمكن من قضاء عيد الشكر مع والديك
    - So, Tessa Marchetti spent Thanksgiving with her mother. Open Subtitles - اذن تيسا ماركيتي أمضت عيد الشكر مع والدتها
    Says he has to spend Thanksgiving with his wife and kids. Open Subtitles وقال بأن عليه أن يقضي عيد الشكر مع زوجته وأطفاله
    I'm in the middle of Thanksgiving dinner with my family. Open Subtitles أأنتِ مجنونة؟ أنا بمنتصف عشاء عيد الشكر مع عائلتي..
    We know you spent Thanksgiving with your mother. Open Subtitles عرفنا أنكِ قضيت ليلة عيد الشكر مع والدتك
    So you spending Thanksgiving with your new lover? Open Subtitles إذاً ستقضي عيد الشكر مع حبيبتك الجديدة ؟
    Are we having Thanksgiving with your parents or mine? Open Subtitles هل سنقضي عيد الشكر مع والديك او مع والدي ؟
    Well, are you spending Thanksgiving with your family? Open Subtitles حسنا، هل ستقضي عيد الشكر مع عائلتك؟
    Aren't you supposed to be doing Thanksgiving with your parents? Open Subtitles ألا يفترض أن تقضي عيد الشكر مع والديك؟
    More perfect than Thanksgiving with your family? Open Subtitles مثاليًا أكثر من عيد الشكر مع عائلتك؟
    But you have to help me save my Thanksgiving with my dad. Open Subtitles فهمت هذا, لكن يجب عليك ان تساعدني انقذ عيد الشكر مع ابي
    I always liked Thanksgiving with my cousins, too. Open Subtitles كنت دائماً أحب عيد الشكر مع اقاربي أيضاً
    Well, I am looking forward to spending Thanksgiving with my two men, just the three of us. Open Subtitles حسنا، إنني أتطلع قدُما إلى قضاء عيد الشكر مع رجلاي، فقط نحن الثلاثة.
    I'm having Thanksgiving with my estranged father. Open Subtitles أنا سأقضي "عيد الشكر" مع والدي هل يمكننا ترك ذلك ؟
    I was going to have Thanksgiving at my girlfriend's. Open Subtitles كنت ساقضى عيد الشكر مع صديقتى
    My Andrea's been traveling for the last few months but she wanted to spend Thanksgiving with her mom. Open Subtitles ابنتي "انديريا" تجولت في الاشهر القليلة الماضية... لكنها أرادت أن تقضي عيد الشكر مع والدتها.
    He could just go spend Thanksgiving with his screwed-up family. Open Subtitles يمكنه أن يذهب لقضاء عيد الشكر مع عائلته الفاشلة.
    And home movies of Thanksgiving dinner with bruce, demi, ashton and the kids. Open Subtitles وفلم المنزل لعشاء عيد الشكر مع بروس، ديمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus