We should have paid attention to the warning signs, but his strengths outweigh his flaws. | Open Subtitles | ، كان علينا الإنتباه إلى الإشارات التحذيرية لكن مزاياه كانت تتفوق على عيوبه |
Vikram has his flaws and plenty of secrets, but he loved his son. | Open Subtitles | فيكرام له عيوبه والكثير من الأسرار، لكنه يحب ابنه. |
The DSF needs to be redesigned to take account of its shortcomings and eliminate the judgmental element of what constitutes good policy and good institutional arrangements. | UN | ويتعين إعادة تصميم الإطار لتلافي عيوبه وإزالة عنصر الأحكام الذاتية إزاء ما يشكل سياسة جيدة وترتيبات مؤسسية جيدة. |
For all his faults, I thought he had more decency. | Open Subtitles | مع كل عيوبه فقد توقعت بأن لديه كرامة اكثر. |
But having a beak longer than your body does have its drawbacks. | Open Subtitles | ولكن وجود منقار أطول من جسمك لديه عيوبه. |
36. The crisis has intensified calls by some States for reform of the current global reserve system to overcome its insufficiencies. | UN | 36 - وقد أدت هذه الأزمة إلى تعالي أصوات بعض الدول داعية إلى إصلاح نظام الاحتياطي العالمي القائم للتغلب على عيوبه. |
ESCAP, in its annual review, concluded that the advantage of thematic evaluation outweighed its disadvantages. | UN | وخلصت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية في استعراضها السنوي إلى أن مزايا التقييم المواضيعي تفوق عيوبه. |
Because its defects will become more and more obvious. | Open Subtitles | لأن عيوبه ستصبح أكثر وضوحا |
They would give it to him because despite his flaws, everybody loved him. | Open Subtitles | لكنه كان مفلسا دوما و بحاجة للمال كانوا يمنحونه إياه رغم عيوبه لأن الجميع يحبه |
It took quite a while but despite his ackwardness and all of his flaws | Open Subtitles | استغرق الأمر بعض الوقت ولكن على الرغم من الاحراج له وجميع من عيوبه |
You know, I can forgive his flaws because just like every one of us, he was a product of his time. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا يمكن أن يغفر عيوبه لمجرد مثل كل واحد منا، كان نتاج عصره. |
You need to pick apart his flaws and plan a strategy that he can't help but fall into. | Open Subtitles | تحتاج إلى انتقاء بعضها عيوبه وخطة استراتيجية انه لا يسعه إلا أن الوقوع. |
Look, my brother may have his flaws, but he would never turn against his family. | Open Subtitles | انظر، ربما أخي لديه عيوبه ولكنه لن ينقلب ضد عائلته أبداً |
The Council's excesses must be averted and its shortcomings redressed. | UN | ويجــب تحاشـي تجاوزات المجلس وإصلاح عيوبه. |
In life, I'm sure he had his faults, but in death, he did great things. | Open Subtitles | في الحياة، أنا متأكدة أن لديه عيوبه لكن في الموت، فعل أموراً عظيمة |
Dumping is cheap and can accommodate large volumes of ammunition, but its drawbacks are its environmental unfriendliness and the danger posed if the ammunition is subsequently uncovered. | UN | واﻹغراق رخيص الكلفة ويستطيع استيعاب كمية كبيرة من الذخيرة، أما عيوبه فهو أنه لا يلائم البيئة ويمثل خطرا إذا انكشفت الذخيرة بعد ذلك. |
36. The crisis has intensified calls by some States for reform of the current global reserve system to overcome its insufficiencies. | UN | 36 - وقد أدت هذه الأزمة إلى تعالي أصوات بعض الدول داعية إلى إصلاح نظام الاحتياطي العالمي القائم للتغلب على عيوبه. |
On balance, the benefits of the ordinary-course-of-business approach outweigh its disadvantages. | UN | وعند الموازنة ترجح كفة مزايا نهج سياق العمل المعتاد على كفة عيوبه. |
Because its defects will become more and more obvious. | Open Subtitles | - لأن عيوبه ستصبح أكثر وضوحا |
A disadvantage is that the digital thermometer often uses miniature button batteries that may contain mercury. | UN | وتتمثل إحدى عيوبه في أن ميزان الحرارة الرقمي كثيرا ما يستخدم بطاريات زرية مصغرة قد تحتوي على الزئبق. |
It's the part of the Christian Church which I know best, and I must admit that I still love it, despite all its faults. | Open Subtitles | إنه الجزء من الكنيسة المسيحية الذي أعلمه جيدًا ويجب أن أعترف بأنني ما زلت أحبه، على الرغم من كل عيوبه |
Lack of transparency in the work of the Council was another of its flaws. | UN | وإن افتقار عمل المجلس الى الشفافية عيب آخر من عيوبه. |
His defects. | Open Subtitles | عيوبه. |
They're revealed to us with all their flaws, their foibles and their secrets. | Open Subtitles | وينكشف لنا بكل عيوبه ونقاط ضعفه وأسراره |