"عَمِلَ هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • did this
        
    The vampire that did this must have been severely pissed off. Open Subtitles مصّاص الدماء الذي عَمِلَ هذا يَجِبُ أَنْ يكون متضايق جدا
    Oh, well, I hope you don't think that's why I did this. Open Subtitles أوه، حَسناً، آي يَتمنّى بأنّك لا تَعتقدُ لِهذا آي عَمِلَ هذا.
    And you can't be in it, or here, until we find out who did this. Open Subtitles وأنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ فيه، أَو هنا، حتى نَجدْ خارج الذي عَمِلَ هذا.
    The person who did this probably knew her. Open Subtitles الشخص الذي عَمِلَ هذا عَرفَها من المحتمل.
    Since when did this house turn into some sort of a gulag? Open Subtitles منذ متى عَمِلَ هذا يَتحوّلُ البيتُ إلى نوع من a gulag؟
    So whoever did this could hear just fine. Open Subtitles لذا مَنْ عَمِلَ هذا يُمْكِنُ أَنْ يَسْمعَ فقط غرامة.
    So, where did this hair come from? Open Subtitles لذا، حيث عَمِلَ هذا يَجيءُ الشَعرُ مِنْ؟
    When your father was killed, his colleague did this for him to pay his respect. Open Subtitles عندما, قتل أبوك زميله عَمِلَ هذا لَهُ للتَعْبير عن إحترامِه
    I just want you to know that we're gonna find the man who did this to you. Open Subtitles أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّنا سَنَجِدُ الرجلَ الذي عَمِلَ هذا إليك.
    He did this because the book on you is you're less effective when you lose your cool. Open Subtitles هو عَمِلَ هذا لأن الكتابَ عليك أنت أقل فعّال عندما تَفْقدُ هدوئَكَ.
    I don't know who did this to him, but they sure are clever. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ مَنْ عَمِلَ هذا إليه، لكن هم متأكّدون أذكياء.
    They're going to know that Frank Barone did this job, so it's going to get done right! Open Subtitles هم سَيَعْرفونَ الذي فرانك Barone عَمِلَ هذا الشغلِ، لذا هو يَذْهبُ لفَهْم مَعْمُول بشكل صحيح!
    So it's possible that whoever did this knew something about dwarf anatomy. Open Subtitles لذا هو محتملُ ذلك مَنْ عَمِلَ هذا عَرفَ شيءاً حول عِلْمِ تشريح القزمِ.
    I can't believe someone did this to Jane. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد شخص ما عَمِلَ هذا إلى جين.
    Possibly why whoever did this didn't finish the job. Open Subtitles من المحتمل الذي مَنْ عَمِلَ هذا لَمْ يَنهي الشغلَ.
    I want to know the name of the doctor who did this. Open Subtitles أُريدُ المعْرِفة اسم الطبيبِ الذي عَمِلَ هذا.
    He'd want us out there in the black looking for the ebola that did this. Open Subtitles هو يُريدُنا هناك في الأسودِ بَحْث عن الإيبيولا ذلك عَمِلَ هذا.
    So, what exactly did this Winston guy do? Open Subtitles لذا، ماذا بالضبط عَمِلَ هذا رجلِ وينستن يَعمَلُ؟
    And if dark magic did this to him, then how come white magic can't save him? Open Subtitles وإذا سحرِ مُظلمِ عَمِلَ هذا إليه، ثمّ هكذا يَجيءُ السحرَ الأبيضَ أليس بالإمكان أن يُنقذَه؟
    Is there anything you can tell me about the man who did this while it's still fresh? Open Subtitles هناك أيّ شئُ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني حول الرجلِ الذي عَمِلَ هذا بينما هو ما زالَ جديدُ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus