"غازات الدفيئة البشرية المنشأ" - Traduction Arabe en Anglais

    • anthropogenic greenhouse gas
        
    • anthropogenic GHG
        
    • in anthropogenic
        
    • the anthropogenic
        
    • anthropogenic forest-related greenhouse gas
        
    • anthropogenic greenhouse gases
        
    • greenhouse gases of
        
    Global anthropogenic greenhouse gas emissions in 2004 UN الانبعاثات العالمية من غازات الدفيئة البشرية المنشأ عام 2004
    CO2 was the most important anthropogenic greenhouse gas for all Parties, except for New Zealand, for which CH4 was the most important. UN وكان ثاني أكسيد الكربون أهم غازات الدفيئة البشرية المنشأ بالنسبة لجميع اﻷطراف، باستثناء نيوزيلندا، حيث كان الميثان أهم هذه الغازات.
    2. Decides that anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks shall be accounted for in accordance with the annex I to this decision; UN 2- يقرر أن تُحسب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر والإزالة بواسطة البواليع، وفقاً لمرفق هذا المقرر؛
    69. Agriculture contributes 10 - 12 per cent of the total annual global anthropogenic GHG emissions. UN 69- وتسهم الزراعة بنسبة 10-12 في المائة من الإجمالي السنوي العالمي لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ.
    In the case of afforestation and reforestation project activities under the CDM, a designated operational entity shall verify and certify net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN وفي حالة أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، يقوم كيان تشغيلي معين بالتحقق من صافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف واعتماده.
    This is subject to the provision of transparent and verifiable information that the choice will not increase the expected net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN ويخضع هذا الاختيار لشرط توفير معلومات واضحة ويمكن التحقق منها تفيد بأن الاختيار لن يزيد من الصافي المتوقع لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف.
    In the case of afforestation and reforestation project activities under the CDM, a designated operational entity shall verify and certify net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN وفي حالة أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، يقوم كيان تشغيلي معين بالتحقق من صافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ المصارف واعتماده.
    This is subject to the provision of transparent and verifiable information that the choice will not increase the expected net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN ويخضع هذا الاختيار لشرط توفير معلومات واضحة ويمكن التحقق منها تفيد بأن الاختيار لن يزيد من الصافي المتوقع لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف.
    In the case of afforestation and reforestation project activities under the CDM, a designated operational entity shall verify and certify net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN وفي حالة أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، يقوم كيان تشغيلي معين بالتحقق من صافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ المصارف واعتماده.
    This is subject to the provision of transparent and verifiable information that the choice will not increase the expected net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN ويخضع هذا الاختيار لشرط توفير معلومات واضحة ويمكن التحقق منها تفيد بأن الاختيار لن يزيد من الصافي المتوقع لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف.
    Ex ante estimation of net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks UN هاء - التقدير في الوضع اللاحق لصافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف
    If a small-scale afforestation or reforestation project activity under the CDM results in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks greater than 8 kilotonnes of CO2 per year, the excess removals will not be eligible for the issuance of tCERs or lCERs. UN وإذا ما أدى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً، لا يُمنح لقاء الفائض في عمليات الإزالة وحدات تخفيض معتمد مؤقتة أو وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل.
    Certification is the written assurance by a designated operational entity that, during a specified time period, an afforestation or reforestation project activity under the CDM achieved the net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks as verified. UN والتصديق هو التأكيد الخطي الذي يصدره الكيان التشغيلي المعين خلال فترة زمنية محددة، بأن التحريج أو إعادة التحريج لنشاط مشروع في إطار آلية التنمية النظيفة قد حقق صافي التخفيضات في انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصارف بعد التحقق من ذلك.
    Data on anthropogenic greenhouse gas emissions [and removals] for the relevant sectors; UN (أ) بيانات عن انبعاثات [وعمليات إزالة] غازات الدفيئة البشرية المنشأ فيما يتعلق بالقطاعات ذات الصلة؛
    Displaced emissions are the anthropogenic greenhouse gas emissions by sources that occur on forest lands and are the consequence of reductions in emissions reported under an accounted category, as in the case of biomass fuel combustion in the energy sector. UN والانبعاثات المنقولة هي انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها التي تحدث في الأراضي الحرجية وتكون نتيجة لانخفاضات في الانبعاثات المبلغ عنها في إطار فئة محسوبة، مثلما هو الحال بالنسبة إلى احتراق وقود الكتلة الأحيائية في قطاع الطاقة.
    Displaced emissions are the anthropogenic greenhouse gas emissions by sources that occur on forest lands and are the consequence of reductions in emissions reported under an accounted category, as in the case of biomass fuel combustion in the energy sector. UN والانبعاثات المنقولة هي انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها التي تحدث في الأراضي الحرجية وتكون نتيجة لانخفاضات في الانبعاثات المبلغ عنها في إطار فئة محسوبة، مثلما هو الحال بالنسبة إلى احتراق وقود الكتلة الأحيائية في قطاع الطاقة.
    Displaced emissions are the anthropogenic greenhouse gas emissions by sources that occur on forest lands and are the consequence of reductions in emissions reported under an accounted category, as in the case of biomass fuel combustion in the energy sector. UN والانبعاثات المنقولة هي انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر التي تحدث في الأراضي الحرجية وتكون نتيجة لانخفاضات في الانبعاثات المبلغ عنها في إطار فئة محسوبة، مثلما هو الشأن في حالة احتراق وقود الكتلة الأحيائية في قطاع الطاقة.
    The choice of equations and values for parameters shall be conservative, i.e., the net anthropogenic GHG removals by sinks shall not be overestimated. UN وسيتوخى الحذر في اختيار معادلات وقيم البارامترات، أي أنه لن تكون هناك مبالغة في تقدير صافي عمليات إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف.
    Ex post estimation of the net anthropogenic GHG removals by sinks UN دال - التقدير في الوضع اللاحق لصافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف
    Certification is the written assurance by the designated operational entity that, during a specified time period, a project activity achieved the reductions in anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases as verified. UN والاعتماد هو التأكيد الخطي الذي يصدره الكيان التشغيلي المعين خلال فترة زمنية محددة بأن نشاط مشروع ما قد حقق التخفيضات في انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر كما تم التحقق منها.
    Description of formulae used to calculate and to project the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the baseline; UN `4` وصف الصيغ الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس؛
    (a) The extent to which the forest reference emission level and/or forest reference level maintains consistency with corresponding anthropogenic forest-related greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks as contained in the national greenhouse gas inventories; UN (أ) مدى اتساق المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات مع ما يقابله من انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات إزالتها بواسطة البواليع في قطاع الغابات، على النحو الوارد في القوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة؛
    Estimates were made of emissions of anthropogenic greenhouse gases in Iceland in 1990 in accordance with draft guidelines from the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC). UN ١١- في عام ٠٩٩١ تم وضع تقديرات لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ في آيسلندا وفقا لمشروع المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus