I thought you said Gallifrey was frozen in another dimension? | Open Subtitles | ظننتك قلت بأن غاليفري تم تجميده في بعد آخر؟ |
My path through time and space, from Gallifrey to Trenzalore. | Open Subtitles | مساري في الزمن والمكان من غاليفري حتّى ترينزالور |
The Doctor does not blame Gallifrey for the horrors of the Time War. | Open Subtitles | لا يلوم الدكتور غاليفري على أهوال حرب الزمن |
Gallifrey is currently positioned at the extreme end of the time continuum, for its own protection. | Open Subtitles | يقع غاليفري حالياً في أقصى إستمرارية الزمن لحمايته |
You're a Time Lord, you're a high-born Gallifreyan. | Open Subtitles | أنت سيّد زمن ومن سادة غاليفري |
Matrix prophecies concur that this creature will one day stand in the ruins of Gallifrey. | Open Subtitles | نبوءات المصفوفة تؤكد بأن هذا المخلوق سيقف يوماً ما على أنقاض غاليفري |
It should have restarted when we broke free of Gallifrey's time zone. | Open Subtitles | يفترض أن يعود للنبض حين تحررنا من توقيت غاليفري |
I ran away from Gallifrey because I was afraid of myself? | Open Subtitles | هربت من غاليفري لأنني كنت خائفاً من نفسي؟ |
If I go back to Gallifrey, they can put me back, right? | Open Subtitles | إذا عدت إلى غاليفري يمكنهم إعادتي، صحيح؟ |
For this is the hour or Gallifrey rises! | Open Subtitles | لأن هذه هي الساعة التي تسقط فيها غاليفري أو غاليفري تعيش |
As commander of the armed forces of Gallifrey, | Open Subtitles | كقائد للقوات المسلحة في غاليفري |
'I am the Doctor, a Time Lord from Gallifrey. | Open Subtitles | "أنا هو (الدكتور)، (تايم لورد) من كوكب (غاليفري)" |
There was an old doctor from Gallifrey, | Open Subtitles | كان هناك دكتور متقدم في السن من كوكب "غاليفري" |
Gallifrey can be a good place. | Open Subtitles | من الممكن لـ(غاليفري) أن يكون مكاناً جيداً |
I lied, so you'd go home to Gallifrey instead of fussing about me. | Open Subtitles | كذبت لكي تعود لـ(غاليفري) عوضاً عن القلق بشأني. |
Goodbye, Doctor, Time Lord of Gallifrey. | Open Subtitles | الوداع، يا (دكتور) (التايم لورد) من (غاليفري) |
I will play on your behalf and send that TARDIS back to Gallifrey, where I hate that I know it belongs. | Open Subtitles | سألعب بالنيابة عنك "و أرسل ذلك الـ "تارديس (مجدداً إلى (غاليفري لكرهي لمعرفة أين ينتمي |
Gallifrey is at your command. | Open Subtitles | غاليفري تحت أمرك |
The Doctor is back on Gallifrey. | Open Subtitles | عاد الدكتور إلى غاليفري |
Two children of Gallifrey. | Open Subtitles | طفلين من غاليفري |
A Gallifreyan hard drive. | Open Subtitles | إنه قرص صلب من (غاليفري) |