"غايلز" - Traduction Arabe en Anglais

    • Geils
        
    • Giles
        
    • Gayles
        
    I'm gonna try his phone again. Geils' phone. Open Subtitles سأجرب الاتصال على هاتفه مجدداً هاتف غايلز
    God. Geils could be hanging on by a thread, or, worse, he could be in the early stages of Stockholm Syndrome. Open Subtitles يا إلهي، قد يكون غايلز معلقاً بحبل أو أسوأ
    We are tracking every lead, and we are confident that we will find Detective Geils and bring this kidnapper to justice. Open Subtitles نحاول تتبع كل الأدلة ولدينا ثقة بأننا سنعثر على المحقق غايلز وسيخضع الخاطف للعدالة
    I would also like to thank the members of the Secretariat, notably Mr. Ioan Tudor, Ms. Christa Giles and Mr. Timur Alasaniya. UN كما أشكر موظفي الأمانة العامة، وفي مقدمتهم السيد إيوان تودر والسيدة كريستا غايلز والسيد تيمور ألاسانيا.
    I should also like to warmly thank the Secretariat for all its work, in particular Ms. Christa Giles and the members of her team. UN وأود أيضا أن أشكر بحرارة الأمانة العامة على كل ما قامت به، وأخص بالشكر السيدة كريستا غايلز وأعضاء فريقها.
    Look, we'll make amends when we need to, but you need to let Geils go. Open Subtitles سنغير هذا الوضع عندما نريد لكن عليك أن تدع غايلز وشأنه
    Come out of the house with your hands up, and do not blow up Detective Geils! Open Subtitles ارفع يديك واخرج من المنزل ولا تفجر المحقق غايلز
    Mr. Price, Detective Geils. It's a great honor. Open Subtitles سيد برايس، أنا المحقق غايلز إنه لشرف عظيم
    - Geils, you're a ventriloquist. - That was private. Open Subtitles غايلز أنت تتكلم من بطنك هذا كان سراً
    Cuff him, boys. Ladies and gentlemen, Detective Jay Geils! Just finished the Price report. Open Subtitles ضعوا الأغلال في يديه سيداتي سادتي، المحقق جاي غايلز انتهيت للتو من تقرير برايس
    I'm Detective Tribeca, this is Detective Geils, and we're here to talk to you about what happened at the Olsen-Medavoy Gallery. Open Subtitles أنا المحققة تريبيكا وهذا المحقق غايلز ونحنا هنا للتحدث معك عما حدث في
    Sorry about this, Detective Geils, but if word were to get out, Open Subtitles أعتذر عن ذلك أيها المحقق غايلز لكن إن انتشر الخبر
    I'm sorry, Geils, yours died while you were at camp. Open Subtitles أعتذر غايلز لقد توفي جداك وأنت في المعسكر
    Forks! I can't believe it, Geils. I've never been broken before. Open Subtitles شوك لا أصدق يا غايلز أنا لم أكسر من قبل
    And, Geils, if you're listening, just know that I will not rest. Open Subtitles غايلز إن كنت تستمع فلتعلم أنني لن أرتاح
    So you allowed Giles and his junkyard sidekick to round us up like stray dogs. Open Subtitles لذالك سمحت لـ غايلز و صديقهُ رجل الخردة بتحويلنا إلى كلاب ضالة
    I would also like to thank the Department for General Assembly and Conference Management and to express my appreciation for the efficient work carried out Ms. Christa Giles and her staff. UN وأود كذلك أن أشكر إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وأن أعرب عن تقديري للعمل الكفء الذي اضطلعت به السيدة كريستا غايلز وموظفوها.
    I would like also to thank our Secretariat colleagues, including the team from the Department for General Assembly and Conference Management, headed by Mr. Timur Alasaniya: Sergei Cherniavsky, Christa Giles, Lidija Komatina and Francine Leong. UN وكذلك أشكر زملاءنا في الأمانة العامة، بمن فيهم أعضاء فريق إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات برئاسة السيد تيمور ألاسانيا: وهم سيرجي تشيرنيافسكي وكريستا غايلز وليديا كوماتينا وفرانسين ليونغ.
    You gotta stay where Mrs. Giles can see you. Okay? Open Subtitles يجب أن تبقي حيثُ تراكِ السيدة (غايلز)، مفهوم ؟
    You know, if something should happen to your... your good friend, Giles, Open Subtitles ...كما تعلم، إذا ما حدث شيءٌ ما لـ لـ صديقك المفضل غايلز
    In the matter of The State of Ohio v. Matthew Jamison Gayles, on three counts of aggravated murder and one count of attempted murder, we the jury find the defendant Open Subtitles في شأن قضية ولاية (أوهايو).. ضد (ماثيو جاميسون غايلز) في ثلاث تهم القتل المشدد..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus