"غبادوليت" - Traduction Arabe en Anglais

    • Gbadolite
        
    The Panel members witnessed the presence of young MLC recruits at Gbadolite airport and in the city. UN وشهد أعضاء الفريق وجود عاملين صغار السن تابعين لحركة تحرير الكونغو في مطار غبادوليت وفي المدينة.
    The company flies to Gbadolite, Gemena, Kisangani, Bunia and Kampala. UN وتقوم برحلات إلى غبادوليت وغنيما وكيسانغاني وبونيا وكمبالا.
    Mr. Khalil has two collaborators in the Democratic Republic of the Congo, based in Kisangani and Gbadolite. UN وللسيد خليل معاونان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، مستقران في كيسنغاني وفي غبادوليت.
    The flight departed the same date with its destination indicated as Gbadolite. UN وانطلقت الرحلة في اليوم نفسه متجهة إلى غبادوليت.
    Regular flights take place between Gbadolite and Kampala via Bunia and Beni. UN وتنظم رحلات جوية منتظمة بين غبادوليت وكمبالا مرورا ببونيا وبيني.
    In particular, the Ugandan troops are to immediately withdraw from Gbadolite, Beni and their vicinities. UN ويتعيّن على القوات الأوغندية بشكل خاص أن تنسحب فورا من غبادوليت وبييني والمناطق المجاورة.
    A team has visited Gbadolite to discuss the payment of salary arrears with the MLC. UN وقد ذهبت بعثة حكومية إلى غبادوليت للتنسيق مع حركة تحرير الكونغو بغية الشروع في سداد هذه الرواتب المتأخرة.
    Studios and relays are also projected for Gbadolite, Kindu, Bukavu and Bunia. UN ومن المزمع كذلك إنشاء استديوهات ومحطات تقوية في غبادوليت وكيندو وبوكافو وبونيا.
    MLC, originally backed by Uganda, was based in Gbadolite. UN تتخذ الحركة، التي كانت تتمتع في البداية بمساندة أوغندا، في غبادوليت.
    The MLC withdrawal from Mambasa, while failing to meet the timelines in the Gbadolite agreement, is now complete. UN وقد اكتمل الآن انسحاب حركة تحرير الكونغو من مامباسا، وإن لم يكن ذلك حسب الموعد المحدد في اتفاق غبادوليت.
    The Human Rights Section in Gbadolite observed the proceedings of the 27 suspects. UN وقام قسم حقوق الإنسان في غبادوليت بمراقبة محاكمات المشتبه بهم السبعة والعشرين.
    The 2 new premises comprised the residence of the Special Representative of the Secretary-General in Kinshasa and a team site in Gbadolite UN والمبنيان الجديدان هما مقر إقامة الممثل الخاص للأمين العام في كينشاسا وموقع ٍلأحد الأفرقة في غبادوليت
    The Special Rapporteur spent a few hours visiting the small village of Gbadolite, but was unable to visit other towns where there were more victims of human rights violations. UN وقضى المقرر الخاص بضع ساعات في زيارة قرية غبادوليت الصغيرة لكنه لم يستطع زيارة بلدات أخرى يوجد فيها عدد أكبر من ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان.
    There is insufficient information on MLCcontrolled territory, although Gbadolite does not live in the same climate of terror as Goma, Bukavu and Kisangani. UN ولا توجد معلومات كافية عن الأراضي التي تسيطر عليها حركة تحرير الكونغو وإن كانت غبادوليت لا تعيش في مناخ الرعب التي نتعيش فيه غوما وبوكافو وكيسنغاني.
    During its field visit, the Panel noted that consumer goods and other merchandise found in Gbadolite and Bunia originated mostly in Uganda. UN ولاحظ الفريق، خلال زيارته الميدانية، أن معظم السلع الاستهلاكية وغيرها من البضائع التي وجدت في غبادوليت وبونيا كانت تأتي من أوغندا.
    Mr. Jacques Foccard, special adviser to the French President with responsibility for Africa, went to Gbadolite to meet Mr. Mobutu in order to organize " resistance " around Goma. UN وزار السيد جاك فوكار، المستشار الخاص المكلف بشؤون أفريقيا في قصر اﻷليزيه، غبادوليت للقاء موبوتو بغرض تنظيم المقاومة حول غوما.
    18. At the time of the preparation of this report, the Government of Uganda had withdrawn some 1,200 troops from Beni and 650 troops from Gbadolite since late August. UN 18 - وعند إعداد هذا التقرير، كانت حكومة أوغندا قد سحبت منذ أواخر آب/أغسطس ما يقارب 200 1 جندي من بييني و 560 جنديا من غبادوليت.
    On behalf of the European Union, the Presidency is very encouraged to note that withdrawal of forces from Gbadolite and Beni reportedly almost has been finalized and that a timetable for withdrawal from Bunia has been agreed upon. UN وترى الرئاسة، باسم الاتحاد الأوروبي، بوادر مشجعة للغاية إذ تلاحظ أن انسحاب القوات من غبادوليت وبني قد أوشك، حسبما أوردت التقارير، على الانتهاء، وأنه تم الاتفاق على جدول زمني للانسحاب من بونيا.
    Facts on the ground clearly demonstrate that the security situation in all the other areas where the UPDF withdrew such as Gbadolite, Gamena, Buta, Beni, etc., there is relative peace. UN وتبين الحقائق على الأرض بوضوح أن الوضع الأمني في كل المناطق الأخرى حيث انسحبت قوات الدفاع الشعبية الأوغندية، من مثل غبادوليت وغامينا وبوتا وبني وغيرها يسوده هدوء نسبي.
    The Higher War Council hearings were held from 26-28 March 2003 in Gbadolite. UN وعقدت جلسات مجلس الحرب الأعلى في الفترة من 26 إلى 28 آذار/مارس 2003 في غبادوليت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus