"غرامة قدرها" - Traduction Arabe en Anglais

    • a fine of
        
    • as fine
        
    • was fined
        
    • fines of
        
    • fine and
        
    • penalty of
        
    • payment of
        
    • maximum fine of
        
    The penalty for possession of firearms or ammunition without a licence is imprisonment for one year of a fine of RS 2000. UN والعقوبة لحيازة أسلحة نارية أو ذخائر دون ترخيص هي السجن لمدة سنة واحدة أو دفع غرامة قدرها 000 2 روبيه.
    The crimes mentioned in article 82 may be punishable by up to 10 years' imprisonment and a fine of 3.6 million Malagasy francs. UN ويمكن أن يترتب على مخالفة المادة 82 إنزال عقوبة بالسجن تصل إلى عشر سنوات ودفع غرامة قدرها 000 600 3 فرنك ملغاشي.
    a fine of 160,000 Euros was imposed on the Portuguese Dental Association. UN وفُرضت غرامة قدرها 000 160 يورو على رابطة أطباء الأسنان البرتغاليين.
    He was sentenced to 20 years in prison and to the payment of a fine of 100,000 Congolese francs. UN وحُكم عليه بالسجن لمدة 20 عاماً وبدفع غرامة قدرها 000 100 فرنك كونغولي.
    Disposition: written censure and a fine of two months net base salary after advice of a Joint Disciplinary Committee. UN القرار: لوم كتابي و غرامة قدرها شهران من المرتب الأساسي الصافي بعد الحصول على مشورة لجنة تأديبية مشتركة.
    He was also sentenced to pay a fine of 2,000 yuan. UN وحُكم عليه أيضاً بدفع غرامة قدرها 000 2 يوان.
    Failure to submit annual return may amount to a fine of VT 2,000,000. UN وقد يترتب على الامتناع عن تقديم هذا الكشف السنوي دفع غرامة قدرها
    If the sexual harassment is perpetrated by taking advantage of seniority in any relationship, a fine of 100 to 200 days remuneration shall also be imposed. UN وإذا ارتكب التحرش الجنسي باستغلال المنـزلة في أية علاقة، تفرض غرامة قدرها أجر 100 إلى 200 يوم.
    Article 36 of the Trade Union Act provides for a fine of 100 000.00 new kwanzas for employing undertakings which make recruitment and promotion of workers subject to union membership. UN وتنص المادة 36 من القانون النقابي على غرامة قدرها 000.00 100 كوانزا، في حالة المنشآت صاحبات الأعمال التي تتحكم في تشغيل وترقية العمال بناء على انتسابهم النقابي.
    Franklin was sentenced to a total of 151 months in prison and ordered to pay a fine of $10,000. UN وحُكم على فرانكلين بالسجن بما مجموعه 151 شهراً وأُمر بدفع غرامة قدرها 000 10 دولار.
    She was sentenced to pay a fine of Euro7,000. UN وحكم عليها بدفع غرامة قدرها 000 7 يورو.
    Twelve months imprisonment or a fine of three hundred pounds or both. S.109 Impersonating public officers. UN السجن لمدة اثني عشر شهرا أو غرامة قدرها 300 جنيه أو كلتا العقوبتين
    A letter of censure was issued and a fine of $2,000, payable in five equal monthly amounts of $400, was imposed upon the staff member. UN فقد صدرت رسالة لوم للموظف ووقعت عليه غرامة قدرها 000 2 دولار تُدفع على خمسة أقساط شهرية متساوية قدر كل منها 400 دولار.
    Following the investigation, the police ordered the agency's owner to pay a fine of NKr 5,000. UN وعقب إجراء التحقيق، أمرت الشرطة مالك الوكالة بدفع غرامة قدرها 000 5 كرونة نرويجية.
    . Employers who wilfully and without reasonable excuse fail to pay their employees within this period shall be guilty of an offence and liable upon conviction to a fine of HK$ 200,000 and imprisonment for one year. UN وأرباب العمل الذين لا يدفعون أجور عمالهم عمدا وبدون سبب وجيه في غضون هذه الفترة يرتكبون جناية وهم مطالبون لدى إدانتهم بدفع غرامة قدرها 000 200 دولار من دولارات هونغ كونغ وبالسجن لمدة سنة.
    The maximum punishment is five years imprisonment or a fine of 100,000 Vatu, or both. UN وأقصى عقوبة تُطبق في هذه الحالة السجن لمدة خمس سنوات أو دفع غرامة قدرها 000 100 فاتو أو كلاهما.
    The maximum punishment is two imprisonment or a fine of 50,000 Vatu, or both. UN وأقصى عقوبة تُطبق في هذه الحالة السجن لمدة سنتين أو دفع غرامة قدرها 000 50 فاتو أو كلاهما.
    a fine of up to 1 million francs can be imposed over and above deprivation of liberty. UN ويضاف إلى العقوبة السالبة للحرية غرامة قدرها مليون فرنك كحد أقصى.
    On 24 July 2008, the judgement was delivered, finding the accused guilty of contempt and imposing a fine of Euro7,000. UN وصدر الحكم في 24 تموز/يوليو 2008، وأدين المتهم لعدم احترام المحكمة وفرضت عليه غرامة قدرها 000 7 يورو.
    2.8 On that date, a judge of the Moskovsky District Court of Brest found that the author had committed an administrative offence under article 193 - 6 of the Code on Administrative Offences for moving the car across the customs frontier of the Republic of Belarus in evasion of customs control and ordered him to pay 700,000 roubles as fine, together with the seizure of his car. UN 2-8 وفي ذلك اليوم، خلص أحد قضاة محكمة موسكوفسكي المحلية في بريست إلى أن صاحب البلاغ قد ارتكب جريمة إدارية بموجب المادة 193-6 من قانون الجرائم الإدارية لنقله السيارة عبر الحدود الجمركية لجمهورية بيلاروس متهرباً من الرقابة الجمركية وحكم عليه بدفع غرامة قدرها 000 700 روبل، ومصادرة سيارته.
    Each carrier was fined 1 per cent of the revenue earned on that route in a previous year. UN ودفع كل ناقل غرامة قدرها 1 في المائة من قيمة إيرادات الخط المذكور بالنسبة للسنة السابقة.
    The author was convicted and ordered to pay fines of EUR 170 for assaulting a police officer and EUR 50 for not complying with an order to identify himself. UN وأدين صاحب البلاغ وحكم عليه بدفع غرامة قدرها 170 يورو لاعتدائه على ضابط الشرطة و50 يورو لعدم الامتثال لأمر إثبات الهوية.
    2,000 euro fine and banned for a week. Open Subtitles غرامة قدرها 2000 يورو ومنع عن العمل لمدة أسبوع
    The manufacturer whose permit was held up was compelled to import without a permit and pay a penalty of 5 per cent. UN ويضطر الصانع الذي يُحتجز ترخيصه إلى الاستيراد بدون ترخيص مع سداد غرامة قدرها ٥ في المائة.
    (iii) For the importation of the child or young person (section 13), the maximum penalty will be raised from 4 to 5 years' imprisonment and/or a maximum fine of S$ 10,000. UN ' 3` فيما يتعلق باستيراد طفل أو شاب (البند 13)، سوف تُغَلّظ العقوبة القصوى من السجن أربع سنوات إلى خمس سنوات و/أو أقصى غرامة قدرها 000 10 دولار سنغافوري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus