"غرودنو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Grodno
        
    It appeared lately that the fake publication was paid for by the municipal administration of Grodno. UN وتبين في وقت لاحق أن إدارة بلدية غرودنو هي التي تكفلت بتمويل النسخة المزيفة للجريدة.
    Psychiatric studies at the Grodno State Medical Institute in 1973. UN دراسات الطب النفسي في معهد غرودنو الطبي الحكومي في عام 1973
    The Grodno Regional Court denied the author's claims that he was not informed about the date and time of the hearing. UN ونفت محكمة غرودنو الإقليمية ما أكده صاحب البلاغ من أنه لم يُبلغ بتاريخ ووقت انعقاد جلسة الاستماع.
    He further claims that the Grodno Regional Court ignored this piece of evidence during the hearing of his appeal. UN ويدعي أيضاً أن المحكمة الإقليمية في غرودنو تجاهلت هذا العنصر في طور الاستئناف.
    He was charged with the murder of four women and thefts in the Drogichinsky district and with robbery in the Grodno region. UN واتهم بقتل أربع نساء واقتراف سرقات في مقاطعة دروجيشنسكي وأعمال سطو في إقليم غرودنو.
    after the big trainloads came in from Grodno and Bialystok. Open Subtitles بعد وصول القطارات الكبيرة من غرودنو و بياليستوك
    2.5 The author submits that on 26 October 2006, he appealed the judgement of the Oktyabrsky District Court to the President of the Grodno Regional Court; the appeal was rejected on 16 November 2006. UN 2-5 ويدعي صاحب البلاغ أنه طعن بالاستئناف في قرار محكمة مقاطعة أوكتيا بريسكي في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006 أمام رئيس محكمة غرودنو الإقليمية؛ ورُفض طعنه في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    On 20 July 2011, however, Vecherny Grodno, an official newspaper, reported that the men had been executed. UN بيد أن صحيفة `فيتشيرني غرودنو` الرسمية قد نشرت خبراً في 20 تموز/ يوليه 2011، يفيد بإعدام الرجلين.
    17. On 10 June 2004, the Special Rapporteur sent information according to which thousands of Jewish graves had been desecrated since June 2003 in Grodno, where a historic cemetery was being excavated to expand a football stadium. UN 17 - وفي 10 حزيران/يونيه 2004، بعث المقرر الخاص بمعلومات تفيد بأن آلاف القبور اليهودية جرى تدنيسها منذ حزيران/يونيه 2003 في غرودنو حيث جرى القيام بأعمال حفر في مقبرة تاريخية لتوسيع ملعب لكرة القدم.
    My parents came to Grodno from Latvia. Open Subtitles أهلي أتو الى غرودنو من لاتيفيا
    If the Russians take Grodno, you'll have problems. Open Subtitles إذا أخذ الروس غرودنو أدخل من أجلها
    At school, in Grodno... I was a Komsomol. Open Subtitles في المدرسة في غرودنو أنا شيوعي
    Republic of Belarus: Economic Court of Grodno Region UN جمهورية بيلاروس: المحكمة الاقتصادية لمنطقة غرودنو (Grodno)
    The countries' leading institutions of higher learning, the Belarusian State University, Belarusian State Economics University, Belarusian National Technical University and the State University of Grodno, are members of the European University Association, the Eurasian Association of Universities and the Baltic Sea Region University Network. UN ومؤسسات التعليم العالي الكبرى في البلاد، وهي الجامعة البيلاروسية الحكومية، وجامعة الاقتصاد الحكومية البيلاروسية، والجامعة التقنية الوطنية البيلاروسية، وجامعة غرودنو الحكومية، هي أعضاء في رابطة الجامعات الأوروبية، ورابطة جامعات المنطقة الأوروبية الآسيوية وشبكة جامعات منطقة بحر البلطيق.
    Head Doctor, Grodno Province Clinical Centre for Psychiatry and Drug Abuse Treatment (2003-2012). UN كبير أطباء المركز السريري لمقاطعة غرودنو للطب النفسي ومعالجة إساءة استعمال المخدرات (2003-2012).
    Head Doctor, Grodno Province Drug Clinic (1982-2003). UN كبير أطباء عيادة المخدرات في مقاطعة غرودنو (1982-2003).
    " Award for excellence in health care of the Republic of Belarus " ; honorary awards from the Ministry of Health of Belarus and the Health-care Division of the Grodno Province Executive Committee. UN " جائزة التميز في مجال الرعاية الصحية لجمهورية روسيا البيضاء " ؛ جوائز فخرية من وزارة الصحة في بيلاروس وشعبة الرعاية الصحية في اللجنة التنفيذية لمقاطعة غرودنو.
    In school. In Grodno. Open Subtitles في المدرسة في غرودنو
    I'll write to Grodno today. Open Subtitles سأكتب اليوم الى غرودنو
    On 27 July, the above-mentioned persons were detained on suspicion of having committed the offence referred to in article 80 of the Criminal Code and the case was passed on to the investigations department of the KGB Directorate for the Grodno region. UN وفي يوم ٧٢ تموز/يوليه، اعتُقل اﻷشخاص المذكورون أعلاه بسبب الاشتباه في أنهم ارتكبوا الجريمة المشار إليها في المادة ٠٢ من القانون الجنائي وأحيلت القضية إلى إدارة التحقيقات بمديرية لجنة أمن الدولة في منطقة غرودنو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus