don't you think this is a little weird... and illegal? | Open Subtitles | الا تعتقد ان هذا غريب بعض الشيء وغير قانوني؟ |
And she can't even ride so it's a little weird. | Open Subtitles | ولا يمكنها الركوب حتى لذا فالأمر غريب بعض الشيء |
You've been a bit odd lately. Always getting angry at Ji-soo. | Open Subtitles | كنت غريب بعض الشيء في الآونة الاخيرة دائماً تغضب عليها |
Why? I feel a little strange coming to you with this. | Open Subtitles | أشعر أني غريب بعض الشيء حين أقول لكِ هذا |
I mean, he's a bit strange, but that's okay. | Open Subtitles | أقصد، أنه غريب بعض الشيء ولكن لابأس بذلك |
- This is a bit weird. - This is weird, isn't it? - Yeah. | Open Subtitles | هذا غريب بعض الشيء اجل سوف نذهب |
He said he was good with procedure, kept a current log, so it's a little odd that he didn't mention his meeting with you. | Open Subtitles | لقد قال انه اتبع الأجراءات ، وأحتفظ بسجل أداءة الحالي. لذلك إنه غريب بعض الشيء بعدم ذكر لقائك به. |
Okay, thank you. That's a little bit weird, but thank you. | Open Subtitles | حسنا شكرا لك ، هذا غريب بعض الشيء ، لكن شكرا لك |
My dad's a little weird about people being in the office. | Open Subtitles | أبي غريب بعض الشيء حول الناس أن يكونوا في المكتب. |
You don't think it's a little weird that somebody is only interested in items from my personal collection? | Open Subtitles | ألم ترى أن ذلك غريب بعض الشيء شخص ما مهتم فقط بالأشياء الخاصة بمجموعتي الشخصية فقط |
Yeah, out of context, that is a little weird. | Open Subtitles | أجل، وبعيداً عن سياق الموضوع فهذا غريب بعض الشيء |
What I was saying is that it's just a little weird for a grown man to be helping a bunch of girls make a sorority. | Open Subtitles | ما قلته هو ان الامر غريب بعض الشيء ان يساعد رجل راشد مجموعة فتيات لإنشاء اخوية |
It's so fun having you guys crashing here this weekend, but I've got to admit it is a little weird. | Open Subtitles | إنه من الممتع وجدكم هنا في عطلة هذا الأسبوع ولكن علي الإعتراف إنه غريب بعض الشيء |
Hey, man, I know this is a little weird, but since we're at Pop-pop's funeral, | Open Subtitles | ،يا رجل أعلم أن هذا أمر غريب بعض الشيء ،ولكن بما أننا في جنازة جدّي |
Now I was happy to include Mr. Eshel, even though I did find it a bit odd that he would invite himself to a dinner through someone I don't actually know... | Open Subtitles | الآن كنت سعيدا لتشمل السيد إشيل، على الرغم من أنني لم تجد أنه غريب بعض الشيء أنه سيدعو نفسه إلى عشاء |
True, but you don't think it's a little strange that she's dating him, of all people? | Open Subtitles | صحيح، ولكن أنت لا تعتقد انه غريب بعض الشيء أنه دواعده، ما عدى هولاءك الناس؟ |
Look, I admit that it is a bit strange having a safe on the shop floor, but we assumed that it was the last place people would look. | Open Subtitles | انظر، أنا أعترف أنه أمر غريب بعض الشيء وجود آمنة على أرضية المحل، لكن افترضنا أنه كان مكان آخر أن الناس ينظرون. |
You're gonna find this a bit weird. | Open Subtitles | ستجدين هذا غريب بعض الشيء |
Don't you think that's a little odd? | Open Subtitles | الا تعتقد بأن هذا غريب بعض الشيء |
And even though I think it's a little bit weird, | Open Subtitles | و على الرغم من أنني أعتقد أن الأمر غريب بعض الشيء |
Well, tell you the truth, it was kind of weird. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك كان أمره غريب بعض الشيء |
All right, guys, look I know Donner and I coming on board last minute is... a little awkward. | Open Subtitles | حَسَناً، رجال، اسمعوا ،ُ أنا اعرف ان صعودنا انا ودونر في اللحظة الأخيرة هو غريب بعض الشيء |
It's.... It's a little bit funny. | Open Subtitles | أمر غريب بعض الشيء |
This is a little bit awkward, but I was wondering if I could look up any public records on my fiancé, Jonas Jurgensen? | Open Subtitles | هذا غريب بعض الشيء, لكنني أتسائل إن كان بإمكاني البحث في السجلات العامة عن خطيبي, (جوناس جيرغينسين)؟ |
This is kind of awkward for me, and I know it's not official yet, | Open Subtitles | الامر يبدو غريب بعض الشيء واعلم انه لم يتم بشكل رسمي بعد |