Don't you want to ask me about Grayson, the neighbor from hell? | Open Subtitles | أما كنت تريد أن تسألني عن السيد غريسون الجار من الجحيم؟ |
No one is to approach the head table unless they're escorted by either myself or Mrs. Grayson. | Open Subtitles | لا احد يمكنه الاقتراب من الطاولة الرئيسيه "مالم يكونو قادمين بصحبتي او مع مسز "غريسون |
Grayson bought a bunch of knives online a year ago that match the murder weapon. | Open Subtitles | غريسون اشترى مجموعة سكاكين على الإنترنت منذ سنة تطابق سلاح الجريمة |
I forgot to mention we brought Mr. Grayson's dog with us. | Open Subtitles | نسيت أن اذكر بأننا أتينا بكلب السيد غريسون معنا |
The cantonal commission for gender equality issues was eliminated in the canton of Grisons. | UN | وألغيت في كانتون غريسون اللجنة الكانتونية لشؤون المساواة بين الرجال والنساء. |
They also got millionaire Bruce Wayne and his ward Dick Grayson... in the headlines every day. | Open Subtitles | كَما كانَ لَديهِم الميليونير بروس وين و تابِعَهُ ديك غريسون في عَناوين الصُحُف كُل يوم |
Dad could take back Grayson Global. | Open Subtitles | ابي سيستطيع إستعادة غريسون غلوبال"من جديد" |
Well, it's never rained on a Grayson Memorial Day kickoff. | Open Subtitles | لم تمطر السماء مطلقًا في يوم ذكرى عائلة (غريسون) |
As of tomorrow, Grayson Manor is on the market. | Open Subtitles | اعتبارًا من الغد، سيتم عرض مزرعة (غريسون) للبيع |
Grayson Global has an indisputable multi-billion-dollar stake in Nolcorp software and electronics... | Open Subtitles | أن (غريسون غلوبال) لديها حصة بالبلايين (في شركات (نولكورب للتقنيات والكترونيات |
Conrad Grayson is back. He's a survivor... A laudatory profile of sorts. | Open Subtitles | "كونراد غريسون) قد عاد، إنّه مقاتل)" مقال مدحيّ من هذا القبيل |
Right. He's a former Petty Officer, name's Kyle Grayson. | Open Subtitles | أجل, إنه ضابط صغير سابق (أسمه (كايل غريسون |
And we know Grayson collects weapons. | Open Subtitles | ونحن نعلم أن غريسون يجمع الأسلحة |
Because you knew I was having serious doubts about Grayson. | Open Subtitles | لأنك عرفت أنه لدي شكوك بخصوص غريسون |
Mr. Grayson is on the line, sir. He says it's urgent. | Open Subtitles | "السيد (غريسون) على الخط يا سيدي يقول إن الأمر عاجل" |
I want to help you, Grayson, I do, but all we've done is drive around while you talk crazy. | Open Subtitles | اريد مساعدتك (غريسون) أريد هذا لكن كل ما عملناه الى ألان هو القيادة بمختلف الطرق والتكلم بغرابة |
Our fearless leader and extraordinary artistic director, Paul Grayson. | Open Subtitles | قائدنا الشجاع الفنان المذهل والمخرج "بول غريسون". |
Can someone get me a 20 on Daniel Grayson? | Open Subtitles | هل يمكن ان يحضر لي احدكم "مشروب التوينتي لـ"دانيال غريسون |
The cantons of Basel-Country and Grisons, for their part, have acquired mechanisms for monitoring equality, which they apply essentially in the educational domain. | UN | ومن جهته أنشأ كانتون بال - الريف وكانتون غريسون آلياتٍ لمراقبة المساواة، تعمل أساسا في مجال التعليم. |
Discussion Group II, on “Prevention” was chaired by Mrs. Queenie Mokhuane, with Mrs. Sofia Gruskin, of the FXB Centre for Health and Human Rights serving as facilitator and Mrs. Gerison Lansdown, of the Children's Rights Office (UK) as rapporteur. | UN | وترأست فريق المناقشة الثاني المعني بمسألة " الوقاية " السيدة كويني موكهواني، حيث عملت السيدة صوفيا غروسكين، من مركز فرانسوا خافيير للصحة وحقوق اﻹنسان، كميسرة للمناقشة وعملت السيدة غريسون لانسدون، من مكتب حقوق الطفل )المملكة المتحدة( كمقررة. |
You're just using me to get even with the Graysons? | Open Subtitles | انتي تستغليني فقط للإقتراب "من "آل غريسون |
I mean, we were gonna give it to the Greysons, but it got a little heated as I'm sure you heard. | Open Subtitles | أقصد، نحن سوف نقدمه إلى عائلة غريسون. لكن هناك بعض العدواة على اعتقادي بإنكِ سمعتِ. |
No, Dr Greyson touched me with an open hand on the shoulder. | Open Subtitles | لا, د.غريسون لمسني بكفه المفتوح على كتفي |