"غريغوريو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Gregorio
        
    • Grigoriou
        
    Mr. Héctor Pinto, from San Gregorio Piedra Parada estate; UN السيد هيكتور بنتو، من مزرعة غريغوريو بيدرا بارادا؛
    I would now ask my colleague, José Gregorio Ospino, youth delegate in our delegation, to say a few words. UN أطلب الآن من زميلي، خوسيه غريغوريو أوسبينو، مندوب الشباب في وفدنا، أن يقول بضع كلمات.
    Reporting judge: José Gregorio Hernández Galindo. UN القاضي المقرر خوسي غريغوريو هيرنانديز غاليندو.
    Sr. Gregorio Canales Ramírez, Director General, Inversiones Extranjeras, Mexico UN السيد غريغوريو كاناليس راميريس، المدير العام بمؤسسة الاستثمارات الخارجية، المكسيك
    34. Ms. Grigoriou (Greece), referring to the regulations on the acquisition of nationality, said that the law made a distinction between nationality at birth and acquired nationality. UN 34 - السيد غريغوريو (اليونان): قال في إشارة إلى القواعد التي تحكم اكتساب الجنسية إن القانون يُميّز بين الجنسية بالمولد والجنسية المكتسبة.
    That liberation was subsequently confirmed and further developed in 1854 during the Government of the Bolivarian General José Gregorio Monagas. UN فقد ترسخ ذلك التحرير فيما بعد وتطور في عام 1854 أثناء حكم الجنرال البوليفاري هوزي غريغوريو موناغاس.
    Gregorio the Goodwill Gopher represents half a millennium of honor and tradition throughout this kingdom. Open Subtitles يمثل غريغوريو غودويل غوفر نصف الألفية من الشرف والتقاليد
    I know we're all anxious to see Gregorio the gopher do his thing. Open Subtitles وأنا أعلم أننا جميعا حريصون على رؤية غريغوريو الغوفر تفعل شيئا.
    Why would Gregorio react to bimberries like this? Open Subtitles لماذا يتفاعل غريغوريو إلى بيمبيريز مثل هذا؟
    Gregorio's married to Mecha and he's going out with another girl? Open Subtitles غريغوريو متزوج ميتشا ومرتبط مع امرأة أخرى؟
    Mexico: Rodolfo Tuiran Gutierrez, Mauricio Escanero Figueroa, Gregorio Perez Palacios, Elena Zuñiga Herrera, Roberto Caldera Arroyo, Arturo Ponce Guadian UN المكسيك: رودولفو تويران غوتييريــز، موريسيو إسكانيرو فيغويــــروا، غريغوريو بيريز بالاسيوس، إيلينا سونيغا هيريرا، روبرتو كالديرا ارويو، أرتورو بونسيه غوارديان
    In March 1854, José Gregorio Monagas declared slavery abolished. UN وفي آذار/مارس 1854 أعلن خوسيه غريغوريو موناغاس إلغاء الرق.
    During the 22 years that this Code has been in force the death penalty has been carried out only once, in the case of the peasant Gregorio Suxo for having murdered his daughter in 1974 during Banzer's Government. UN وخلال السنوات الاثنتين والعشريـن التي ظـل فيها هذا القانون سارياً نفّذت عقوبة اﻹعدام مرة واحدة فقط في حالة الفلاح المسمى غريغوريو سوكسو لقتله ابنته في عام ٤٧٩١ أثناء حكم بانزار.
    His work colleagues, arrested under the same circumstances, were allegedly subjected to similar torture: Antonio David Sanjuanero, held incommunicado for five days, Eddy Marcel González, who sustained a broken collarbone as a result of being hung up and José Gregorio Guerrero. UN وخضع أيضاً لتعذيب مماثل زملاؤه في العمل الذين احتجزوا في نفس الظروف: أنطونيو دافيد سانخوانيرو، الذي ظل في حبس إنفرادي طوال خمسة أيام؛ وإيدي مارسل غونسالس، الذي كان يعاني كسراً في الترقوة نتيجة لتعليقه؛ وخوسيه غريغوريو غيريرو.
    Letter dated 22 September 2010 from Gregorio González Vega to the Chair of the Committee* UN رسالة مؤرخة 22 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من غريغوريو غونزاليس فيغا*
    Mr. Gregorio Cardoso Santiago UN السيد غريغوريو كاردوسو سانتياغو
    If Gregorio doesn't get his bimberries before the race, he'll be lethargic, and if he's lethargic, he won't want to run, and if he doesn't want to run, the Gopher Grab will be ruined, Open Subtitles إذا غريغوريو لا يحصل له بيمبريز قبل السباق، وقال انه سوف يكون السبات العميق, وإذا كان خاملا، وقال انه لن ترغب في تشغيل، وإذا كان لا يريد أن يركض، سيتم تدمير غوفر غراب,
    Well, you know, for someone careless enough to leave poor Gregorio alone with somebody who would eat all of his berries, you're being really particular. Open Subtitles جيد أنك علمت، لشخص ما الإهمال بما فيه الكفاية لمغادرة الفقراء غريغوريو وحدها مع شخص ما الذي يأكل كل من التوت له, كنت يجري حقا حقا.
    This has been decided by the Supreme Court as far back as 1991 in the application of Melpo Grigoriou v Nicosia Municipality (application no. 541/86, judgment of 12 September 1991). UN وكانت المحكمة العليا قد قررت ذلك في عام 1991 فيما يخص بلاغ ملبو غريغوريو ضد بلدية نيقوسيا (البلاغ رقم 541/86، الحكم الصادر في 12 أيلول/سبتمبر 1991).
    43. Ms. Grigoriou (Greece), referring to gender equality, said that as a result of the measures taken, the number of women elected to legislative office and to senior administrative posts, including those of minister, president of the Greek Parliament and mayor of Athens, had increased. UN 43 - السيدة غريغوريو (اليونان): قالت، مشيرة إلى المساواة بين الجنسين، إن التدابير التي اتُخذت أسفرت عن زيادة عدد النساء اللاتي انتُخبن لشغل وظائف تشريعية ومناصب إدارية عليا بما في ذلك مناصب الوزارة ورئاسة البرلمان اليوناني وعمودية أثينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus