No. When Viet Nam invaded Cambodia, was a conference convened? | UN | وعندما غزت فييت نام كمبوديا، هل عقد مؤتمر؟ كلا. |
Given that Turkey invaded Cyprus in 1974 by invoking this very specific right, this issue has been of paramount gravity for our side. | UN | ونظرا لأن تركيا غزت قبرص في عام 1974 بالاحتجاج بهذا الحق بالذات، ما برحت هذه المسألة موضع قلق بالغ بالنسبة لجانبنا. |
No, because she's invaded my life and wreaked havoc. | Open Subtitles | كلا، بل لأنها غزت حياتي وعاثت فيها فساداً |
In October 1975, South African troops had invaded Angola. | Open Subtitles | في أكتوبر 1975، غزت القوات الجنوب أفريقية أنغولا |
Secondly, Eritrea invaded Yemen's Hanish Islands in the Red Sea in 1995 and remained in occupation there for more than two years. | UN | ثانياً، غزت إريتريا جزر حنيش اليمنية في البحر الأحمر عام 1995، وظل قائماً بالاحتلال هناك لأكثر من عامين. |
The Bantu peoples who invaded what is now the territory of Angola were from Central Africa. | UN | وكانت شعوب البانتو التي غزت آنذاك الأراضي الحالية لأنغولا قد أتت من أواسط أفريقيا. |
It was the Government of Ethiopia which invaded Eritrea along several points on their common border. | UN | وحكومة إثيوبيا هي التي غزت إريتريا على طول عدة نقاط على حدودها المشتركة. |
14. Around the seventh century AD, Arab warriors invaded the Iranian plateau and overthrew the Sassanid dynasty. | UN | 14- وفي القرن السابع بعد الميلاد تقريباً غزت الجيوش العربية الهضبة الإيرانية وأطاحت بالأسرة الساسانية. |
When Eritrea invaded Ethiopia and occupied part of our territory, we sought the assistance of the international community to help us resolve the conflict peacefully. | UN | وعندما غزت إريتريا أثيوبيا واحتلت جزءا من إقليمها، التمسنا مساعدة المجتمع الدولي لنا على حل النزاع بالطرق السلمية. |
Russian troops have invaded an independent country and have settled themselves on our territory. | UN | لقد غزت القوات الروسية بلداً مستقلاً واستقرت على أرضنا. |
It is very cynical for the representative of a country whose forces brutally invaded and continue to occupy my country to invoke the Munich Agreement. | UN | ومما يدعو إلى السخرية أن يستشهد باتفاق ميونخ ممثل بلد غزت قواته بلدي بوحشية ولا تزال تحتله. |
Foreign military troops of a Security Council permanent member have invaded a United Nations Member State. | UN | لقد غزت قوات عسكرية أجنبية تابعة لدولة عضو دائم في مجلس الأمن أراضي دولة عضو في الأمم المتحدة. |
It had also led a very valuable resistance movement against a very aggressive Israeli force, which had invaded Lebanon and stayed there for 22 years. | UN | كما أنه قاد حركة مقاومة باسلة ضد القوات الإسرائيلية المعتدية التي غزت لبنان وبقيت هناك لمدة 22 عاما. |
The representative of China stated that the report disregarded completely the fact that Tibet was Chinese territory and claimed that China had invaded and occupied Tibet. | UN | وذكرت ممثلة الصين أن التقرير يتجاهل تماما أن التيبت إقليم صيني ويدّعي أن الصين غزت واحتلت التيبت. |
Not only has Ethiopia been a major source of weapons for a number of Somali groups, Ethiopia has also invaded and occupied parts of Somalia. | UN | فلم تكن إثيوبيا مصدرا رئيسيا للأسلحة بالنسبة لعدد من الجماعات الصومالية فحسب بل غزت واحتلت أيضا أجزاء من الصومال. |
Having invaded Sahrawi lands, the Kingdom of Morocco had then attempted to share the Territory with a neighbouring country. | UN | فبعد أن غزت المملكة المغربية الأراضي الصحراوية حاولت تقاسم الإقليم مع بلد مجاور. |
4. It is reminded that on 20 July 1974 Turkey invaded Cyprus, seizing 36.2 per cent of its territory. | UN | 4- وللتذكير فقد غزت تركيا قبرص في 20 تموز/يوليه 1974 واستولت على 36.2 في المائة من إقليمها. |
It invaded and occupied the territory and proclaimed its annexation, acts which were all condemned by international law. | UN | لقــد غزت تيمور واحتلتها وأعلنت ضمها، وهذه أعمال أدانها القانون الدولي جميعها. |
The people of the Pacific region were shocked when, in 1975, Indonesia invaded the former Portuguese colony of East Timor. | UN | لقد صدمت شعوب منطقة المحيط الهادئ عندما غزت اندونيسيا في عام ١٩٧٥ المستعمرة البرتغالية السابقة تيمور الشرقية. |
But what happened to the rest, did the U.S. invade all the Muslim countries? | Open Subtitles | ولكن ماذا حدث للبقية هل غزت الولايات المتحدة جميع الدول الإسلامية؟ |
and amidst the hoping, Obi-Wan Kenobi's battalion conquered the Umbaran Capitol. | Open Subtitles | وبين الامل , كتيبة اوبي وان كانوبي غزت عاصمة امبارا |
Since invading the island in 1898, the United States had imposed a policy of assimilation through education, cultural domination and the killing of nationalists. | UN | ومنذ أن غزت الولايات المتحدة الجزيرة في عام 1898، قامت بفرض سياسة استيعاب من خلال التعليم والهيمنة الثقافية وقتل الوطنيين. |
If America invades Baghdad, the first thing they will do is raid our banks. | Open Subtitles | إن غزت أمريكا، بغداد أول شيء سيفعلونه هو سرقة بنوكنا |