Muhammad ran to his beloved wife. "Khadija, oh, Khadija," he said. "Cover me, Cover me. | Open Subtitles | ركض محمد إلى زوجته المحبوبة خديجه أوه خديجه غطيني غطيني |
Cover me. Covering. | Open Subtitles | اغير المخزن , غطيني اغطي |
Cover me! This could be our only chance! | Open Subtitles | غطيني, ربماتكونهذهفرصتناالوحيدة! |
Cover me. | Open Subtitles | غطيني حتي لا يراني احد |
Jack, Cover me. | Open Subtitles | جاك، غطيني وصوت عليا |
Quincy, Cover me. I'm on it. Go deep. | Open Subtitles | " كوينزي " غطيني " دان " هل تسمعني ؟ |
Just Cover me when I go in. | Open Subtitles | فقط غطيني عندما أدخل |
- Hey, Jordan, Cover me. | Open Subtitles | -هيه , جوردان , غطيني |
Cover me. | Open Subtitles | غطيني |
Cover me! | Open Subtitles | غطيني |
Cover me. | Open Subtitles | غطيني. |
Cover me. | Open Subtitles | غطيني |
Cover me. | Open Subtitles | غطيني |
Cover me. | Open Subtitles | غطيني. |
Cover me? | Open Subtitles | غطيني ؟ |
Cover me. | Open Subtitles | غطيني. |
Cover me. | Open Subtitles | غطيني |
Cover me. | Open Subtitles | غطيني |
Cover me. | Open Subtitles | غطيني. |
All right, Cover me. | Open Subtitles | حسناً غطيني |