The estimation of the number of street children is between 1,500 and 5,000, the majority being concentrated in Guatemala City. | UN | ويقدر أن عدد أطفال الشوارع يتراوح بين ٥٠٠ ١ و ٠٠٠ ٥ طفل، وتتركز أغلبيتهم في غواتيمالا سيتي. |
A seminar for officials from Central American countries was held in Guatemala City and was attended by participants from five countries. | UN | وعقدت حلقة دراسية لصالح مسؤولين من بلدان أمريكا الوسطى في مدينة غواتيمالا سيتي. وحضرها مشاركون من خمسة بلدان. |
In the year independence was proclaimed the Government was established at Guatemala City, and it decided on the union of the Central American provinces with Mexico. | UN | وفي السنة التي أُعلِن فيها الاستقلال، أنشئت الحكومة في غواتيمالا سيتي وقررت اتحاد مقاطعات أمريكا الوسطى مع المكسيك. |
1. Guatemala City 1,932,953 | UN | عدد السكان غواتيمالا سيتي فيراباز العليا |
In Guatemala City there is the Mateo Flores stadium with seating for 40,000 persons. | UN | وفي غواتيمالا سيتي يوجد استاد ماتيو فلوريس الذي يتسع لعدد ٠٠٠ ٠٤ شخص. |
There would be sector headquarters in Guatemala City and Santa Cruz de Quiché. | UN | وسوف يكون هناك مقر قطاعي في كل من غواتيمالا سيتي وسانتا كروز كويشيه. |
I. Metropolitan region: to consist of the department of Guatemala City. | UN | أولا- الاقليم الحضري: ويتألف من منطقة غواتيمالا سيتي. |
On 5 October 2011, the Commission presented its fourth annual report in Guatemala City. | UN | ففي 5 تشرين الأول/أكتوبر 2011، عرضت اللجنة تقريرها السنوي الرابع عن الأنشطة المضطلع بها في غواتيمالا سيتي. |
16. In the year independence was proclaimed the Government was established at Guatemala City, and it decided on the union of the Central American provinces with Mexico. | UN | 16- وفي السنة التي أُعلن فيها الاستقلال، أُنشئت الحكومة في غواتيمالا سيتي وقررت اتحاد مقاطعات أمريكا الوسطى مع المكسيك. |
Nonetheless, concerted efforts by Mission staff on specific issues with selected institutions -- both at the Guatemala City headquarters and at field offices -- are helping to consolidate skills. | UN | بيد أن الجهود المتضافرة التي يبذلها موظفو البعثة، سواء في المقر في غواتيمالا سيتي أو في المكاتب الميدانية، فيما يتصل بمسائل محددة، بالاشتراك مع مؤسسات مختارة، تساعد في تعزيز المهارات. |
The operational area consists of the main headquarters at Guatemala City, sector headquarters at Guatemala City and Santa Cruz de Quiché and eight verification team sites. | UN | وتتألف منطقة العمليات من المقر الرئيسي في غواتيمالا سيتي، ومقرين قطاعيين في غواتيمالا سيتي وسانتا كروس در كويتشه وثمانية مواقع ﻷفرقة التحقق. |
That initial appeal was successful, and the Commission was formally inaugurated in Guatemala City on 31 July. | UN | وقد كلـل هذا النداء اﻷول بالنجاح وبدأت اللجنة مهامها رسميا في غواتيمالا سيتي في ٣١ تموز/يوليه. |
Born: Guatemala City, 1927. | UN | وُلد في غواتيمالا سيتي في عام ١٩٢٧. |
Caracas Guatemala City* Belize City Hanoi Monrovia* | UN | غواتيمالا سيتي* بليز سيتي هانوي مونروفيا* |
Until the members of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca are fully incorporated into political life in Guatemala, regular travel to Guatemala City may also be required. | UN | وإلى أن يتم إدماج أعضاء الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي إدماجا كاملا في الحياة السياسية في غواتيمالا قد يقتضي اﻷمر أيضا السفر بانتظام الى غواتيمالا سيتي. |
13. In the year independence was proclaimed, the Government was established in Guatemala City and it decided on the union of the Central American provinces with Mexico. | UN | ٣١ - وفي السنة التي أُعلن فيها الاستقلال أُنشئت الحكومة في غواتيمالا سيتي وقررت اتحاد مقاطعات أمريكا الوسطى مع المكسيك. |
The regional chapter of the Secretary-General's campaign " UNiTE to end violence against women " was held in Guatemala City. | UN | 60 - وعقد اجتماع الفرع الإقليمي لحملة الأمين العام " متحدون من أجل إنهاء العنف ضد المرأة " في غواتيمالا سيتي. |
40. At the invitation of the Government of Guatemala, Working Group members Santiago Corcuera and Darko Göttlicher, with staff from the Secretariat, visited Guatemala City from 19 to 21 September. | UN | 40- بناء على دعوة من حكومة غواتيمالا، قام عضو ا الفريق العامل سانتياغو كوركويرا وداركو غوتليشر يرافقهما موظفون من الأمانة بزيارة غواتيمالا سيتي في الفترة من 9 إلى 21 أيلول/سبتمبر. |
77. In the field of airport and route facility management, ICAO held a seminar on privatization of airports for States in the Caribbean and in North, Central and South America, in Guatemala City in December 1999. | UN | 77 - وفي مجال إدارة المطارات ومرافق الطرق، عقدت المنظمة حلقة دراسية بشأن خصخصة مطارات الدول في منطقة البحر الكاريبي وأمريكا الشمالية وأمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية، في غواتيمالا سيتي في كانون الأول/ديسمبر 1999. |
In accordance with the procedure established in the Oslo agreement, the report was handed over to the parties and to the Secretary-General at a public ceremony in Guatemala City on 25 February 1999. | UN | ووفقا لﻹجراء المحدد في اتفاق أوسلو، سلم التقرير إلى اﻷطراف وإلى اﻷمين العام في احتفال عام أقيم في غواتيمالا سيتي في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٩. |