In southern Mexico, 20,000 Guatemalan refugees are expected to be fully integrated in the country and to become self-sufficient in the course of 2000. | UN | وفي جنوب المكسيك، يتوقع أن يتم الإدماج التام ل000 20 لاجئ غواتيمالي وأن يحققوا الاكتفاء الذاتي خلال عام 2000. |
In southern Mexico, 20,000 Guatemalan refugees are expected to be fully integrated in the country and become self-sufficient in the course of 2000. | UN | وفي جنوب المكسيك، يتوقع أن يتم الإدماج التام ل000 20 لاجئ غواتيمالي وأن يحققوا الاكتفاء الذاتي خلال عام 2000. |
Out of a total of approximately 45,000 Guatemalan refugees recognized by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), some 43,000 have been repatriated during the past 15 years. | UN | ومن بين ما مجموعه ٠٠٠ ٤٥ لاجئ غواتيمالي تقريبا تعترف بهم مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، عاد قرابة ٠٠٠ ٤٣ لاجئ إلى الوطن خلال السنوات اﻟ ٥١ اﻷخيرة. |
Since 1984, more than 42,000 Guatemalan refugees have returned home from Mexico. | UN | ومنذ عام 1984، عاد أكثر من 000 42 لاجئ غواتيمالي من المكسيك إلى بلدهم. |
An additional 1,500 dispersed Guatemalan refugees live in other locations within Chiapas. | UN | كما يقيم 500 1 لاجئ غواتيمالي آخر في أماكن متفرقة في ولاية شياباس. |
A total of 6,000 Guatemalan refugees repatriated from Mexico during 1994 despite continuing security problems, the scarcity of land available to returnees and the absence of a peace agreement. | UN | وقد عاد ما مجموعه ٦ ٠٠٠ لاجئ غواتيمالي من المكسيك إلى وطنهم خلال ١٩٩٤ رغم المشكلات اﻷمنية المستمرة وندرة اﻷراضي المتاحة للعائدين والافتقار إلى اتفاق للسلم. |
Born: Guatemala City, Guatemala, 1927; Nationality: Guatemalan. | UN | محل وتاريخ الميلاد: مدينة غواتيمالا، غواتيمالا، عام ١٩٢٧ الجنسية: غواتيمالي |
Some 2,500 Guatemalan refugees are meanwhile being considered for naturalization in Mexico. | UN | وفي الوقت نفسه، يوجد نحو ٢٥٠٠ لاجئ غواتيمالي تنظر السلطات في المكسيك في طلباتهم المتعلقة بالتجنﱡس. |
Why didn't they give you a Guatemalan name or Taiwanese, or whatever the fuck you are? | Open Subtitles | لماذا لم يعطوك اسم غواتيمالي أو التايوانية، أو أيا كان اللعنة أنت؟ |
I once tried hooking up with this hot Filipino chick, ended up being a short Guatemalan man named Roberto. | Open Subtitles | حاولت مرة مواعدة فتاة فلبينية اتضح انها رجل غواتيمالي قصير يدعى روبرتو |
Well, if it does, I know some gays that got a Guatemalan kid for $100. | Open Subtitles | حسناً, إن جرى خطأ, أنا اعرف بعض الشواذ لديهم طفل غواتيمالي مقابل مئة دولار. |
169. The Mexican Commission for Assistance to Refugees (COMAR) estimates the number of Guatemalan refugees in Mexico at 42,000. | UN | ٩٦١- حسب المعلومات الموفﱠرة من اللجنة المكسيكية لمساعدة اللاجئين )COMAR(، يوجد ٠٠٠ ٢٤ لاجئ غواتيمالي في المكسيك. |
That morning, a complaint had been lodged with the police that two individuals had violently stolen a vehicle from a Guatemalan citizen in Guatemala City. | UN | وفي صباح ذلك اليوم، قُدمت شكوى إلى الشرطة مفادها أن شخصين استوليا بالقوة على مركبة من مواطن غواتيمالي في مدينة غواتيمالا. |
54. The migratory stabilization plan for 20,000 Guatemalan refugees in south-eastern Mexico continued to be implemented by the Government of Mexico, UNHCR and NGOs. | UN | 54- وواصلـت حكومة المكسيك والمفوضية والمنظمات غير الحكومية تنفيذ خطة تثبيت الهجرة التي شملت 000 20لاجئ غواتيمالي في جنوب - شرق المكسيك. |
Upon approval of the documents, the lawyer draws up the final adoption papers, obtains a new birth certificate in the adoptive parents' names, and obtains a Guatemalan passport in the child's new name. | UN | وعند الموافقة على الوثائق، يعد المحامي أوراق التبني النهائية ويحصل على شهادة ميلاد جديدة باسم الوالدين بالتبني، ويحصل على جواز سفر غواتيمالي بالاسم الجديد للطفل. |
The Police Commissioner told the Special Rapporteur of a case involving a Guatemalan man trafficking young Nicaraguan girls into the United States for prostitution. | UN | وأبلغ مفوض الشرطة المقررة الخاصة عن حالة تتعلق برجل غواتيمالي يتجر ببنات صغار من نيكاراغوا لإدخالهن إلى الولايات المتحدة لأغراض البغاء. |
As at 1 January 1998, there were still a total of approximately 28,000 Guatemalan refugees in south-eastern Mexico. | UN | وحتى أول كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ ما زال هناك ما يقرب مجموعه من ٠٠٠ ٨٢ لاجئ غواتيمالي في جنوب شرقي المكسيك. |
3. Acts committed outside Guatemala by a Guatemalan where a request for extradition has been denied. | UN | 3 - أعمال ارتكبها غواتيمالي خارج غواتيمالا ورُفض طلب تسليم مرتكبها. |
As at 1 January 1998, there were still a total of approximately 28,000 Guatemalan refugees in south-eastern Mexico. | UN | وحتى أول كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ ما زال هنــاك مــا يقــرب مجموعــه مــن ٠٠٠ ٨٢ لاجئ غواتيمالي في جنوب شرقي المكسيك. |
Some 30,000 Guatemalan refugees remain in camps and settlements in Mexico in the three southern states of Chiapas, Campeche and Quintana Roo. | UN | وما زال نحو ٠٠٠ ٠٣ لاجئ غواتيمالي باقين في مخيمات ومستوطنات في المكسيك في الولايات الجنوبية الثلاث وهي تشياباس، وكمبيتشي، وكوينتانا رو. |
The 22,000 Guatemalans still living in Mexico chose to remain there. | UN | وقد اختار الغواتيماليون الذين يقيمون اﻵن في المكسيك وعددهم ٠٠٠ ٢٢ غواتيمالي الاندماج في المكسيك طوعا. |