"غواياكويل" - Traduction Arabe en Anglais

    • Guayaquil
        
    These figures do not include all the information pertaining to the last half of the year for the first women's and family police station of Guayaquil. UN ولا تشمل هذه الأرقام جميع المعلومات المتعلقة بالنصف الأخير من العام لأول مركز شرطة للمرأة والأسرة في غواياكويل.
    On 2425 October, the first International Meeting of Women Defence Ministers and Leaders would be held in Guayaquil. UN وفي 24-25 تشرين الأول/أكتوبر، سيعقد في غواياكويل الاجتماع الدولي الأول لوزيرات الدفاع والقياديات في مجال الدفاع.
    In 2013, the pilot port control unit in Guayaquil, Ecuador, intercepted 16 tons of cocaine. UN وفي عام ٢٠١٣ نجحت الوحدة الرائدة لمراقبة الموانئ المقامة في غواياكويل بإكوادور في اعتراض ١٦ طناً من الكوكايين.
    The Ecuadorian Centre for Women's Advocacy and Action, CEPAM Guayaquil looked into two judicial units specializing in Violence against Women and the Family in Guayaquil. UN مراقبة المواطنين رتّب المركز الإكوادوري للدعوة والعمل النسائي في غواياكويل عملية مراقبة في اثنتين من الوحدات القضائية متخصصتين في العنف ضد المرأة والأسرة في غواياكويل.
    In this context CONAMU has signed an agreement with CEPAM Guayaquil having the specific aim of strengthening the process of training interdisciplinary teams for providing care to victims of gender violence. UN وقد وُقّع في إطار المجلس الوطني للمرأة اتفاق مع مركز النهوض بالمرأة وأنشطتها في غواياكويل بغرض تعزيز عملية تدريب الأفرقة المتعددة التخصصات لتقديم الرعاية لضحايا العنف الجنساني.
    1957—1963 Staff Paediatrician, Leon Becerra Children's Hospital, Assistant Director Guayaquil Infants' Service UN ٧٥٩١-٣٦٩١ طبيب أطفال، مدير مساعد بقسم طب اﻷطفال، مستشفى اﻷطفال " ليون بيثيرا " ، غواياكويل
    1953 Doctor of medicine University of Guayaquil UN ٣٥٩١ دكتوراه في الطب جامعة غواياكويل
    1951—1953 Paediatrics Intern Leon Becerra Children's Hospital Guayaquil UN ١٥٩١-٣٥٩١ طبيب مقيم في ميدان طب اﻷطفال مستشفى اﻷطفال " ليون بيثيرا " ، غواياكويل
    Information was gathered with the active collaboration of more than 40 national institutions, along with contributions from some local institutions from the provinces of Guayas and Azuay and from the cities of Guayaquil and Cuenca. UN وجُمِّعت المعلومات بفضل تضافر جهود أكثر من 40 مؤسسة وطنية إلى جانب مساهمات بعض المؤسسات المحلية في مقاطعتي غواياس وأزواي وفي مدينيتي غواياكويل وكوينكا.
    The South American Defence Council is a new forum for dialogue and cooperation, aimed at implementing the declaration of South America as a zone of peace and cooperation, adopted by our heads of States and Governments in Guayaquil in 2002. UN ويشكل مجلس أمريكا الجنوبية للدفاع محفلا جديدا للحوار والتعاون، يروم تنفيذ إعلان أمريكا الجنوبية منطقة للسلام والتعاون، الذي اعتمده رؤساء دولنا وحكوماتنا في غواياكويل في عام 2002.
    On 10 May, for example, the Ayacucho Battalion occupied a school in Guayaquil in Pueblo Nuevo, Caldas. UN وفي 10 أيار/مايو، على سبيل المثال، احتلت كتيبة أياكوشو مدرسة في غواياكويل في بابلو نوفو، كالداس.
    Faced with the danger of natural disasters, Ecuador is committed to the implementation of the Hyogo Framework for Action and to support the International El Niño Research Centre, based in Guayaquil. UN إن إكوادور إذ تواجه خطر الكوارث الطبيعية، ملتزمة بتنفيذ إطار هيوغو للعمل وبدعم المركز الدولي لأبحاث النينو، الذي يتخذ من غواياكويل مقرا له.
    The cases reported in 2004 concerned two persons who reportedly disappeared in Guayaquil after being arrested by judicial police agents. UN وتتعلق الحالتان المبلغ عنهما في عام 2004 بشخصين تفيد التقارير بأنهما اختفيا في غواياكويل بعد أن ألقى القبض عليهم رجال الشرطة القضائية.
    Two cases reported in 2004 concerned persons who reportedly disappeared in Guayaquil after being arrested by judicial police agents, and another case regarded a person reportedly disappeared while being transferred from a detention centre in Quevedo to the locality of Buena Fe. UN وتتعلق الحالتان المبلغ عنهما في عام 2004 بشخصين تفيد التقارير بأنهما اختفيا في غواياكويل بعد أن ألقى رجال الشرطة القضائية القبض عليهما. وتتعلق حالة أخرى أُبلغ عنها في عام 2004 بشخص اختفي أثناء نقله من مركز احتجاز في كويبيدو إلى بلده بوينا في.
    In this context, we should mention the Declaration of the South American zone of peace and cooperation, which was approved at the Second Meeting of Presidents of South America, held in Guayaquil last July, as well as the commitment to contribute to making the Western Hemisphere a zone free of anti-personnel landmines. UN وفي هذا السياق، ينبغي أن نذكر إعلان أمريكا الجنوبية منطقة سلام وتعاون، وهو الإعلان الذي اعتمد في الاجتماع الثاني لرؤساء جمهوريات أمريكا الجنوبية، المعقود في غواياكويل في شهر تموز/يوليه الماضي، فضلا عن الالتزام بالمساهمة في جعل نصف الكرة الغربي منطقة خالية من الألغام الأرضية المضادة للأفراد.
    It is particularly gratifying to note the adoption of the Declaration on the establishment of a South American Zone of Peace during the second meeting of the Presidents of South America, which was held in Guayaquil last July. UN ومما يثلج صدورنا أن نحيط علما باعتماد إعلان إنشاء منطقة سلام في أمريكا الجنوبية أثناء الاجتماع الثاني لرؤساء أمريكا الجنوبية الذي عقد في غواياكويل في تموز/يوليه الماضي.
    I would also mention the Declaration on a South American zone of peace and cooperation, signed in Guayaquil in July 2002. UN وأود أيضا أن أشير إلى الإعلان المتعلق بإقامة منطقة للسلم والتعاون في أمريكا الجنوبية، الذي جرى التوقيع عليه في غواياكويل في تموز/يوليه 2002.
    1963—1968 Director of the Male Leon Becerra Children's Hospital, Children Ward Guayaquil (school age) UN ٣٦٩١-٨٦٩١ مدير مستشفى اﻷطفال الذكور )الذين هم في سن الدراسة( مستشفى اﻷطفال " ليون بيثيرا " ، غواياكويل
    In that connection, the Government of Ecuador, with the support of the General Assembly and the Economic and Social Council, would shortly be proceeding with the establishment of an international centre in Guayaquil for investigation of the El Niño phenomenon. UN واختتم حديثه قائلا إن حكومة إكوادور ستقوم قريبا، في هذا الصدد، بدعم من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بإنشاء مركز دولي في غواياكويل لبحث ظاهرة " النينو " .
    The Rio Group noted with satisfaction that the first intergovernmental meeting of experts on the El Niño phenomenon would be held in Guayaquil, Ecuador, from 9 to 13 November, and that an international meeting on the same topic would be held in Lima in 1999. UN وتلاحظ مجموعة ريو مع الارتياح أن اجتماع الخبراء الحكومي الدولي اﻷول المعني بظاهرة النينيو سيعقد في غواياكويل بإكوادور في الفترة من ٩ إلى ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر، وأن اجتماعا دوليا بشأن ذلك الموضوع نفسه سيعقد في ليما في عام ١٩٩٩.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus