India Kamalesh Sharma, Kiran Aggarwal, Mridula Sinha, Gautam Mukhopadhaya, Atul Khare | UN | الهند: كامالِش شارما، كيران آغَروال، مريدولا سينها، غوتام موخوبادهايا، آتول خير |
Mahatma Gautam Buddha sat under this tree and attained divine enlightenment | Open Subtitles | المهاتما غوتام بودا , جلس تحت هذه الشجرة |
She recognized the new Bureau members and formally presented the two new Deputy Executive Directors, Kul Gautam, for Alliances and Resources, and André Roberfroid, for Programme and Strategic Planning. | UN | ثم رحبت بأعضاء المكتب الجدد وقدمت رسميا نائبي المديرة التنفيذية الجديدين وهما كول غوتام للتحالفات والموارد وأندريه روبرتفروا للتخطيط البرنامجي الاستراتيجي. |
Listen to me, Gautam. | Open Subtitles | "يضع ربطة عنق يا له من متعوس" -أصغي إلي يا غوتام ، أنا أحبك |
Following a short video on UNICEF activities in the context of United Nations reform in Cambodia, Deputy Executive Director Kul Gautam introduced the report on the implementation of joint programming. | UN | 45 - بعد عرض شريط فيديو قصير عن أنشطة اليونيسيف المنفذة في سياق ما تقوم به الأمم المتحدة من إصلاحات في كمبوديا، قام نائب المديرة التنفيذية، كول غوتام بعرض تقرير تنفيذ البرمجة المشتركة. |
E. Report on the implementation of joint programming Following a short video on UNICEF activities in the context of United Nations reform in Cambodia, Deputy Executive Director Kul Gautam introduced the report on the implementation of joint programming. | UN | 199- بعد عرض شريط فيديو قصير عن أنشطة اليونيسيف المنفذة في سياق ما تقوم به الأمم المتحدة من إصلاحات في كمبوديا، قام نائب المديرة التنفيذية، كول غوتام بعرض تقرير تنفيذ البرمجة المشتركة. |
- Take care of Veronica, Gautam. | Open Subtitles | اسمع بعد فيرونيكا, غوتام |
- Gautam I want to meet her. | Open Subtitles | غوتام, أريد أن ألتقي بها. |
Sorry, Col. Gautam. | Open Subtitles | أنا آسف.. عقيد غوتام.. |
Col. Gautam, I have a surprise for you. | Open Subtitles | عقيد غوتام.. لدي مفاجأة لك |
Vice-Chairmen: Gautam Mukhopadhaya (India) | UN | نواب الرئيس: غوتام موكوباذايا )الهند( |
62. At its 596th meeting, on 15 May, the Committee elected by acclamation Gautam Mukhopadhaya (India) Vice-Chairman and decided that Wahid Ben Amor (Tunisia) would also serve as Rapporteur. | UN | ٦٢ - وفي الجلسة ٥٩٦، المعقودة في ١٥ أيار/مايو انتخبت اللجنة بالتزكية غوتام موكهوبادهايا )الهند( نائبا للرئيس وقررت أن يكون وحيد بن عمور )تونس( أيضا مقررا لها. |
47. Mr. Gautam (Deputy Executive Director, UNICEF), in response to the question raised by the representative of Cuba, said that he welcomed the increased importance that had been attached to the issue of children in recent years. | UN | 47 - السيد غوتام (نائب المدير التنفيذي لليونيسيف): قال رداً على السؤال الذي طرحه ممثل كوبا، إنه يرحِّب بالأهمية المتزايدة التي أوليت في السنوات الأخيرة لمسألة الطفل. |
59. Mr. Gautam (Deputy Executive Director, UNICEF) said, in response to Israel, that education for peace and tolerance was very much part of the UNICEF agenda. | UN | 59 - السيد غوتام (نائب المدير التنفيذي لليونيسيف): قال، رداً على ممثل إسرائيل، إن ثقافة السلام والتسامح هي بالتأكيد جزء من خطة عمل اليونيسيف. |
38. Mr. Gautam (Deputy Executive Director, United Nations Children's Fund) said that his organization's role concerning children in armed conflict was well-known. | UN | 38- السيد غوتام (نائب المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)): قال إن دور اليونيسيف بشأن الأطفال في الصراعات المسلحة معروف جيداً. |
70. Mr. Gautam (Deputy Executive Director, UNICEF), in reply to the representative of Colombia, said that in modern warfare the most vulnerable members of society -- children chief among them -- suffered more than soldiers. | UN | 70- السيد غوتام (نائب المدير التنفيذي لليونيسيف): قال رداً على ممثل كولومبيا إنه في الحرب الحديثة، أشد أعضاء المجتمع تأثراً - على رأسهم الأطفال - يعانون أكثر من الجنود. |
- But that's not true, Gautam. | Open Subtitles | - ولكن هذا ليس صحيحآ, غوتام |
If that silly Gautam loves you". | Open Subtitles | -لو كان ذلك التافه غوتام يحبك |
In many cases, the Supreme Court, in addition to penalizing the accused has been granting compensation for women (BodhiSattwa Gautam -vs- Subhra Chakroborthy ( AIR 1996 SC 922), Chairman Railway Board -vs- Chandrima Das (AIR 2000 SC 988), Delhi Domestic Working Women's Forum - vs- Union of India {(1995) 1 SCC 14}. | UN | وفي حالات كثيرة، قامت المحكمة العليا بالإضافة إلى معاقبة المتهم، بمنح النساء تعويضات (قضية بودهيساتوا غوتام ضد سوبهرا تشاكروبورثي (AIR 1996 SC 922)، وقضية رئيس مجلس السكك الحديدية ضد شاندريما داس (AIR 2000 SC 988)، وقضية محفل دلهي للعاملات المنزليات ضد الاتحاد الهندي [(1995) 1 SCC 14]. |
16. Mr. Gautam (Nepal) said it was disheartening that, four years after the World Summit for Social Development, its goals — poverty eradication, full employment and social integration — were still far from being achieved. | UN | ١٦ - السيد غوتام )نيبال(: قال إن من المؤلم أن تكون أهداف مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ـ وهي القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة واﻹدماج الاجتماعي - ما زالت إلى حد بعيد غير محققة، رغم مرور أربـــع سنــوات على انعقاد مؤتمر القمة. |