"غودان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Godane
        
    • Gudin
        
    He had fled Barawe during a purge of senior members of Al-Shabaab by its leader, Ahmed Godane. UN وكان قد فر من براوي أثناء عملية تصفية لكبار أعضاء حركة الشباب، قام بها قائد الحركة أحمد غودان.
    Another prominent Al-Shabaab leader, Mukhtar Robow, was reportedly on the run, leaving Ahmed Godane as the overall leader of the group. UN وأفيد بأن قائداً آخر من القياديين البارزين لحركة الشباب هو مختار روبو لاذ بالفرار ليصبح أحمد غودان القائد العام للمجموعة.
    The Monitoring Group believes that the level of internal divisions in the lead-up to the summer of 2013 had become unsustainable and a direct challenge to the authority of Ahmed Godane. UN ويعتقد فريق الرصد أن مستوى الانقسامات الداخلية في الفترة الممتدة حتى صيف عام 2013 بلغت درجة لا تطاق، وأصبحت تشكل تحديا مباشرا لسلطة أحمد غودان.
    Are you all Frenchmen in Colonel Gudin's cushoon, Sergeant Chef? Open Subtitles هل كلكم فرنسيون تحت إمرة الكولونيل غودان
    And Gudin's recommending me a medal for my part in the victory. Open Subtitles و غودان يقترح لي ميدالية لاشتراكي في النصر
    Colonel Gudin tells us you fought bravely, and have proved yourself to be a worthy soldier. Open Subtitles كولونيل غودان أخبرنا أنك قاتلت بشجاعة و أثبت أنك جندي ذو قيمة
    The arms were eventually bought by the Shabaab through Abdirisaaq " Godane " , their representative at the Somali Arms Market. UN واشترت حركة الشباب تلك الأسلحة فيما بعد عن طريق ممثلها في سوق الأسلحة، عبد الرزاق " غودان " .
    The arms were eventually bought back by the Shabaab, via their representative at the Somali Arms Market, Abdirisaaq " Godane " . UN وفي نهاية المطاف، أعادت " غودان " حركة الشباب شراء الأسلحة بواسطة ممثلها في سوق السلاح الصومالية عبد الرزاق.
    While the recent removal of Ahmed Godane from the battlefield represents a significant achievement for AMISOM and the Federal Government in their efforts to defeat Al-Shabaab, the departure of such an important figure does not mark the end of Al-Shabaab or its capabilities. UN ورغم أن إزاحة أحمد غودان عن ميدان المعارك تمثل إنجازا كبيرا للبعثة وللحكومة الاتحادية في جهودهما الرامية إلى إلحاق هزيمة بحركة الشباب، فإن رحيل شخصية بهذه الدرجة من الأهمية لا يمثل نهاية لحركة الشباب أو إضعافا لقدراتها.
    e As part of its assessment, the Monitoring Group has taken into consideration the fact that Ahmed Godane UN (هـ) أخذ فريق الرصد بعين الاعتبار، كجزء من عمله التقييمي، أن أحمد غودان لا يشارك على الأرجح في اتخاذ القرارات المتعلقة
    f Likewise, the Monitoring Group assesses that the death of Ahmed Godane will not affect the capability of UN (و) بالمثل، يقدر فريق الرصد أن وفاة أحمد غودان لن تؤثر في قدرات حركة الشباب على شن هجمات إقليمية في غضون الأشهر الثلاثة
    [7] The Monitoring Group is unaware of any credible information suggesting that Ahmed Godane had been facing a significant challenge from within the senior ranks of Al-Shabaab. UN ([7]) لا علم لفريق الرصد بأي معلومات موثوق بها تشير إلى أن أحمد غودان كانت يواجه تحديا يُذكر من قبل كبار قادة حركة الشباب.
    (Ahmed Godane) before his death to consolidate his authority without any evident challenge and the resulting dominance of the more extremist cadre UN المنشقين من أصحاب المراتب العليا، وتمكن مختار علي الزبير (أحمد غودان) قبل وفاته من توطيد سلطته من دون أن يواجه صعوبة تذكر، وما نجم عن ذلك من
    Looking for the Colonel. Colonel Gudin. Open Subtitles أبحث عن الكولونيل كولونيل غودان
    I... I am looking for Colonel Gudin, sir. He's my officer. Open Subtitles أبحث عن الكولونيل غودان إنه ضابطي
    I'm here by permission of Colonel Gudin with his blessing. Open Subtitles أنا هنا بإذن الكولونيل غودان و بمباركته
    You can see there's no Colonel Gudin here. Open Subtitles لا يوجد كولونيل غودان هنا
    As we told Colonel Gudin, sir... Open Subtitles كما أخبرت الكولونيل غودان
    - I don't think so. Gudin pulled me off. - Gudin. Open Subtitles لا أعتقد غودان أوقفني
    Colonel Gudin, for mercy. Open Subtitles كولونيل غودان ارحمهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus