| We need 24hour watch on Guero, and we need it now. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى 24 ساعة مراقبة على غويرو ونحن في حاجة إليها الآن |
| Gonna need more than a greaseball buying a Tshirt to put eyes on Guero. | Open Subtitles | ستحتاج الي أكثر من غريسبال لوضع عيون على غويرو |
| Guero's gonna lead us to the mother lode. You watch. | Open Subtitles | غويرو سيقودنا ألي المصدر الرئيسي أنت شاهد فقط |
| I've heard a lot good things about you from Güero. | Open Subtitles | لقد سمعت عنكِ الكثير من الامور (الجيدة من (غويرو. |
| Güero told me we could go to him if anything happened, okay? | Open Subtitles | غويرو) أخبرني بأن بإمكاننا الذهاب له) لو حدث شيئاً، اتفهمين ؟ |
| Guero kept track of all the kilos he was flying for him. | Open Subtitles | غويرو تتبع جميع الشحنات التي كان يطير له بها. |
| Like I ran from Epifanio when Guero died. | Open Subtitles | مثلما هربت من إيبيفانيو عندما توفي غويرو |
| Guero's gonna lead us to the mother lode. | Open Subtitles | غويرو سأيقودنا إلى المصدر الرئيسي |
| Postak and Felix just lost eyes on Guero. | Open Subtitles | بوستاك وفليكس فقدو الروئية على غويرو |
| Postak and Felix just lost eyes on Guero. | Open Subtitles | بوستاك وفليكس فقدو رؤيتهم على غويرو |
| I have a book Guero gave me with names, numbers, locations. | Open Subtitles | (لديّ دفتراً أعطاني إيّاه (غويرو يوجد فيه أسماء، أرقام، وأماكن. |
| They killed Guero, and you're working for that puta? | Open Subtitles | لقد قتلوا (غويرو) أيضاً وأنتِ تعملين لتلك العاهرة؟ |
| That's true. Guero told me these guys always have cash in hand for emergencies. | Open Subtitles | هذا صحيح، إن (غويرو) أخبرني بأن هؤلاء يملكون مال نقديّ وفير لأجل اللحظات الطارئة. |
| Guero gave me this book to save your life, and I have responsibilities, Tere, responsibilities you don't have. | Open Subtitles | غويرو) أعطاكِ هذا الدفتر لتنقذي حياتكِ به) (وأنا لديّ مسؤوليات، يا (تيريسا. مسؤوليات ليست لديكِ. |
| After what we did to Güero, he knows what we can do to him. | Open Subtitles | بعد ما فعلنا لـ (غويرو)، يعرف ما بمقدورنا أنّ نفعل به، أو بعائلته. |
| But he did nothing to punish the murder of Güero's kids. | Open Subtitles | لكنّه لم يحرّك ساكنًا لمعاقبة قاتلي أطفال (غويرو). |
| Güero asked me to kill everyone, and that's what I'll do. | Open Subtitles | (غويرو) طلب مني أن أقتلهم جميعًا، وهذا ما سأفعله. |
| The men I knew before treated me like shit, but Güero... | Open Subtitles | الرجال الذين عرفتهم من قبل عاملوني بسوء، (لكن (غويرو.. |
| and think drugs and guns, but for me, being with Güero was the first time I felt connected to someone. | Open Subtitles | (لكن بالنسبة لي مع (غويرو كانت أول مرة أشعر فيها انني مرتبطة بشخصٍ ما. |
| Don Epifanio and Batman are asking for you, Güero. | Open Subtitles | (دون إيبيفانيو) و (باتمان) (يريدانك يا (غويرو. |
| 45. Mr. Guerrero (Philippines) said that, while debt-rescheduling schemes had benefited many countries, including the Philippines, they had not solved the external debt problem as a whole. | UN | ٤٥ - السيد غويرو )الفلبين(: قال إن مخططات إعادة جدولة الديون وإن كانت قد أفادت بلدانا عديدة، ومنها الفلبين، فإنها لم تحل مشكلة الديون الخارجية في مجموعها. |