This is an initiative funded by the Bill and Melinda Gates Foundation to improve household level data in sub-Saharan Africa. | UN | هذه مبادرة تمولها مؤسسة بيل ومليندا غيتس لتحسين البيانات على صعيد الأسر المعيشية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
Contributions from the Gates Foundation are to be provided also. | UN | ومن المنتظر أيضا أن تتوفر مساهمات من مؤسسة غيتس. |
Guy who wanted to be the software billionaire-- bill Gates with style. | Open Subtitles | الرجل الذي أراد ان يكون بليونير البرمجيات على غرار بيل غيتس |
Babs, come over here and say hi to Bill Gates. | Open Subtitles | بابس .. تعالي هنا وقولي مرحباً لـ بيتر غيتس |
Do you think Bill Gates forgets what grade his daughter is in? | Open Subtitles | هل تعتقد أن بيل غيتس ينسى ما هي درجة ابنته في؟ |
Bitch... if grateful paid the bills, we'd all be Bill Gates. | Open Subtitles | عاهرة لو كان الامتنان يدفع الفواتير لكنا جميعاً بيل غيتس |
Among the top five contributors to other recourses are the Bill and Melinda Gates Foundation and the Belgian Survival Fund, as well as Australia, Canada and Luxembourg. | UN | وأكبر خمسة مساهمين في الموارد الأخرى مؤسسة بيل وميليندا غيتس وصندوق البقاء البلحيكي، فضلا عن أستراليا وكندا ولكسمبرغ. |
MicroLead, he added, was receiving substantial support from the Bill & Melinda Gates Foundation. | UN | وأضاف أن مرفق قادة التمويل البالغ الصغر يتلقى دعما كبيرا من مؤسسة بيل ومليندا غيتس. |
A small number of private institutions, such as the Bill and Melinda Gates Foundation and the Ford Foundation, accounted for a large share of these grant flows. | UN | وقدم عدد قليل من المؤسسات، مثل مؤسسة بيل ومليندا غيتس ومؤسسة فورد، حصة كبيرة من تدفقات المنح هذه. |
Ms. Gargee Ghosh, Senior Program Officer for Development Finance and Policy, Bill and Melinda Gates Foundation | UN | السيدة غارجي غوش، موظفة برامج أقدم لشؤون التمويل الإنمائي والسياسات الإنمائية، في مؤسسة بيل وميليندا غيتس |
Ms. Gargee Ghosh, Senior Program Officer for Development Finance and Policy, Bill and Melinda Gates Foundation | UN | السيدة غارجي غوش، موظفة برامج أقدم لشؤون التمويل الإنمائي والسياسات الإنمائية، في مؤسسة بيل وميليندا غيتس |
African Youth Alliance (AYA) was a program funded by the Gates Foundation and jointly implemented by Pathfinder, UNFPA, and the Program for Appropriate Technologies in Health (PATH). | UN | :: تحالف الشباب الأفريقي، هو برنامج ممول من مؤسسة غيتس وينفذ بالاشتراك بين المنظمة وصندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج التكنولوجيا الملائمة في مجال الصحة. |
This was anticipated, as a particularly large contribution received from the Bill and Melinda Gates Foundation late in -2008 was intended for both 2008 and 2009. | UN | وقد كان هذا متوقعا، حيث خصصت لعامي 2008 و 2009 مساهمة كبيرة بوجه خاص وردت من مؤسسة بيل وميليندا غيتس في أواخر عام 2008. |
The Bill & Melinda Gates Foundation is providing financial support for the development of alternative chemical products to DDT through the research being undertaken by the Innovative Vector Control Consortium. | UN | تقدم مؤسسة بيل وميليندا غيتس دعماً مالياً لتطوير المنتجات الكيميائية البديلة لمادة الـ دي. دي. تي من خلال البحوث التي يقوم بها كونسورتيوم المكافحة المبتكرة لناقلات الأمراض. |
Through direct financing and the provision of seed money to elicit the participation of other donors, Mr. and Ms. Gates have galvanized private involvement in philanthropic enterprises. | UN | ومن خلال التمويل المباشر وتوفير رأس المال النواة لحفز المشاركة من مانحين آخرين، ألهب السيد والسيدة غيتس حماس القطاع الخاص للمشاركة في المشاريع الخيرية. |
Mr. Gates is recognized as one of the people who have had the greatest influence on society in the twentieth and twenty-first centuries. | UN | ومن المعترف به أن السيد غيتس هو واحد من الناس الذين كان لهم أكبر تأثير في المجتمع في القرنين العشرين والحادي والعشرين. |
The top five foundations funding population activities in 1998 were: the Ford Foundation, the David and Lucile Packard Foundation, the Rockefeller Foundation, the Bill and Melinda Gates Foundation and the Wellcome Trust. | UN | وفي عام 1998 كانت هناك خمسة مؤسسات تتصدر قائمة المؤسسات الممولة للأنشطة السكانية هي: مؤسسة فورد، ومؤسسة ديفيد ولوسيل باكارد، ومؤسسة روكفلر، ومؤسسة بيل وميليندا غيتس وصندوق ويلكوم الاستئماني. |
It is expected that $150 million from the Gates Foundation, and at least an additional $150 million in matching funds from other donors, will flow annually through this account. | UN | ومن المتوقع أن يودع سنويا في هذا الحساب 150 مليون دولار من مؤسسة غيتس وما لا يقل عن 150 مليون دولار إضافية من جهات مانحة أخرى. |
UNICEF also has received significant support from the Bill and Melinda Gates Foundation for maternal and neonatal tetanus, immunization and nutrition. | UN | كذلك تتلقى اليونيسيف دعما هاما من مؤسسة بيل وميلندا غيتس لكُزاز الأمهات والمولودين حديثا وللتحصين والتغذية. |
More recently, the United Nations Foundation, the Bill and Melinda Gates Foundation and the World Bank have joined the effort. | UN | ومنذ عهد قريب قامت كل من مؤسسة الأمم المتحدة، ومؤسسة بيل وميليندا غيتس والبنك الدولي بتوحيد جهودها. |
Calvin Ghetts investigated the fire that killed his family. | Open Subtitles | "كلفين غيتس " حقق في الحريق الذي قتل عائلته |