That rings a bell. But I didn't work that case, Gideon did. | Open Subtitles | ذلك يذكرني بشيء,لكنني لم أعمل على القضية,غيديون من فعل |
Gideon, your number one client is in the middle of a major crisis. | Open Subtitles | غيديون ،الموكل الأول الخاص بك في منتصف ازمات كبيرة |
Look, if you want to End up like shaunessy, Like Gideon, | Open Subtitles | اسمع ان كنت تريد ان ينتهي الأمر بك مثل شونسي مثل غيديون |
Derek: Gideon, those men out there want to kill this guy. | Open Subtitles | غيديون, هؤلاء الرجال بالخارج يريدون قتل هذا الرجل |
This is derek morgan, and the guy who sometimes forgets his manners is jason Gideon. | Open Subtitles | والرجل الذي ينسى أداب السلوك احيانا هو جيسون غيديون |
Marilyn david,my name is jason Gideon. I'm with the F. B. I. | Open Subtitles | مارلين دافيد,اسمي جيسون غيديون.انا مع الاف بي اي |
Mr. Abby, these are special agents jason Gideon and aaron hotchner. | Open Subtitles | سيد آبي هؤلاء هم العملاء الخاصين جيسون غيديون و آرون هوتشنر |
Uh, Agent Cramer is meeting Gideon and Reid at the Chernus house. | Open Subtitles | العميل كرايمر سيلتقي غيديون و ريد في منزل آل تشرنس |
Listen, I know it feels like it may be too late but Gideon thinks we may be onto something. | Open Subtitles | اسمعي اعرف انك تشعرين ان الوقت قد فات ولكن غيديون يظن انه لديه حلا ما |
Hey, Gideon, it's Reid. are Morgan and Prentiss still following tubbs? I think I know who we're looking for. | Open Subtitles | غيديون انا ريد هل مورغان و برينتيس ما زالا يلاحقان تابس؟ |
Now we're down two agents, and Gideon's MIA. | Open Subtitles | الآن نحن ناقصين لعميلين و غيديون غائب بدون عذر رسمي |
Gideon, one of our bosses, says that there are things that attach to you that you can never wash off. | Open Subtitles | غيديون احد رؤسائنا ان هناك أمور تلتصق بك بحيث لا يمكنك إزالتها ابدا |
Jason Gideon is no longer an agent of the bureau. | Open Subtitles | استقالته رسمية جيسون غيديون لم يعد عميلا للمكتب |
You know, Gideon stood toe to toe with some of the sickest people on this planet. | Open Subtitles | غيديون واجه بعض من أمقت الناس على هذا الكوكب |
I mean, I never thought I'd say this, but... we're doing just fine without Gideon. | Open Subtitles | اعني انا لم اظن انني ساقول هذا لكن حن نبلي جيدا بدون غيديون |
You know, I've been thinking a lot lately about why I stayed after Gideon left, why I didn't take any of those other offers. | Open Subtitles | تعرفين كنت افكر كثيرا مؤخرا عن سبب بقائي بعد رحيل غيديون لماذا لم اقبل اي من العروض الاخرى |
Agent Gideon, you're going to have to talk to a lot of victims. | Open Subtitles | العميل غيديون سيتوجب عليك الحديث للكثير من الضحايا |
- I don't know what Gideon said to them, but they are feeding me information like crazy. | Open Subtitles | لا اعرف ما قاله غيديون لهم ولكنهم يرسلون لي المعلومات بشكل جنوني |
Gideon, some of these lay-offs were brutal. | Open Subtitles | غيديون, بعض هذه التسريحات كانت قاسية جدا |
Subsequently, on 12 May, Gédéon handed himself over to MONUC in Mitwaba and is now being held by FARDC in Lubumbashi. | UN | وفيما بعد، سلّم غيديون نفسه للبعثة في ميتوابا في 12 أيار/مايو، وهو محتجز حاليا لدى القوات المسلحة في لوبومباشي. |
The store was running low... when Girion... made his last stand. | Open Subtitles | وعلى حين أوشكت ذخيرته تنفد فقام (غيديون) بمحاولته الأخيرة |