He said it was regrettable, however, that no agreement had been reached on mines other than anti-personnel mines. | UN | وقال إنه من المؤسف، رغم ذلك، عدم التوصل إلى اتفاق بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Mines other than anti-personnel mines (MOTAPM) Meeting of Experts: | UN | اجتماع الخبراء المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد: |
Core Questions on Mines other than anti-personnel mines (MOTAPM) | UN | مسائل أساسية تتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Core Questions on Mines other than anti-personnel mines (MOTAPM) | UN | مسائل أساسية تتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Sensitive Fuzes in Mines other than anti-personnel mines (MOTAPM) | UN | الصمّامات الحساسة في الألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
He noted with satisfaction that progress had been made in 2004 regarding mines other than anti-personnel mines. | UN | ولاحظ بارتياح أنه حصلت تطورات في عام 2004 فيما يتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines other than anti-personnel mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Working Group on Mines other than anti-personnel mines (MOTAPM) | UN | الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Working Group on Mines other than anti-personnel mines (MOTAPM) | UN | الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines other than anti-personnel mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Working Group on Mines other than anti-personnel mines (MOTAPM) | UN | الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
That successful example should be followed to secure further progress in the area of mines other than anti-personnel mines. | UN | وينبغي الاقتداء بهذا المثل الناجح ضماناً لإحراز المزيد من التقدم في مجال الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines other than anti-personnel mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Report of the Work in 2006 on Mines other than anti-personnel mines | UN | تقرير عن العمل في 2006 بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines other than anti-personnel mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
He wished to add a few remarks relating to the issue of mines other than anti-personnel mines. | UN | وأعرب عن رغبته في إضافة بعض الملاحظات التي تتعلق بمسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
I turn to the issue of mines other than anti-personnel mines. | UN | وأنتقل إلى مسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
He regretted, however, that the negotiations on mines other than anti-personnel mines had stalled. | UN | بيد أنه يأسف لأن المفاوضات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد قد أصيبت بالشلل. |
It was difficult to see any value in a new protocol on mines other than anti-personnel mines. | UN | ويصعب أن نرى أي قيمة لوضع بروتوكول جديد بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Working Group on Mines other than antipersonnel mines | UN | الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |