"غير الحكوميتين التاليتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • following non-governmental
        
    • following nongovernmental
        
    • following two non-governmental
        
    • following NGOs
        
    • for non-governmental
        
    5. The following non-governmental organizations were represented at the meeting: UN ٥- وكانت المنظمتان غير الحكوميتين التاليتين ممثلتين في الاجتماع:
    Statements were also made by representatives of the following non-governmental organizations: Greenpeace International and Institut International du Froid. UN 244- كما أدلى ببيانات ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منظمة السلم الأخضر الدولية والمعهد الدولي للمبردات.
    4. The following non-governmental organizations were represented at the Meeting: UN 4- وكانت المنظمتان غير الحكوميتين التاليتين ممثلتين في الاجتماع:
    Replies have also been received from the following nongovernmental organizations: Tunisian Association for the Rights of the Child and International Federation Terre des Hommes. UN وورد ردان أيضاً من المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الرابطة التونسية لحقوق الإنسان والاتحاد الدولي لأرض البشر.
    40. At the same meeting, the Committee decided to defer its consideration of the application for reclassification of status of the following two non-governmental organizations: UN 40 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة تأجيل النظر في طلب إعادة تصنيف المركز الاستشاري للمنظمتين غير الحكوميتين التاليتين:
    The Economic and Social Council decides to take note of two requests for withdrawal of consultative status requested by the following non-governmental organizations: UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الإحاطة علما بطلبين لسحب المركز الاستشاري مقدمين من المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين:
    Statements were made by the representatives of the following non-governmental organizations: International Chamber of Commerce and Mexico NGO Forum Organizing Committee. UN أدلى ببيانات ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الغرفة التجارية الدولية؛ واللجنة التنظيمية لمنتدى المنظمات غير الحكومية بالمكسيك.
    (d) Observers for the following non-governmental organizations: Arab Commission for Human Rights, Centre for Human Rights and Peace Advocacy. UN (د) مراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: اللجنة العربية لحقوق الإنسان، ومركز حقوق الإنسان والدعوة إلى السلام.
    8. At the same meeting, statements were made by the representatives of the following non-governmental organizations: Socialist International Women and Women in Law and Development in Africa. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: المنظمة النسائية للدولية الاشتراكية، وشبكة المرأة والقانون من أجل التنمية في أفريقيا.
    6. Also at the 6th meeting, statements were made by the representatives of the following non-governmental organizations: Coalition of Islamic Organizations and Asia Pacific Women's Watch. UN 6 - وفي الجلسة السادسة أيضا، أدلى ببيانين ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: تحالف المنظمات الإسلامية ومنظمة رصد حالة المرأة بمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    12. At the same meeting, the representatives of the following non-governmental organizations made statements: International Council of Women and French Coordination for the European Women's Lobby. UN 12 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: المجلس الدولي للمرأة وهيئة التنسيق الفرنسية لجماعة الضغط النسائية الأوروبية.
    45. The representative of the following non-governmental organizations also participated in the dialogue: Human Rights Advocate and Global Unions. UN 45 - وشارك في الحوار أيضا ممثل كل من المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منظمة الدفاع عن حقوق الإنسان ومنظمة النقابات العالمية.
    5. The representatives of the following non-governmental organizations also participated in the discussion: ENSTAT and Civil Society Working Group on Scientific Information. UN 5 - وشارك أيضا في المناقشة ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منظمة إحصاءات الطاقة، وفريق المجتمع المدني العامل المعني بالإعلام العلمي.
    22. Statements were made by representatives of the following non-governmental organizations: World Family Organization and Women’s Federation for World Peace International. UN ٢٢ - وأدلى ببيان كل من ممثلي المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منظمة اﻷسرة العالمية والاتحاد النسائي الدولي من أجل السلام في العالم.
    The representatives of the following non-governmental organizations responded to questions raised by members of the Committee: World Vision Canada and Asian-Eurasian Human Rights Forum. UN وأجاب ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين عن الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة: World Vision Canada و منتدى حقوق الإنسان الآسيوي - الأوروبي الآسيوي.
    (d) To note that the Committee on Non-Governmental Organizations decided to close consideration of the applications of the following non-governmental organizations: UN (د) الإحاطة علما بأن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية قررت إغلاق باب النظر في طلبي المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين:
    At the time of writing, information and comments have been received from the following Governments: Argentina, Bahrain, Belarus, Colombia, Cuba, and Tunisia; as well as from the following non-governmental organizations: Amnesty International and the Omega Foundation. UN ووقت صياغة هذا التقرير، كانت معلومات وتعليقات قد وردت من حكومات البلدان التالية: الأرجنتين، البحرين، بيلاروس، تونس، كوبا، كولومبيا، ومن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منظمة العفو الدولية ومؤسسة أوميغا.
    At its 4th plenary meeting, on 2 May 1996, the Economic and Social Council decided to grant the following non-governmental organizations consultative status: UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الجلسة العامة الرابعة، المعقودة في ٢ أيار/مايو ١٩٩٦، منح المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين المركز الاستشاري:
    57. Statements were also made by the representatives of the following nongovernmental organizations: International Movement ATD Fourth World and International Trade Union Confederation. UN 57 - وأدلى ببيانين أيضا ممثلان للمنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع؛ والاتحاد الدولي لنقابات العمال.
    89. Statements were also made by the observers of the following nongovernmental organizations: Stakeholder Forum for a Sustainable Future and International Women's Anthropology Conference. UN 89 - وأدلى ببيانين أيضا المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منتدى أصحاب المصلحة من أجل مستقبل مستدام، والمؤتمر النسائي الدولي لعلم الإنسان.
    (b) To reclassify the following two non-governmental organizations from the Roster to special consultative status: UN (ب) أن يعيد تصنيف المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص:
    9. The following NGOs replied: International Federation of Settlements and Neighbourhood Centres and Pax Romana. UN ٩- وأجابت المنظمتان غير الحكوميتين التاليتين: الاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات واﻷحياء، باكس رومانا.
    (c) Observers for non-governmental organizations: International Commission of Jurists, Pax Romana. UN (ج) المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: باكس رومانا، ولجنة الحقوقيين الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus