"غير الرسمية الأولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • first informal
        
    The first informal paper will be circulated by the Secretariat today, at the end of this meeting. UN وستعمم الأمانة العامة الورقة غير الرسمية الأولى اليوم في نهاية هذه الجلسة.
    The Meeting also noted that the first informal open session would be held immediately after the twenty-fourth session of the Meeting. UN وذكر الاجتماع أيضا أن الدورة المفتوحة غير الرسمية الأولى ستُعقد مباشرة عقب الدورة الرابعة والعشرين للاجتماع.
    Our substantive discussion during the first informal consultation organized last week showed that there is general agreement on many issues and on ways to improve our work in the Assembly and the Committees. UN وقد أثبتت مناقشتنا المضمونية أثناء المشاورات غير الرسمية الأولى التي نظمت في الأسبوع الماضي، وجود اتفاق عام على العديد من المسائل وعلى طرق تحسين عملنا في الجمعية العامة وفي اللجان.
    6. On 4 February 2004, the Committee convened its first informal meeting to discuss its future work. UN 6 - في 4 شباط/فبراير 2004، عقدت اللجنة جلستها غير الرسمية الأولى لمناقشة عملها المقبل.
    The first informal session, attended by 10 United Nations entities and 13 member States of the Committee, addressed challenges and opportunities in the United Nations system in education and training in space-related areas. UN وتناولت الدورة غير الرسمية الأولى التحديات والفرص التعليمية والتدريبية المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة في المجالات ذات الصلة بالفضاء، وحضرتها 10 هيئات تابعة للأمم المتحدة و13 دولة عضوا في اللجنة.
    His delegation welcomed the initiation of the first informal session of the preparatory process for the Conference. UN وأعرب عن ترحيب وفده باستهلال الدورة غير الرسمية الأولى للعملية التحضيرية للمؤتمر.
    7. The panellists for the first informal meeting included the Chair of the WTO Preparatory Committee on Trade Facilitation and a representative of the Commonwealth Secretariat. UN 7- كان من بين المحاورين في الجلسة غير الرسمية الأولى رئيس اللجنة التحضيرية المعنية بتيسير التجارة والتابعة لمنظمة التجارة العالمية وممثل لأمانة الكومنولث.
    He welcomed the initiation of the first informal session of the preparatory process for the third International Conference on Financing for Development, which would be crucial to the implementation of the post-2015 development agenda. UN ورحب باستهلال الدورة غير الرسمية الأولى للعملية التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية الذي اعتبره حاسماً لتنفيذ خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    14. The first informal meeting was held on 16 February 2012. UN 14 - عُقِدت الجلسة غير الرسمية الأولى في 16 شباط/فبراير 2012.
    14. The first informal meeting was held on 16 February 2012. UN 14 - عُقِدت الجلسة غير الرسمية الأولى في 16 شباط/فبراير 2012.
    In the first informal session, experts considered the development impacts arising from commodity exchanges. UN 9- نظر الخبراء في الجلسة غير الرسمية الأولى في آثار بورصات السلع الأساسية على التنمية.
    The first informal consultation on the Human Development Report 2001 will be held today, 4 October 2000, from 3 p.m. to 6 p.m. in the Economic and Social Council Chamber MEETINGS OTHER THAN MEETINGS UN ستعقد المشاورات غير الرسمية الأولى بشأن " تقرير التنمية البشرية لعام 2001 " اليوم الأربعاء 4 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    This was settled at the first informal consultations of the Council, held on 4 January. UN وقد بُت في هذا الأمر في المشاورات غير الرسمية الأولى للمجلس المعقودة في 4 كانون الثاني/يناير.
    We share his views, both on substance and on process, and are heartened by the positive response they received during the first informal consultations last week. UN ونحن نشاطره آراءه سواء بشأن المضمون أو بشأن العملية ذاتها، وتسعدنا الاستجابة الإيجابية التي حظيت بها أثناء المشاورات غير الرسمية الأولى التي جرت في الأسبوع الماضي.
    And, if this is the case, I will then propose that we start the first informal meeting on items 1 and 2 tomorrow morning at 9 a.m. in this Council chamber. UN وإذا كان الأمر كذلك، فهو يقترح بدء الجلسة غير الرسمية الأولى بشأن البندين 1 و2 صباح اليوم التالي الساعة 9 في قاعة المجلس تلك.
    What started off, I suppose, as a vague idea during October and November of last year has now finally moved beyond the planning stage, as witnessed by last week's first informal meetings chaired by the coordinators. UN إن ما بدا كفكرة مبهمة في الوهلة الأولى، في شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر من العام الماضي، تجاوز أخيراً مرحلة التخطيط كما شوهد في الجلسات غير الرسمية الأولى التي ترأسها المنسقون في الأسبوع الماضي.
    The first informal session of the Expert Meeting, on the economic and operational aspects of electronic commerce in relation with international transport services, opened with presentations of national and regional experiences. UN 4- إن الجلسة غير الرسمية الأولى لاجتماع الخبراء المعنية بالجوانب الاقتصادية والتشغيلية للتجارة الإلكترونية فيما يتعلق بخدمات النقل الدولي قد افتتحت بعروض للتجارب القطرية والاقليمية.
    A. first informal panel UN ألف - الحلقة غير الرسمية الأولى
    The first informal consultation on the Human Development Report 2001 will be held on Wednesday, 4 October 2000, from 3 p.m. to 6 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN ستعقد المشاورات غير الرسمية الأولى بشأن " تقرير التنمية البشرية لعام 2001 " يوم الأربعاء 4 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The first informal consultation on the Human Development Report 2001 will be held on Wednesday, 4 October 2000, from 3 p.m. to 6 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN ستعقد المشاورات غير الرسمية الأولى بشأن " تقرير التنمية البشرية لعام 2001 " يوم الأربعاء 4 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus