"غير الرسمية التي أجرتها اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • its informal
        
    • the Committee's informal
        
    At its informal consultations on 8 March 2007, the Committee discussed the contents of a case report, as well as related additional information, submitted by the Panel of Experts. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 8 آذار/مارس 2007، ناقشت اللجنة محتويات تقرير عن الحالة مقدم من فريق الخبراء، وبعض المعلومات الإضافية ذات الصلة.
    At its informal consultations on 20 October, the Committee devoted its attention to the other recommendations contained in the final report and agreed to take action on some of them. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 20 تشرين الأول/أكتوبر، ركزت اللجنة اهتمامها على التوصيات الأخرى الواردة بالتقرير النهائي ووافقت على اتخاذ إجراءات بشأن بعضها.
    8. At its informal consultations on 12 December, the Chairman briefed the Committee on his travel to Basel, Switzerland, where he, in his capacity as Chairman of the Committee and upon an invitation from the Permanent Representative of Liechtenstein, attended a handover ceremony of an aircraft to Iraq on 5 December. UN 8 - وقدم الرئيس، خلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 12 كانون الأول/ديسمبر، إحاطة إلى اللجنة بشأن سفره إلى بازل بسويسرا، حيث حضر، بصفته رئيساً للجنة وبدعوة من الممثل الدائم لليختنشتاين، حفل تسليم طائرة إلى العراق في 5 كانون الأول/ديسمبر.
    7. On 12 March 2013, the Permanent Representative of Afghanistan, Zahir Tanin, participated in the Committee's informal consultations. UN ٧ - وفي 12 آذار/مارس 2013، شارك الممثل الدائم لأفغانستان، زاهر تانين، في المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة.
    6. During the Committee's informal consultations on 5 March, the Panel of Experts presented its programme of work. UN ٦ - وأثناء المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 5 آذار/مارس، قدم فريق الخبراء برنامج عمله.
    Subsequently, the Group presented the final report during the Committee's informal consultations on 11 October 2010. UN وبعد ذلك، عرض الفريق التقرير النهائي أثناء المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    At its informal consultations on 6 June, the Committee heard a briefing by the Panel of Experts, the mandate of which was due to expire on 20 June, on its report submitted pursuant to resolution 1731 (2006) (S/2007/340. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 6 حزيران/يونيه، استمعت اللجنة إلى إحاطة من فريق الخبراء بشأن تقريره النهائي المقدم عملا بالقرار 1731 (2006) (S/2007/340).
    At its informal consultations on 12 September 2006, the Committee considered the report of the Group of Experts submitted in accordance with paragraph 9 of resolution 1643 (2005) (S/2006/735). UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 12 أيلول/سبتمبر 2006، نظرت اللجنة في تقرير فريق الخبراء المقدم وفقا للفقرة 9 من القرار 1643 (2005) (الذي صدر فيما بعد تحت الرمز S/2006/735).
    At its informal consultations on 26 September 2006, the Committee heard a presentation by the Panel of Experts concerning its final report pursuant to resolution 1665 (2006) (S/2006/795), and the Committee members were provided with copies of an unpublished annex to that report. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 26 أيلول/سبتمبر 2006، استمعت اللجنة إلى عرض من فريق الخبراء بشأن تقريره النهائي المقدم بمقتضى القرار 1665 (2006) (S/2006/795)، كما زود أعضاء اللجنة بنسخ من مرفق غير منشور لذلك التقرير.
    At its informal consultations on 20 December, the Committee considered the provisional programme of work and reporting timelines of the Panel of Experts, the mandate of which was extended by one year by resolution 1713 (2006). UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 20 كانون الأول/ديسمبر، نظرت اللجنة في برنامج العمل المؤقت والجدول الزمني لتقديم تقارير فريق الخبراء الذي مددت ولايته لمدة سنة بالقرار 1713 (2006).
    At its informal consultations on 10 April, the Committee received a mid-term briefing by the Panel of Experts, pursuant to resolution 1713 (2006). UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 10 نيسان/أبريل، تلقت اللجنة إحاطة منتصف المدة من فريق الخبراء عملا بالقرار 1713 (2006).
    19. During its informal consultations on 9 November 2011, the Committee considered the first report (S/2011/694) pursuant to paragraph 5 of resolution 1972 (2011). UN 19 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، نظرت اللجنة في التقرير الأول (S/2011/694) المقدم عملا بالفقرة 5 من القرار 1972 (2011).
    16. During its informal consultations on 12 August 2010, the Committee considered the first 120-day report (S/2010/372) pursuant to paragraph 11 of resolution 1916 (2010). UN 16 - وأثناء المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 12 آب/أغسطس 2010، نظرت اللجنة في التقرير الأول عن فترة الـ 120 يوماً (S/2010/372) المقدم عملاً بالفقرة 11 من القرار 1916 (2010).
    28. Over the course of its informal consultations on 23 March, 26 April, 1 June, 3 October and 18 December 2007, the Committee discussed a draft of its guidelines for the conduct of work. UN 28 - وعلى مدار المناقشات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 23 آذار/مارس و 26 نيسان/أبريل و 1 حزيران/يونيه و 3 تشرين الأول/أكتوبر و 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، ناقشت اللجنة مسودة لمبادئها التوجيهية بشأن طريقة تسيير أعمالها.
    During its informal consultations on 12 August 2010, the Committee considered the first 120-day report (S/2010/372) pursuant to paragraph 11 of resolution 1916 (2010). UN وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 12 آب/أغسطس 2010، نظرت في التقرير الأول المقدم كل 120 يوما عملا بالفقرة 11 من القرار 1916 (2010) (S/2010/372).
    His delegation had hoped that explicit priority would be given to the withdrawal from the Bakassi Peninsula in 2006, and had been disappointed by the answers given by the Secretariat in that regard during the Committee's informal consultations. UN وأعرب عن أمل وفده في إعطاء أولوية واضحة للانسحاب من شبه جزيرة باكاسي في عام 2006، وعن خيبة أمله في الأجوبة التي قدمتها الأمانة العامة بهذا الشأن خلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة.
    On 27 July, the Chairman delivered his fifth 90-day report to the Council, which essentially summarized the discussions held in the Committee's informal consultations. UN وفي 27 تموز/يوليه، قدم رئيس اللجنة إلى المجلس تقريره عن فترة التسعين يوما الخامسة، الذي لخص فيه أساسا المناقشات التي دارت خلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة.
    The Permanent Representative of Pakistan and Chair of the Committee, Masood Khan, presented the conclusions of the report and the substance of the Committee's informal consultations on 19 November. UN وعرض السيد مسعود خان، الممثل الدائم لباكستان ورئيس اللجنة، الاستنتاجات التي خلص إليها التقرير ومضمون المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر.
    He summarized the main conclusions contained in the midterm report of the Group of Experts, as well as the discussion of the Group's findings during the Committee's informal consultations on 11 October. UN وعرض موجزا للاستنتاجات الرئيسية الواردة في تقرير منتصف المدة الذي أعده فريق الخبراء، وللمناقشة المتعلقة باستنتاجات الفريق خلال المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 11 تشرين الأول/أكتوبر.
    A press statement was issued on the matter (SC/8453), and the discussion was continued at the Committee's informal consultations on 26 July. UN وصدر بيان صحفي بهذا الصدد (SC/8453)، واستمرت المناقشة في إطار المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 26 تموز/يوليه.
    22. On 14 October 2011, the Group of Experts presented its midterm report (see S/2011/642) pursuant to resolution 1980 (2011) to the members of the Committee during the Committee's informal consultations. UN 22 - وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وعملاً بالقرار 1980 (2011)، قدم فريق الخبراء تقريره لمنتصف المدة (انظر S/2011/642) إلى أعضاء اللجنة أثناء المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus