"غير الشقيق" - Traduction Arabe en Anglais

    • half-brother
        
    • stepbrother
        
    • Half
        
    • halfbrother
        
    • step-brother
        
    Mickey, the F.B.I. agent, Duncan and your half-brother Willie. Open Subtitles ميكي، العميل الفيدرالي دنكان وبك غير الشقيق ويلي.
    Father's the director of Mossad, half-brother was a rogue operative. Open Subtitles والدها مدير الموساد أخوها غير الشقيق كان جاسوسا وغدا
    According to C.A.R.M., the members of his family were not used to helping each other out, and his half-brother was angry with him. UN أ. ر. م. أن أفراد الأسرة لا يكنون لبعضهم البعض مشاعر التضامن وأن أخاه غير الشقيق كان على خصام معه.
    I know there's a war, but I have great faith in my stepbrother. Open Subtitles أعلم أننا في حرب، لكن لديّ إيمان كبير في أخي غير الشقيق
    RIGHT. WELL, ACTUALLY, HE'S YOUR Half BROTHER, ISN'T HE? Open Subtitles صحيح، في الحقيقة هو أخوك غير الشقيق أليس كذلك؟
    The State party observes that the PRRA officer noted that the half-brother had nevertheless taken the trouble to send a copy of the complaint to C.A.R.M. as well as a copy of his voter registration card. UN أ. ر. م. غير الشقيق أبَى إلا أن يبعث إليه بنسخة من الشكوى ونسخة من بطاقته الانتخابية.
    The danger to the complainants is proved by the fact that C.A.R.M.'s half-brother was abducted by persons seeking the complainant. UN غير الشقيق للخطف على أيدي أشخاص يبحثون عن صاحب الشكوى، إنما يدل على الخطر الذي يتهدد أصحاب الشكوى.
    According to C.A.R.M., the members of his family were not used to helping each other out, and his half-brother was angry with him. UN أ. ر. م. أن أفراد الأسرة لا يكنون لبعضهم البعض مشاعر التضامن وأن أخاه غير الشقيق كان على خصام معه.
    The State party observes that the PRRA officer noted that the half-brother had nevertheless taken the trouble to send a copy of the complaint to C.A.R.M. as well as a copy of his voter registration card. UN أ. ر. م. غير الشقيق أبَى إلا أن يبعث إليه بنسخة من الشكوى ونسخة من بطاقته الانتخابية.
    The danger to the complainants is proved by the fact that C.A.R.M.'s half-brother was abducted by persons seeking the complainant. UN غير الشقيق للخطف على أيدي أشخاص يبحثون عن صاحب الشكوى، إنما يدل على الخطر الذي يتهدد أصحاب الشكوى.
    My jackass half-brother was supposed to be the next meal, but you'll do. Open Subtitles كان يفترض أن يكون أخي الأحمق غير الشقيق الوجبة التالية، لكنك ستفي بالغرض.
    All right, no disrespect, but your cornball half-brother lives like a monk. Open Subtitles مع كامل إحترامي لكن أخاك غير الشقيق يعيش كراهِب
    Last time a half-brother showed up, he completely flipped out. Open Subtitles المرة الأخيرة التي ظهر بها . أخينا غير الشقيق ، تعثّر بالكامل
    It's not every day your half-Mexican half-brother gets Bar Mitzvahed. Open Subtitles انها ليست كل يوم اخوك غير الشقيق نصف مكسيكي سيبلغ سن البلوغ
    I am your half-brother, and I am more your father's son than you ever were, so shut up and play the game. Open Subtitles أنا أخوك غير الشقيق و أنا كنت إبنا لوالدك أكثر منك لذا إخرس و إلعب اللعبة
    He moved here with his half-brother mitchell crossford. Open Subtitles انتقل الى هنا مع أخيه غير الشقيق ميشال كرسفورد.
    The Shogun orders us to settle the matter of his half-brother quietly. Open Subtitles يأمرنا قائد المحاربين بتسوية أمر أخيه غير الشقيق بهدوء
    My father cannot know I date my stepbrother. Open Subtitles لا يجب أن يعلم ابي انني أواعد اخي غير الشقيق
    You know, I know the whole stepsister, stepbrother thing is a little weird. Open Subtitles اعلم أن مسألة الأخت غير الشقيقة و الاخ غير الشقيق غريبة قليلاً
    Hey. That Half brother of yours, he's a keeper. Open Subtitles . مرحباً ، أخاك غير الشقيق إنه رائع
    And as your Half brother, Nico Drakan is sole heir now. Open Subtitles وبما أنه اخاك غير الشقيق ,نيكو يكون داركان الوريث الوحيد الآن؟
    We need that to make the case against your halfbrother. Open Subtitles لتجعل القضية ضد أخيك غير الشقيق
    His step-brother will help him. Open Subtitles أخوه غير الشقيق سيُعينه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus