Report of the Delhi Group on informal Sector Statistics | UN | تقرير فريق دلهي المعني بإحصاءات القطاع غير النظامي |
Case of informal education: The Ministry of Population and the Status of Women has launched adult literacy campaigns; | UN | في حالة التعليم غير النظامي: قامت وزارة السكان والحالة النسائية بشن حملة لمحو الأمية لدي الكبار؛ |
The unemployment rate may rise to almost 9 per cent, which will inevitably lead to an increase in the informal sector. | UN | فقد ترتفع نسبة البطالة إلى ما يقرب من 9 في المائة، وهذا سيؤدي حتماً إلى زيادة القطاع غير النظامي. |
The handbook is available at all the non-formal Education Centers including those located in the rural areas. | UN | والدليل متوفر في جميع مراكز التعليم غير النظامي بما فيها تلك الموجودة في المناطق الريفية. |
Côte d'Ivoire has developed a handbook on training modules on topics related to gender equality for non-formal education. | UN | ووضعت كوت ديفوار كتيبا عن نماذج تدريب بشأن مواضيع تتعلق بالمساواة بين الجنسين من أجل التعليم غير النظامي. |
However the benefits conferred by these legislations are limited for those who are in informal employment in which women are predominantly engaged. | UN | إلا أن الاستحقاقات التي تمنحها هذه التشريعات تكون محدودة للعاملين في قطاع العمل غير النظامي الذي يغلب عمل النساء فيه. |
Please provide updated information on the efforts to provide social security to women who work in the informal sector. | UN | يرجى تقديم معلومات مستوفاة عن الجهود المبذولة لتوفير الضمان الاجتماعي للمرأة التي تعمل في القطاع غير النظامي. |
Germany champions the approach of lifelong learning and also stresses the importance of non-formal and informal education. | UN | كما تدعو ألمانيا إلى الأخذ بنهج التعلم مدى الحياة وتشدد على أهمية التعليم غير النظامي. |
The informal sector plays a significant role in service delivery. | UN | فالقطاع غير النظامي يؤدي دوراً هاماً في تقديم الخدمات. |
* Inadequate educational resources in the Arab world, including books and specialized support programmes in informal education. | UN | ندرة الموارد التعليمية في الوطن العربي من كتب وبرامج مساندة متخصصة في التعليم غير النظامي. |
Discussion began by describing how the recent Fifteenth International Conference of Labour Statistics defined the informal sector. | UN | وبدأت بمناقشة الكيفية التي عرف بها المؤتمر الدولي الخامس عشر لاحصاءات العمل، القطاع غير النظامي. |
Particular attention should be paid to children working in the informal sector. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص لﻷطفال الذين يعملون في القطاع غير النظامي. |
Particular attention should be paid to children working in the informal sector. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص لﻷطفال الذين يعملون في القطاع غير النظامي. |
Such regulations encourage the development of an illegal sector that damages the informal sector's operations. | UN | وتشجع مثل هذه اﻷنظمة على ظهور قطاع غير قانوني يلحق الضرر بعمليات القطاع غير النظامي. |
Good data on the informal sector are difficult to obtain. | UN | ويصعب الحصول على بيانات صحيحة عن القطاع غير النظامي. |
A mechanism for informal training and retraining is not yet in place. | UN | ولم يتم بعد وضع آلية للتدريب وإعادة التدريب غير النظامي للمرأة. |
During the current transitional stage, forms of informal education are taking shape. | UN | وخلال مرحلة الانتقال الحالية، يجري تشكيل أنواع من التعليم غير النظامي. |
The development of non-formal education, in particular literacy strategies. | UN | تطوير التعليم غير النظامي وبخاصة استراتيجيات محو الأمية. |
Moreover, lifelong learning and non-formal education has been instituted for the disadvantaged. | UN | وعلاوة على ذلك يتاح التعليم مدى الحياة والتعليم غير النظامي للمحرومين. |
:: Recognizing non-formal education as a positive method of learning | UN | :: الاعتراف بالتعليم غير النظامي باعتباره أسلوبا إيجابيا للتعلـُّـم |
He agreed that the irregular procedure followed by the Committee on that occasion should not be allowed to establish a precedent for the future. | UN | وقال إنه يوافق على أنه ينبغي ألا يتاح لﻹجراء غير النظامي الذي اتبعته اللجنة في تلك المناسبة أن يصبح سابقة في المستقبل. |
nonformal education could also be an effective means of developing human resources in Sierra Leone. | UN | والتعليم غير النظامي يمكن أيضا أن يكون وسيلة فعالة لتنمية الموارد البشرية في سيراليون. |
In urban areas, it occurs in the informal sector and in some formal activities, such as shoe manufacturing in certain areas. | UN | أما في المناطق الحضرية فينتشر في القطاع غير النظامي وفي بعض الأنشطة النظامية مثل صناعة الأحذية في بعض المناطق. |